RESUMEN
Pediatric melanomas are rare and some of them may arise on giant congenital melanocytic nevi. The risk of developing melanoma on a medium-sized nevus is not clear but is thought to be very rare. Proliferative cellular nodules which mimic malignant melanoma may pose significant diagnostic challenges. We report the case of a 9-year-old patient who developed a melanoma on a medium-sized congenital melanocytic nevus on the tip of the nose, requiring a complex surgery with excellent aesthetic results.
Los melanomas en pediatría son raros y algunos de ellos pueden surgir sobre nevos melanocíticos congénitos gigantes. El riesgo de desarrollar melanoma en un nevo de tamaño mediano no está claro, pero se cree que es muy raro. Los nódulos proliferativos celulares, que imitan al melanoma, pueden plantear importantes desafíos diagnósticos. Presentamos el caso de una paciente de 9 años que desarrolló un melanoma sobre un nevo melanocítico congénito de tamaño mediano en la punta de la nariz, que requirió un procedimiento quirúrgico complejo con excelentes resultados estéticos.
Asunto(s)
Melanoma , Nevo Pigmentado , Neoplasias Cutáneas , Humanos , Nevo Pigmentado/congénito , Nevo Pigmentado/patología , Melanoma/patología , Melanoma/cirugía , Neoplasias Cutáneas/congénito , Neoplasias Cutáneas/patología , Neoplasias Cutáneas/cirugía , Niño , Masculino , Neoplasias Nasales/congénito , Neoplasias Nasales/patología , Neoplasias Nasales/cirugía , Neoplasias Nasales/diagnóstico por imagen , FemeninoRESUMEN
BACKGROUND: The solitary cutaneous mastocytoma is a variant of cutaneous mastocytosis which carries a good prognosis. It may develop at a very early age, during the first weeks of life, or even be congenital. Typically, they present as red-brownish lesions that may be asymptomatic or present systemic manifestations associated with histamine release. CASE REPORT: A 19-year-old female patient who attended a medical consultation for a pigmented lesion, slightly raised in the left antecubital fold, asymptomatic, of recent appearance and progressive growth. Dermoscopy reported a fine symmetrical network, yellowish-brown in color and randomly distributed black dots. The pathology report and immunohistochemical findings were consistent with mast cell tumor. CONCLUSIONS: The solitary cutaneous mastocytoma should not be considered as an exclusive entity in the pediatric population. Acknowledgment of its atypical clinical presentation with its dermatoscopic features, is useful for diagnosis.
ANTECEDENTES: El mastocitoma solitario es una variante de mastocitosis cutánea de buen pronóstico, congénita, que aparece durante las primeras semanas de vida. Las manifestaciones clínicas incluyen: lesiones de color rojo-marrón, que pueden ser asintomáticas o generar lesiones sistémicas asociadas con la liberación de histamina. REPORTE DE CASO: Paciente femenina de 19 años, que acudió a consulta médica por una lesión pigmentada, ligeramente sobreelevada en el pliegue antecubital izquierdo, asintomática, de reciente aparición y crecimiento progresivo. La dermatoscopia reportó una fina red simétrica, de color pardo-amarillenta, con puntos negros y distribución al azar. El informe de Anatomía patológica y los hallazgos de inmunohistoquímica fueron compatibles con mastocitoma. CONCLUSIONES: El mastocitoma solitario no es exclusivo de la población pediátrica y su manifestación en la población adulta suele ser atípica. El conocimiento de las características dermatoscópicas es útil para establecer el diagnóstico certero.
Asunto(s)
Mastocitoma , Neoplasias , Niño , Femenino , Humanos , Adulto Joven , Adulto , MastocitosRESUMEN
The use of aesthetic procedures that improve body image is constantly growing, as well as infections associated with them, such as atypical mycobacteriosis. Mesotherapy is a minimally invasive aesthetic procedure that consists of the application of substances that seek to stimulate the dermis and subcutaneous cellular tissue, for the treatment of cellulite and skin rejuvenation. We report a case of mycobacterial infection after mesotherapy in the buttocks and thighs that appeared as subcutaneous abscesses, they responded satisfactorily to prolonged antibiotic treatment with clarithromycin and trimethoprim-sulfamethoxazole. Infections associated with mesotherapy have been reported in Spain, Latin America and the Caribbean, all possibly related to lack of health controls. We emphasize the importance of being aware of these infectious complications and the need to reinforce the necessary security measures to avoid them.
