Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 52
Filtrar
1.
Int J Multiling ; 21(3): 1476-1493, 2024.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39055771

RESUMO

Many parents express concerns for their children's multilingual development, yet little is known about the nature and strength of these concerns - especially among parents in multilingual societies. This pre-registered, questionnaire-based study addresses this gap by examining the concerns of 821 Quebec-based parents raising infants and toddlers aged 0-4 years with multiple languages in the home. Factor analysis of parents' Likert-scale responses revealed that parents had (1) concerns regarding the effect of children's multilingualism on their cognition, and (2) concerns regarding children's exposure to and attainment of fluency in their languages. Concern strength was moderate to weak, and cognition concerns were weaker than exposure-fluency concerns. Transmission of a heritage language, transmission of three or more languages, presence of developmental issues, and less positive parental attitudes towards childhood multilingualism were associated with stronger concerns. These findings have both theoretical and practical implications: they advance our understanding of parental concerns and facilitate the development of support for multilingual families.

2.
Dev Psychol ; 60(8): 1357-1371, 2024 Aug.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38976425

RESUMO

Sometime before their second birthday, many children have a period of rapid expressive vocabulary growth called the vocabulary spurt. Theories of the underlying mechanisms differ: Accumulator models emphasize the accumulation of experience with words over time to yield a spurtlike pattern, while cognitive models attribute the spurt to cognitive changes. To test these theories, English-French monolingual and bilingual children with different exposure to each language were studied. Dense, longitudinal data were analyzed from 45 infants aged 16-30 months, whose expressive vocabulary was measured on a total of 617 occasions in English and/or French. Single-language (English and/or French), concept (number of concepts lexicalized across both languages), and word (sum of both languages) vocabulary scores were computed. Infants' exposure to each language and their exposure balance were measured using a language exposure questionnaire. Logistic curves were fitted to each infant's data to estimate the timing (midpoint) and steepness (slope) of the vocabulary spurt in single-language, concept, and word vocabularies. Seventy-six percent of infants showed a spurt in at least one vocabulary type, and bilinguals were less likely to show one in their nondominant than their dominant language. For single-language vocabulary, infants with more exposure to a language had earlier spurts. For combined vocabularies (concept and word), monolinguals and unbalanced bilinguals had earlier and steeper spurts than balanced bilinguals. Results better support the predictions of accumulator models than cognitive theories and show that infants follow different vocabulary acquisition trajectories based on their language background. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).


Assuntos
Desenvolvimento da Linguagem , Multilinguismo , Vocabulário , Humanos , Lactente , Masculino , Feminino , Pré-Escolar , Estudos Longitudinais
3.
Open Mind (Camb) ; 8: 439-461, 2024.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38665547

RESUMO

There is substantial evidence that infants prefer infant-directed speech (IDS) to adult-directed speech (ADS). The strongest evidence for this claim has come from two large-scale investigations: i) a community-augmented meta-analysis of published behavioral studies and ii) a large-scale multi-lab replication study. In this paper, we aim to improve our understanding of the IDS preference and its boundary conditions by combining and comparing these two data sources across key population and design characteristics of the underlying studies. Our analyses reveal that both the meta-analysis and multi-lab replication show moderate effect sizes (d ≈ 0.35 for each estimate) and that both of these effects persist when relevant study-level moderators are added to the models (i.e., experimental methods, infant ages, and native languages). However, while the overall effect size estimates were similar, the two sources diverged in the effects of key moderators: both infant age and experimental method predicted IDS preference in the multi-lab replication study, but showed no effect in the meta-analysis. These results demonstrate that the IDS preference generalizes across a variety of experimental conditions and sampling characteristics, while simultaneously identifying key differences in the empirical picture offered by each source individually and pinpointing areas where substantial uncertainty remains about the influence of theoretically central moderators on IDS preference. Overall, our results show how meta-analyses and multi-lab replications can be used in tandem to understand the robustness and generalizability of developmental phenomena.

5.
First Lang ; 44(1): 74-95, 2024 Feb.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38283538

RESUMO

Vocabulary size is a crucial early indicator of language development, for both monolingual and bilingual children. Assessing vocabulary in bilingual children is complex because they learn words in two languages, and there remains significant controversy about how to best measure their vocabulary size, especially in relation to monolinguals. This study compared monolingual vocabulary with different metrics of bilingual vocabulary, including combining vocabulary across languages to count either the number of words or the number of concepts lexicalized and assessing vocabulary in a single language. Data were collected from parents of 743 infants and toddlers aged 8-33 months learning French and/or English, using the MacArthur-Bates Communicative Development Inventories. The results showed that the nature and magnitude of monolingual-bilingual differences depended on how bilinguals' vocabulary was measured. Compared with monolinguals, bilinguals had larger expressive and receptive word vocabularies, similarly sized receptive concept vocabularies and smaller expressive concept vocabularies. Bilinguals' single-language vocabularies were smaller than monolinguals' vocabularies. The study highlights the need to better understand the role of translation equivalents in bilingual vocabulary development and the potential developmental differences in receptive and expressive vocabularies.

