Evaluación de la función de la mano en las enfermedades reumáticas. Validación y utilidad de los cuestionarios AUSCAN, m-SACRAH, DASH y Cochin en Español / Evaluation of hand function in rheumatic disease. Validation and usefulness of the Spanish version AUSCAN, m-SACRAH and Cochin questionnaires
Reumatol. clín. (Barc.)
; 8(5): 250-254, sept.-oct. 2012.
Artigo
em Espanhol
| IBECS
| ID: ibc-103724
Biblioteca responsável:
ES1.1
Localização: BNCS
RESUMEN
Introducción:
Los cuestionarios para valorar la función de las manos difieren en el número de ítems, dominios evaluados y enfermedades en las que se han utilizado.Objetivos:
a) Traducir y validar al español m-SACRAH y AUSCAN; b) hacer la adaptación transcultural del DASHe, ya validado en España, y c) comparar los anteriores más el Cochin (previamente validado en México), en pacientes reumáticos y diversos grados de afección de las manos. Material ymétodos:
El m-SACRAH, AUSCAN y DASH fueron traducidos/retrotraducidos y adaptados. Evaluamos validez de contenido en los 3 y, junto con el Cochin, se aplicaron a 10 sujetos sanos con escolaridad variable (estudio piloto) y a 16 pacientes reumáticos con diversos diagnósticos y grados de afección de las manos; todos respondieron los 4 cuestionarios y fueron evaluados clínicamente en forma ciega.Resultados:
El 76% fueron mujeres, edad 45,7 ± 11,4 años. El alfa de Cronbach fue > 0,90; el tiempo para responderlos estuvo entre 2,3 ± 0,087 (AUSCAN) a 3,5 ± 0,36 minutos (DASH). Hubo buena correlación de los cuestionarios entre sí (de r = 0,683, AUSCAN-m-SACRAH a r = 0,889 AUSCAN-DASH) y adecuada capacidad discriminatoria en pacientes con afección leve VS moderada a grave; los pacientes con afección leve tardaron menos tiempo en responderlos, no hubo diferencias significativas en las calificaciones de los cuestionarios entre sí. Los pacientes prefirieron AUSCAN (10/16), Cochin (4/16) y m-SACRAH (2/16).Conclusión:
Los 4 cuestionarios son útiles para valorar la afección de las manos en las enfermedades reumáticas y tienen buena capacidad discriminatoria. El AUSCAN fue el que agradó a mayor número de pacientes (AU)ABSTRACT
Introduction:
Questionnaires to evaluate hand function are variable in the number of items, domains and diseases in which they had been previously used.Objectives:
a) To translate to Spanish and validate the m-SACRAH and AUSCAN questionnaires; b) to do a transcultural adaptation of DASHe, previously validated in Spain), and c) to compare them and the Cochin questionnaire (previously validated in México), in rheumatic patients with variable impairment of hand function. Material andmethods:
m-SACRAH, AUSCAN and DASH were translated/retro-translated and adapted. The final version was revised to determine content validity and them, plus Cochin were applied to 10 healthy subjects (pilot study) with a variable educational level and in 16 rheumatic patients with variable diagnoses and degrees of hand function impairment; all patients answered 4 questionnaires and were evaluated clinically by blinded investigators.Results:
Seventy six percent were women, mean age 45.7 ± 11.4 years. Cronbach's Alpha > 0.90; time to answer went from 2.3 ± 0.087 (AUSCAN) to 3.5 ± 0.36 minutes (DASH). There was good correlation among them (r = 0.0683 AUSCAN-m-SACRAH to r = 0.889 AUSCAN-DASH) and good capability for discrimination between patients with mild VS moderate to severe impairment was also demonstrated; patients with mild impairment needed less time to answer them and there were no significant differences among questionnaire scores. Patients prefered AUSCAN (10/16), Cochin (4/16) and m-SACRAH (2/16).Conclusion:
The 4 questionnaires are useful to evaluate hand function in rheumatic patients and have good discrimination capability. More patients preferred AUSCAN (AU)
Buscar no Google
Coleções:
Bases de dados nacionais
/
Espanha
Base de dados:
IBECS
Assunto principal:
Doenças Reumáticas
/
Estudos de Validação como Assunto
/
Articulações dos Dedos
/
Mãos
Aspecto:
Preferência do paciente
Limite:
Feminino
/
Humanos
Idioma:
Espanhol
Revista:
Reumatol. clín. (Barc.)
Ano de publicação:
2012
Tipo de documento:
Artigo
Instituição/País de afiliação:
Hospital General de México/México