Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Más filtros












Base de datos
Intervalo de año de publicación
1.
Musculoskelet Sci Pract ; 52: 102339, 2021 04.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-33582620

RESUMEN

BACKGROUND: Functional ankle instability can hinder the ability to work and perform leisure tasks. Some questionnaires have been used to identify subjects with ankle instability. The English version of the identification functional ankle instability (IdFAI) questionnaire has been broadly used, but there is not a cross-cultural adaptation into Spanish. OBJECTIVE: The purpose of this study was to cross-culturally adapt the Identification of Functional Ankle Instability questionnaire to a Spanish speaking population from Spain. DESIGN: Cross-sectional study. METHODS: One hundred and four patients with history of lateral ankle sprain completed the Spanish version of this questionnaire and the Spanish version of the Cumberland Ankle Instability Tool. The psychometric properties were measured for structural validity, internal consistency, convergent validity, test-retest reliability, standard error of each measurement, ceiling effect and floor effect. RESULTS: The Spanish version of the Identification of Functional Ankle Instability questionnaire had a strong correlation with the Cumberland Ankle Instability Tool (rho = -0.717) with excellent reliability (ICC = 0.9) and internal consistency (Cronbach's α = 0.9). No ceiling or floor effects were detected. CONCLUSION: The results of the present study show that the Spanish version of the Identification of Functional Ankle Instability questionnaire is a valid and reliable measurement tool that can be use in a Spanish population from Spain with functional ankle instability for clinical and research purposes.


Asunto(s)
Tobillo , Comparación Transcultural , Estudios Transversales , Humanos , Reproducibilidad de los Resultados , Encuestas y Cuestionarios
2.
J Shoulder Elbow Surg ; 29(2): 355-362, 2020 Feb.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-31563505

RESUMEN

BACKGROUND: The objective of this study was the transcultural adaptation of the Rotator Cuff Quality of Life questionnaire and the determination of the reliability and validity of the questionnaire in the Spanish population with rotator cuff disease. One of the translators was a physiotherapist, and the other was an English philologist. METHODS: The participants comprised 170 subjects with rotator cuff pathology. Test-retest reliability was established by the intraclass correlation coefficient. Internal consistency was established using the Cronbach α. Convergent validity was established by comparison with the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand questionnaire, Shoulder Pain and Disability Index, Spanish version of the Oxford Shoulder Score, and Spanish version of the Western Ontario Shoulder Instability index using the Spearman correlation coefficient. Estimation of the error in the measurements was calculated with the standard error of measurement. Assessment of reproducibility was performed with 30 minutes between the first and second administrations of the questionnaire. RESULTS: The Cronbach α was 0.99, showing high internal consistency. The intraclass correlation coefficient was 0.9 (95% confidence interval, 0.99-0.99; P < .001), indicating high test-retest reliability. The Spearman correlation coefficient showed a good relationship in all cases: Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand, ρ = 0.9 (P < .001); Oxford Shoulder Score, ρ = 0.7 (P < .001); Shoulder Pain and Disability Index, ρ = 0.8 (P < .001); and Western Ontario Shoulder Instability index, ρ = 0.8 (P < .001). The standard error of measurement indicated little variability in the measurements (2.7%). CONCLUSIONS: The Spanish version of the Rotator Cuff Quality of Life questionnaire is a valid and reliable instrument for the subjective evaluation of patients with a diagnosis of rotator cuff pathology in the Spanish population.


Asunto(s)
Calidad de Vida , Lesiones del Manguito de los Rotadores/psicología , Encuestas y Cuestionarios , Adolescente , Adulto , Anciano , Anciano de 80 o más Años , Femenino , Humanos , Masculino , Persona de Mediana Edad , Reproducibilidad de los Resultados , Dolor de Hombro , España , Traducciones , Adulto Joven
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...