La utilización de procedimientos estéticos que mejoren la imagen corporal está en constante crecimiento, y también las infecciones asociadas a ellos, como las micobacteriosis atípicas. La mesoterapia es un procedimiento mínimamente invasivo que consiste en la aplicación de sustancias que buscan estimular la dermis y el tejido celular subcutáneo, para el tratamiento de la celulitis y el rejuvenecimiento de la piel. Reportamos un caso de infección micobacteriana posterior a una mesoterapia en glúteos y muslos que se presentó como abscesos subcutáneos, que respondieron satisfactoriamente al tratamiento antibiótico prolongado con claritromicina y trimetoprima-sulfametoxazol. Se han informado infecciones asociadas a mesoterapia en España, América Latina y el Caribe, que tendrían posiblemente un origen común: la falta de controles sanitarios. Destacamos la importancia de estar alertados sobre estas complicaciones infecciosas y la necesidad de reforzar las medidas de seguridad necesarias para evitarlas.
Asunto(s)
Mesoterapia , Enfermedades de la Piel , Humanos , Mesoterapia/efectos adversos , Claritromicina , Antibacterianos/uso terapéutico , EspañaRESUMEN
Resumen La utilización de procedimientos estéticos que mejoren la imagen corporal está en constante crecimiento, y también las infecciones asociadas a ellos, como las micobacteriosis atípicas. La meso terapia es un procedimiento mínimamente invasivo que consiste en la aplicación de sustancias que buscan estimular la dermis y el tejido celular subcutáneo, para el tratamiento de la celulitis y el rejuvenecimiento de la piel. Reportamos un caso de infección micobacteriana posterior a una mesoterapia en glúteos y muslos que se presentó como abscesos subcutáneos, que respondieron satisfactoriamente al tratamiento antibiótico prolonga do con claritromicina y trimetoprima-sulfametoxazol. Se han informado infecciones asociadas a mesoterapia en España, América Latina y el Caribe, que tendrían posiblemente un origen común: la falta de controles sanitarios. Destacamos la importancia de estar alertados sobre estas complicaciones infecciosas y la necesidad de reforzar las medidas de seguridad necesarias para evitarlas.
Abstract The use of aesthetic procedures that improve body image is constantly growing, as well as infections associated with them, such as atypical mycobacteriosis. Mesotherapy is a minimally invasive aesthetic procedure that consists of the application of substances that seek to stimulate the dermis and subcutaneous cellular tissue, for the treatment of cellulite and skin rejuvenation. We report a case of mycobacterial infection after mesotherapy in the buttocks and thighs that appeared as subcutaneous abscesses, they responded satisfactorily to prolonged antibiotic treatment with clarithromycin and trimethoprim-sulfamethoxazole. Infections associated with mesotherapy have been reported in Spain, Latin America and the Caribbean, all possibly related to lack of health controls. We emphasize the importance of being aware of these infectious complications and the need to reinforce the necessary security measures to avoid them.
RESUMEN
The treatment of psoriasis in HIV-positive patients is challenging, as they may require systemic immunosuppressive treatment such as biological agents, leading to an increased risk of infections. A case report of an HIV positive patient with severe psoriasis without arthropathic compromise, refractory to other treatments, is presented. There are limited data on the use of biological therapies in HIV-positive patients, but isolated case reports suggest that their use is effective and safe. Specifically, the emergence of monoclonal antibodies selective for interleukin 23 such as risankizumab may offer a safe and effective therapy for HIV-positive patients with psoriasis refractory to other treatments. In any case, controlled studies are required to fully define its safety and efficacy.
