Exame das fontes da materia medica comum
Hahnemann, Samuel.
Selecta hom
; 2(2): 3-36, jul.-dez. 1994.
Artigo em Português | HomeoIndex (homeopatia) | ID: hom-4222
Documentos relacionados
Establishing an experimental agenda at the <i>Accademia del Cimento</i>: Carlo Rinaldini's book lists.
Translation and validation of Baron Cohen’s face test in a general population from Spain.
The Croatian Translation of <i>Flos Medicinae</i>: From Health Instructions with Medicinal Plants to Contemporary Phytotherapy.
[Actual privy councilor V.V. Pelikan (1790-1873) and his 'Dissertatio medico chirurgica inauguralis de aneurysmate' (ST. Petersburg, 1816). Part 3].
Lost in translation: the history of the Ebers Papyrus and Dr. Carl H. von Klein.
The Landscape of Stem Cell Research in Pakistan.
Representation of interactional metadiscourse in translated and native English: A corpus-assisted study.
Competencia del traductor en una universidad médica
Hemard's <i>Libellus</i>: A Controversy of Translation and Plagiarism in Renaissance Dental Medicine, as Confirmed by a Newly Discovered Copy of Eustachio's <i>de Dentibus</i>.
Beyond translations, perspectives for researchers to consider to enhance comprehension during consent processes for health research in sub-saharan Africa: a scoping review.