Your browser doesn't support javascript.

Portal Regional de la BVS

Información y Conocimiento para la Salud

Home > Búsqueda > ()
Imprimir Exportar

Formato de exportación:

Exportar

Email
Adicionar mas contactos
| |

Terminologia embryologica y placenta: propuesta de términos embriológicos en español / Terminologia embryologica and placenta: proposal of embryological terms in Spanish

Int. j. morphol; 36(1): 63-68, Mar. 2018. tab
Artículo en Español | LILACS | ID: biblio-893188
RESUMEN: En el área de la embriología, y en relación al uso de Terminologia Embryologica (TE), existen términos que son utilizados y que no se corresponden con ésta última. Pero a esta situación clásica, desde el origen de Nomina Anatomica de Basilea en 1895, se suma la ausencia de términos embriológicos en TE y que son diariamente reconocidos y nombrados en la práctica clínica. Además, no existe aún traducción oficial al español de TE. El objetivo de este trabajo consistió en realizar una propuesta de términos en español correspondientes a los términos incluídos en Paraplacenta [E6.0.2.4.0.1.], Placenta [E5.11.3.1.1.0.5] y Anomaliae placentae [E6.0.2.5.1.0.1], a partir de Terminologia Embryologica (TE) publicada por el Federal International Programme on Anatomical Terminologies en 2013, y en la cual sólo se encuentra la traducción al idioma inglés. La importancia de todos los trabajos relacionados con el buen uso de las terminologías y su correcta traducción al idioma vernáculo, radica en que la aplicación de un lenguaje único y común permitirá una mejor y mayor difusión de las investigaciones en el área de las ciencias morfológicas.
Biblioteca responsable: CL1.1