El tratamiento de la psoriasis en pacientes HIV positivos resulta un desafío, ya que pueden requerir tratamientos sistémicos de carácter inmunosupresor tales como con agentes biológicos, lo que conlleva a un mayor riesgo de infecciones. Se presenta el caso de un paciente HIV positivo con psoriasis grave sin compromiso artropático, refractaria a otros tratamientos. Existen datos limitados sobre el uso de terapias biológicas en pacientes HIV positivos, pero algunos informes de caso sugieren que su uso es eficaz y seguro. Específicamente, la aparición de anticuerpos monoclonales selectivos para la interleucina 23 tales como risankizumab, pueden ofrecer una terapéutica segura y eficaz para pacientes HIV positivos con psoriasis refractaria a otros tratamientos. De todas maneras, se requieren estudios controlados para definir por completo su seguridad y eficacia.
Asunto(s)
Infecciones por VIH , Psoriasis , Anticuerpos Monoclonales , Infecciones por VIH/complicaciones , Infecciones por VIH/tratamiento farmacológico , Humanos , Inmunosupresores , Psoriasis/complicaciones , Psoriasis/tratamiento farmacológico , Índice de Severidad de la Enfermedad , Resultado del TratamientoRESUMEN
Resumen El tratamiento de la psoriasis en pacientes HIV positivos resulta un desafío, ya que pueden requerir tratamientos sistémicos de carácter inmunosupresor tales como con agentes biológicos, lo que conlleva a un mayor riesgo de infecciones. Se presenta el caso de un paciente HIV positivo con psoriasis grave sin compromiso artropático, refractaria a otros tratamientos. Existen datos limitados sobre el uso de terapias biológicas en pacientes HIV positivos, pero algunos informes de caso sugieren que su uso es eficaz y seguro. Específicamente, la aparición de anticuerpos monoclonales selectivos para la interleucina 23 tales como risankizumab, pueden ofrecer una terapéutica segura y eficaz para pacientes HIV positivos con psoriasis refractaria a otros tratamientos. De todas maneras, se requieren estudios controlados para definir por completo su seguridad y eficacia.
Abstract The treatment of psoriasis in HIV-positive patients is challenging, as they may require systemic immunosuppressive treatment such as biological agents, leading to an increased risk of infections. A case report of an HIV positive patient with severe psoriasis without arthropathic compromise, refractory to other treatments, is presented. There are limited data on the use of biological therapies in HIV-positive patients, but isolated case reports suggest that their use is effective and safe. Specifically, the emergence of monoclonal antibodies selective for interleukin 23 such as risankizumab may offer a safe and effective therapy for HIV-positive patients with psoriasis refractory to other treatments. In any case, controlled studies are required to fully define its safety and efficacy.
RESUMEN
Symmetrical drug-related intertriginous and flexural exanthema (SDRIFE) is a benign, self-limited, immune-mediated, symmetric erythematous rash involving the buttocks and other intertriginous/flexural areas, observed after systemic exposure to a drug in an individual with or without prior sensitization. We present a 70-year old patient, who presented SDRIFE after the administration of piperacillin-tazobactam which improved rapidly after its suspension.
El exantema intertriginoso y flexural simétrico relacionado con fármacos (SDRIFE, por su sigla en inglés) es una erupción eritematosa simétrica, inmunomediada, benigna y autolimitada, que compromete glúteos y otras áreas intertriginosas, flexurales o ambas, y que se observa luego de la exposición sistémica a un fármaco en un individuo con sensibilización previa o sin ella. Se comenta el caso clínico de un paciente de 70 años de edad, que presentó SDRIFE posterior a la administración de piperacilina-tazobactam y que mejoró rápidamente luego de su suspensión.
Asunto(s)
Exantema , Erupciones por Medicamentos , beta-Lactamas , Dermatitis , Combinación Piperacilina y Tazobactam , IntertrigoRESUMEN
Los tumores de colisión consisten en neoplasias compuestas por dos poblaciones celulares distintas que mantienen una clara diferenciación de sus bordes y que se encuentran adyacentes una de otra en la misma muestra histopatológica. Esta asociación puede corresponder a dos tumores malignos, dos benignos o uno maligno y uno benigno. Son infrecuentes y, en ocasiones, representan un desafío clínico para la detección correcta de ambas neoplasias. Se presenan los casos de tres pacientes con tumores cutáneos de colisión, de estirpe melanocítica combinada con queratinocítica; en dos de ellos ambas neoplasias fueron malignas y en uno, se asociaron una lesión maligna y una benigna.
