Your browser doesn't support javascript.

Repositório BVS

Documentos sobre a Biblioteca Virtual em Saúde

> Pesquisa > ()
XML
Imprimir Exportar

Formato de exportação:

Exportar

Email
Adicionar mais destinatários
| |

La traduccion del conocimiento en cancer cervicouterino: una brecha entre la investigacion sobre las causas y la investigacion sobre la atencion al paciente? / /Translation of knowledge on cervical cancer: is there a gap between research on causes and research on patient care? / /A traducao do conhecimento em cancer cervical: existe um fosso entre a investigacao sobre as causas e as pesquisas sobre o atendimento ao paciente?

Fajardo-Ortiz, David; Ochoa, Hector; Garcia, Luis; Castano, Victor.
Cad. saúde pública; 30(2): 415-426, 02/2014. tab, graf
Artigo em Espanhol | ENSP, FIOCRUZ | ID: ens-31875
Neste trabalho, construímos um mapa da tradução do conhecimento em câncer do colo do útero com base na análise de redes, a citação e o uso de termos do Gene Ontology e do Medical Subject Headings. Foram identificadas duas áreas de pesquisa que estão mal interligadas e diferem na estrutura, conteúdo e evolução. Uma área é centrada no estudo das causas da doença, enquanto a outra é focada no tratamento do paciente. Na primeira área de pesquisa encontramos um processo de tradução do conhecimento em que a pesquisa básica e a pesquisa clínica são comunicadas por um conjunto de documentos que consolidam a infecção pelo papilomavírus humano como a causa necessária de câncer cervical. A primeira área é destinada a prevenir a infecção por HPV e no desenvolvimento de cancro, enquanto a segunda é destinado a estadiamento e tratamento da doença.(AU)
Biblioteca responsável: BR526.1