Collision tumors consist of neoplasms composed of two different cell populations that maintain a clear differentiation of their borders, and that are adjacent to each other in the same histopathological sample. This association can correspond to two malignant tumors, two benign, or one malignant and one benign. They are infrequent and, at times, represent a clinical challenge for the correct detection of both neoplasms. Three cases of cutaneous collision tumors of a melanocytic line combined with a keratinocytic line are presented, two of them in which both neoplasms were malignant and one that associated a malignant and a benign lesion.
Asunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Persona de Mediana Edad , Anciano , Neoplasias Cutáneas/diagnóstico , Carcinoma Basocelular/diagnóstico , Melanoma/diagnóstico , Neoplasias Primarias Múltiples/diagnóstico , Neoplasias Cutáneas/cirugía , Neoplasias Cutáneas/patología , Carcinoma Basocelular/cirugía , Carcinoma Basocelular/patología , Melanoma/cirugía , Melanoma/patología , Neoplasias Primarias Múltiples/cirugía , Neoplasias Primarias Múltiples/patologíaRESUMEN
Los anticuerpos anti-TNF-a (tumor necrosis factor alpha) se utilizan para tratar tanto la psoriasis como la enfermedad inflamatoria intestinal (EII). Sin embargo, estos fármacos han sido implicados en la ocurrencia de la psoriasis paradójica en los pacientes sin antecedentes de psoriasis que reciben tratamiento por una colitis ulcerosa (CU) y otras enfermedades autoinmunes. Se presenta el caso de un paciente de 29 años, sin antecedentes de dermatosis, que desarrolló una psoriasis palmoplantar paradójica por el uso del adalimumab que recibía por un diagnóstico de CU. El cuadro remitió al suspender el medicamento y recurrió al reiniciarlo, motivo por el cual se rotó al ustekinumab. La CU respondió satisfactoriamente, sin nuevas lesiones dermatológicas.
Anti TNF-a (tumor necrosis factor alpha) antibodies are used to treat both psoriasis and inflammatory bowel disease (IBD). However, these drugs have been implicated in the occurrence of the so-called paradoxical psoriasis in patients with no previous history of psoriasis, who receive treatment for ulcerative colitis and other autoimmune diseases. We present a 29-year-old male patient, with no previous history of dermatosis, who developed paradoxical palmar-plantar psoriasis due to the use of adalimumab that he was receiving for a diagnosis of ulcerative colitis. The condition remitted when the drug was suspended and recurred when it was restarted, and for that reason, treatment was rotated to ustekinumab. Ulcerative colitis responded satisfactorily, with no new dermatological lesions.
Asunto(s)
Humanos , Masculino , Adulto , Psoriasis/inducido químicamente , Colitis Ulcerosa/tratamiento farmacológico , Adalimumab/efectos adversos , Antiinflamatorios/efectos adversos , Psoriasis/patología , Psoriasis/tratamiento farmacológico , Fármacos Dermatológicos/uso terapéutico , Ustekinumab/uso terapéuticoRESUMEN
El síndrome de la piel indurada es un trastorno esclerosante crónico, infrecuente, que se presenta en la infancia, caracterizado por la induración progresiva de la piel. Esta afección puede provocar restricciones torácicas y dificultad respiratoria, limitaciones en la movilidad articular y trastornos en la marcha, con importante deterioro de la calidad de vida. Debido a que sus opciones terapéuticas son escasas y poco eficaces, es fundamental que el paciente inicie precozmente una terapia física para prevenir estas complicaciones y que se continúe estudiando esta enfermedad a fin de poder ofrecer a los pacientes más y mejores tratamientos. Se presenta el caso de una paciente de 9 años con síndrome de la piel indurada y su desafío terapéutico.
Stiff skin syndrome is a chronic, rare sclerosing disorder that occurs in childhood, characterized by progressive induration of the skin that can cause thoracic restrictions and respiratory distress, limitations in joint mobility and gait difficulties, with significant deterioration of the quality of life. Because their therapeutic options are scarce and ineffective it is essential to start an early physical therapy to prevent these complications and to continue studying this condition to be able to offer patients more and better treatments. We present the case of a 9-year-old patient with indurated skin syndrome and its therapeutic challenge.
Asunto(s)
Humanos , Femenino , Niño , Enfermedades Cutáneas Genéticas , Esclerosis , Rango del Movimiento Articular , Losartán/uso terapéutico , Diagnóstico DiferencialRESUMEN
Stiff skin syndrome is a chronic, rare sclerosing disorder that occurs in childhood, characterized by progressive induration of the skin that can cause thoracic restrictions and respiratory distress, limitations in joint mobility and gait difficulties, with significant deterioration of the quality of life. Because their therapeutic options are scarce and ineffective it is essential to start an early physical therapy to prevent these complications and to continue studying this condition to be able to offer patients more and better treatments. We present the case of a 9-year-old patient with indurated skin syndrome and its therapeutic challenge.
El síndrome de la piel indurada es un trastorno esclerosante crónico, infrecuente, que se presenta en la infancia, caracterizado por la induración progresiva de la piel. Esta afección puede provocar restricciones torácicas y dificultad respiratoria, limitaciones en la movilidad articular y trastornos en la marcha, con importante deterioro de la calidad de vida. Debido a que sus opciones terapéuticas son escasas y poco eficaces, es fundamental que el paciente inicie precozmente una terapia física para prevenir estas complicaciones y que se continúe estudiando esta enfermedad a fin de poder ofrecer a los pacientes más y mejores tratamientos. Se presenta el caso de una paciente de 9 años con síndrome de la piel indurada y su desafío terapéutico.
Asunto(s)
Contractura/terapia , Calidad de Vida , Enfermedades Cutáneas Genéticas/terapia , Niño , Contractura/fisiopatología , Femenino , Humanos , Enfermedades Cutáneas Genéticas/fisiopatologíaRESUMEN
El penfigoide gestacional es una dermatosis rara, que se presenta durante el embarazo. Se caracteriza por una respuesta autoinmune contra las proteínas de los hemidesmosomas, que genera un clivaje entre la epidermis y la dermis tanto de la piel como de las mucosas. Clínicamente, presenta prurito intenso, placas y pápulas eritematosas, que evolucionan a apollas con distribución en el abdomen y los miembros. Como complicaciones, en el feto puede generar parto prematuro y bajo peso para la edad gestacional, con alto riesgo de mortalidad. (AU)
Gestational pemphygoid is a rare, autoimmune dermatosis that occurs during pregnancy. It is characterized by an autoimmune response against hemidesmosome proteins, generating a cleavage between the epidermis and the dermis in the skin and mucous membranes. Clinically it presents with intense pruritus, plaques and erythematous papules that evolve to blisters that are distributed mainly in the abdomen and limbs. The complications are preterm birth and low weight for gestational age, with high risk of mortality. (AU)
Asunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Embarazo , Recién Nacido , Adulto , Penfigoide Gestacional/diagnóstico , Penfigoide Ampolloso/diagnóstico , Prednisona/análogos & derivados , Penfigoide Gestacional/tratamiento farmacológico , Penfigoide Ampolloso/etiología , Penfigoide Ampolloso/tratamiento farmacológico , Diabetes Gestacional/diagnóstico , Glucocorticoides/uso terapéuticoRESUMEN
Antecedentes: En la octava edición del manual de estadificación del cáncer del American Joint Committee on Cancer (AJCC), se introdujeron cambios importantes en las categorías T, N y M. Al entrar en vigencia la octava guía de la AJCC, se modificó no solo el T, sino también la indicación de biopsia del ganglio centinela (BGC). Entre los cambios más significativos en la estadificación se encuentran: la exclusión del índice mitótico (IM) de la categoría T en los melanomas finos (de hasta 1 mm de espesor) y el cambio del punto de corte para el espesor tumoral para discriminar un T1a (< 0,8 mm sin ulceración) de un T1b (≥ 0,8 mm). Objetivo: Comparar la estadificación inicial de los melanomas finos según el criterio utilizado en la séptima edición, con la que tendrían de acuerdo con la perspectiva actual del AJCC, con especial atención en el índice mitótico. Diseño y métodos: Estudio observacional, de corte transversal, realizado mediante la recolección de datos de las historias clínicas desde el 1 de enero de 2000 hasta el 31 de diciembre de 2017. Resultados: De 131 melanomas finos incluidos, 28 tendrían cambios en su estadificación. Al considerar el nuevo punto de corte para el espesor tumoral, 22 melanomas T1a pasarían a T1b. Asimismo, se detectaron 20 melanomas con un IM ≥ 1 mitosis/mm2, de los cuales solo 6 tuvieron indicación de BGC por este criterio exclusivamente y serían clasificados como T1a en la actualidad. De estos, en 2 no se realizó la BGC por autodeterminación de los pacientes y en los 4 restantes el resultado fue negativo. Conclusiones: Veintiocho de nuestros pacientes tendrían hoy diferencias en la indicación de BGC: 22 serían considerados con mayor riesgo de metástasis ganglionares y serían candidatos a su pesquisa. Los otros 6 pacientes ya no tendrían indicación de ese estudio por la baja posibilidad de encontrar metástasis ocultas, lo cual coincide con el resultado negativo de la BGC en los 4 pacientes que se sometieron al procedimiento. (AU)
Background: In the 8th edition of the cancer staging manual of the American Joint Committee on Cancer (AJCC), important changes were made in the T, N and M categories. When the 8th guideline of the AJCC came into effect, not only was the T stage modified, but also the indication for sentinel lymph node biopsy (SLNB). The most significant changes in staging included: the exclusion of the mitotic index (MI) as a determinant of the T category and the change of the threshold of tumor thickness to discriminate a T1a (< 0.8 mm without ulceration) from a T1b (≥ 0.8 mm). Objective: To compare the initial staging of thin melanomas according to the criteria used in the 7th edition, with the one that would have been used according to the current AJCC recommendations, with special focus on MI. Design and methods: Observational, cross-sectional study, carried out through the collection of data from medical records from January 1, 2000 to December 31, 2017. Results: There were 131 thin melanomas included, 28 of which would have had changes in their staging. When considering the modified threshold for tumor thickness, 22 T1a melanomas would be classified as T1b. Among 20 thin melanomas with a MI ≥ 1, only 6 had an indication for SLNB solely due to the MI criterion and would be now classified as T1a. Two of these did not undergo SLNB because they rejected the procedure, and in the remaining 4, there were no SLN metastasis. Conclusions: Nowadays, 28 of our patients would have differences in the indication for SLNB: 22 would be considered to be at greater risk of lymph node metastasis and would be candidates for screening. The other 6 patients would no longer have an indication for this procedure due to the low probability of clinically occult metastases, which seems to concur with the negative result of SLNB in the 4 patients who underwent the procedure. (AU)
Asunto(s)
Humanos , Neoplasias Cutáneas/patología , Guías de Práctica Clínica como Asunto , Biopsia del Ganglio Linfático Centinela , Melanoma/patología , Índice Mitótico , Estadificación de Neoplasias/métodos , Neoplasias Cutáneas/diagnóstico , Estudios Transversales , Factores de Riesgo , Metástasis Linfática , Melanoma/diagnósticoRESUMEN
Resumen Los pacientes con enfermedades oncológicas en cuidados paliativos pertenecen a un grupo caracterizado como altamente vulnerable y su inclusión en estudios clínicos presenta diversos problemas éticos. Estudio de corte transversal, analítico; el 82% de las personas consideró ético realizar investigación con pacientes en cuidados paliativos, con el fin de ayudar a otros en el futuro (40%), con la esperanza de mejorar (32%) o por confianza en su médico-investigador (10%). La amplia aceptación para participar en estos estudios de investigación demostraría que los beneficios potenciales excederían a lo meramente terapéutico; el altruismo, la esperanza de mejorar o la percepción de seguir "luchando" son aspectos que se deben tener en cuenta al momento de evaluar el respeto por la autonomía de las personas involucradas.
Abstract Patients who have an oncological disease and are in palliative care belong to a group that is often characterized as highly vulnerable, and their participation in clinical trials poses a number of ethical problems. This study is cross-sectional and analytic. In all, 82% of those who took part consider it ethical to conduct research with patients in palliative care, either to help other patients in the future (40%), in the hope of gaining some improvement (32%) or due to confidence in the physician-researcher (10%). The wide acceptance to participate in these research studies shows the potential benefits appear to exceed the merely therapeutic ones. Altruism, hoping to improve or the perception of continuing to "fight" the disease are aspects to bear in mind when evaluating respect for the autonomy of the persons involved.
Resumo Os pacientes com doenças oncológicas em cuidados paliativos pertencem a um grupo frequentemente caracterizado como altamente vulnerável e sua inclusão em estudos clínicos apresenta diversos problemas éticos. Estudo de corte transversal, analítico; 82% das pessoas consideraram ético realizar pesquisa com pessoas em cuidados paliativos, com o fim de ajudar outros pacientes no futuro (40%), com a esperança de melhorar (32%) ou por confiança em seu médico-pesquisador (10%). A ampla aceitação para participar nesses estudos de pesquisa demonstraria que os benefícios potenciais excederiam ao meramente terapêutico; o altruísmo, a esperança de melhorar ou a percepção de continuar "lutando" são aspectos que devem ser levados em consideração no momento de avaliar o respeito pela autonomia das pessoas envolvidas.
Asunto(s)
Humanos , Cuidados Paliativos , Investigación , Vulnerabilidad ante Desastres , Ética , AltruismoRESUMEN
Antecedentes. La psoriasis es una enfermedad inflamatoria crónica multisistémica que implica un riesgo cardiovascular aumentado, incluidos enfermedad coronaria, infarto de miocardio y muerte de causa cardiovascular, sobre todo en pacientes jóvenes y con psoriasis más graves. Esto se debe a una aterogénesis precoz y en ocasiones subclínica, que podría ser identificada de manera no invasiva mediante estudios vasculares de vasos periféricos. Objetivos. a) identificar la presencia de ateroesclerosis subclínica en pacientes con psoriasis; b) establecer su valor predictivo independientemente de otros factores de riesgo cardiovascular. Diseño. Estudio de cohorte, prospectivo, controlado. Métodos. Se incluyeron 175 pacientes consecutivos, un grupo con psoriasis (GP, n:35) y un grupo control (GC, n:140), a quienes se les efectuó estudios de identificación de placas de ateroesclerosis y de elasticidad arterial en vasos carotídeos extracraneales y femorales. Resultados. El score de Framingham en los pacientes de ambos grupos fue bajo (7 ± 2,3% vs. 5,7 ± 1,8%; GP vs. GC respectivamente; p = .003), mientras que el score de riesgo vascular determinado según la alteración de parámetros de ateroesclerosis subclínica evaluados fue mayor en el GP (2,9 ± 1,2 vs. 2,2 ± 0.08; p = .002). La rigidez de la pared arterial se halló significativamente incrementada en el GP (EIM 0,7 ± 0,2 vs. 0,63 ± 0,1 mm, p< 0.001), donde se observó una prevalencia mayor de placas ateroescleróticas (94% vs. 62,5%, p = .001) la mayoría de alta vulnerabilidad. Conclusiones. El uso de técnicas no invasivas que faciliten la detección precoz de pacientes psoriásicos con enfermedad subclínica de la pared arterial, permitiría evaluar correctamente el riesgo, que puede ser subestimado si sólo se realizan estudios clínicos de los factores de riesgoconvencionales.
Background. Psoriasis is a chronic multisystem inflammatory disease that involves an increasedcardiovascular risk as heart disease, myocardial infarction and cardiovascular death, especially inyounger patients and severe psoriasis. This is due to early atherogenesis, and sometimes to a subclinicalcourse, which could be identified by non invasive vascular studies of peripheral vessels.Objectives. a) Identify the presence of subclinical atherosclerosis in patients with psoriasis; b)Determine its predictive value independently of other cardiovascular risk factors.Design. Cohort, prospective, controlled trial. Methods. 175 consecutive patients were included, a Psoriatic Group (PG, n:35) and a Control Group(CG, n:140) where identified, and submited to studies for identification of atherosclerotic plaquesand arterial elasticity in extracranial carotids and femoral vessels.Results. The Framingham scores in patients of both groups was low (7 ± 2.3% vs. 5.7 ± 1.8%;GP vs. GC respectively, p = .003) while the vascular risk score, determined by the alteration ofsubclinical atherosclerosis parameters, was higher in the GP (2.9 ± 1.2 vs. 2.2 ± 0.08, p = .002).The arterial wall stiffness was found significantly increased in the GP (EIM 0.7 ± 0.2 vs 0.63 ± 0.1mm, p< 0.001), where a higher prevalence of atherosclerotic plaques (94% vs. 62.5%, p = .001),mostly of high vulnerability, was also observed.Conclusions. The use of non invasive techniques that facilitate early detection of psoriaticindividuals with subclinical arterial wall disease, would allow a proper assessment of risk whichmay be underestimates by only clinical assessment of conventional risk factors.
Asunto(s)
Humanos , Masculino , Adulto , Femenino , Aterosclerosis/diagnóstico , Aterosclerosis/etiología , Psoriasis/complicaciones , Diagnóstico Precoz , Intervención Médica Temprana , Enfermedades Cardiovasculares/etiología , Factores de Riesgo , Técnicas de Diagnóstico Cardiovascular/instrumentaciónRESUMEN
A pesar de diversos cuestionamientos éticos, los estudios controlados con placebo siguen siendo frecuentemente utilizados en investigación clínica. Si bien existen circunstancias donde esta práctica puede ser aceptable, por ejemplo cuando no hay tratamiento para la patología en estudio, en la mayoría de los casos su uso debería ser considerado no ético, ya que nadie debería padecer dolor o enfermedad innecesaria debido a una investigación médica. En dermatología es frecuente leer sobre ensayos clínicos controlados con placebo en patologías que tienen tratamiento estándar eficaz. Todos aquellos involucrados: investigadores, patrocinadores, agencias regulatorias y comités institucionales de evaluación, son responsables de conducir cada estudio en forma tal que se respete la dignidad y el bienestar de los voluntarios incluidos por encima de cualquier otro interés.
Asunto(s)
Dermatología , Placebos , Ética en Investigación , Ensayos Clínicos Controlados como Asunto/éticaRESUMEN
Una paciente de 22 años consultó por la presencia de pápulas de color blanquecino, pequeñas, de superficie plana, múltiples y levemente pruriginosas, localizadas en vulva, sin otras manifestaciones dermatológicas. Como antecedente familiar de relevancia refirió que su madre presentaba una dermatosis de similares características en pliegues inframamarios y axilas, recurrentes desde la adolescencia. El estudio histológico de la paciente correspondió a una dermatosis acantolítica con disqueratosis, vinculable a un Pénfigo Crónico Benigno Familiar (PCBF) o enfermedad de Hailey-Hailey. Se presentan las características clínicas e histológicas observadas y se analizan los diagnósticos diferenciales que se plantean ante una dermatosis acantolítica de localización exclusivamente genital.
A 22-year-old woman presented with multiple, small, whitish, domeshaped, itchy papules localized on the vulvar area whitout any other dermatologic lesions. Her family history disclosed that her mother had recurrent bullous lesions since her adolescence. The histopathologic examination demonstrated an acantholytic dermatosis with dyskeratosis, corresponding to familial bening pemphigus or Hailey-Hailey disease. Wepresent the clinical and histological characteristics observed in this case and analize the diff erential diagnosis of acantholytic dermatoses localized only on the vulvar area.
Asunto(s)
Humanos , Femenino , Adulto , Pénfigo Familiar Benigno/diagnóstico , Pénfigo Familiar Benigno/patología , Pénfigo Familiar Benigno/tratamiento farmacológico , Enfermedades de la Vulva/diagnóstico , Enfermedades de la Vulva/tratamiento farmacológico , Piel/patologíaRESUMEN
La infección de micobacterias atípicas de rápido crecimiento ha sido asociada a diversos procedimientos invasivos como mamoplastia, acupuntura, microcirugía de Mohs y lipoaspiración. Reportamos el caso de una paciente que presentó una infección por Mycobacterium chelonae, un mes después de haber sido sometida a una lipoaspiración en muslos. Fue tratada con claritromicina durante seis meses con remisión completa de las lesiones y sin evidencia de recidiva luego de trece meses de seguimiento.