6.
J Child Lang ; : 1-20, 2023 Dec 13.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38087835

RESUMO

Bilinguals need to learn two words for most concepts. These words are called translation equivalents, and those that also sound similar (e.g., banana-banane) are called cognates. Research has consistently shown that children and adults process and name cognates more easily than non-cognates. The present study explored if there is such an advantage for cognate production in bilinguals' early vocabulary development. Longitudinal expressive vocabulary data were collected from 47 English-French bilinguals starting at 16-20 months up to 27 months (a total of 219 monthly administrations in both English and French). Children produced a greater proportion of cognates than non-cognates, and the interval between producing a word and its translation equivalent was about 10-15 days shorter for cognates than for non-cognates. The findings suggest that cognate learning is facilitated in early bilingual vocabulary development, such that phonological overlap supports bilinguals in learning phonologically similar words across their two languages.

7.
Cognition ; 238: 105525, 2023 09.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-37402336

RESUMO

Children have an early ability to learn and comprehend words, a skill that develops as they age. A critical question remains regarding what drives this development. Maturation-based theories emphasise cognitive maturity as a driver of comprehension, while accumulator theories emphasise children's accumulation of language experience over time. In this study we used archival looking-while-listening data from 155 children aged 14-48 months with a range of exposure to the target languages (from 10% to 100%) to evaluate the relative contributions of maturation and experience. We compared four statistical models of noun learning: maturation-only, experience-only, additive (maturation plus experience), and accumulator (maturation times experience). The best-fitting model was the additive model in which both maturation (age) and experience were independent contributors to noun comprehension: older children as well as children who had more experience with the target language were more accurate and looked faster to the target in the looking-while-listening task. A 25% change in relative language exposure was equivalent to a 4 month change in age, and age effects were stronger at younger than at older ages. Whereas accumulator models predict that the lexical development of children with less exposure to a language (as is typical in bilinguals) should fall further and further behind children with more exposure to a language (such as monolinguals), our results indicate that bilinguals are buffered against effects of reduced exposure in each language. This study shows that continuous-level measures from individual children's looking-while-listening data, gathered from children with a range of language experience, provide a powerful window into lexical development.


Assuntos
Multilinguismo , Criança , Humanos , Adolescente , Aprendizagem , Idioma , Compreensão , Percepção Auditiva
8.
R Soc Open Sci ; 10(6): 230235, 2023 Jun.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-37293356

RESUMO

The past decade has witnessed a proliferation of big team science (BTS), endeavours where a comparatively large number of researchers pool their intellectual and/or material resources in pursuit of a common goal. Despite this burgeoning interest, there exists little guidance on how to create, manage and participate in these collaborations. In this paper, we integrate insights from a multi-disciplinary set of BTS initiatives to provide a how-to guide for BTS. We first discuss initial considerations for launching a BTS project, such as building the team, identifying leadership, governance, tools and open science approaches. We then turn to issues related to running and completing a BTS project, such as study design, ethical approvals and issues related to data collection, management and analysis. Finally, we address topics that present special challenges for BTS, including authorship decisions, collaborative writing and team decision-making.

9.
Transl Issues Psychol Sci ; 9(4): 323-337, 2023 Dec.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38405269

RESUMO

Language switching is common in bilingual environments, including those of many bilingual children. Some bilingual children hear rapid switching that involves immediate translation of words (an 'immediate-translation' pattern), while others hear their languages most often in long blocks of a single language (a 'one-language-at-a-time' pattern). Our two-site experimental study compared two groups of developing bilinguals from different communities, and investigated whether differences in the timing of language switching impose different demands on bilingual children's learning of novel nouns in their two languages: do children learn differently if they hear a translation immediately vs. if they hear translations more separated in time? Using an at-home online tablet word learning task, data were collected asynchronously from 3- to 5-year-old bilinguals from French-English bilingual families in Montreal, Canada (N = 31) and Spanish-English bilingual families in New Jersey, USA (N = 22). Results showed that bilingual children in both communities readily learned new words, and their performance was similar across the immediate-translation and one-language-at-a-time conditions. Our findings highlight that different types of bilingual interactions can provide equal learning opportunities for bilingual children's vocabulary development.

10.
Biling (Camb Engl) ; 26(5): 1051-1066, 2023 Nov.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38187471

RESUMO

Language mixing is a common feature of many bilingually-raised children's input. Yet how it is related to their language development remains an open question. The current study investigated mixed-language input indexed by observed (30-second segment) counts and proportions in day-long recordings as well as parent-reported scores, in relation to infant vocal activeness (i.e., volubility) when infants were 10 and 18 months old. Results suggested infants who received a higher score or proportion of mixed input in one-on-one social contexts were less voluble. However, within contexts involving language mixing, infants who heard more words were also the ones who produced more vocalizations. These divergent associations between mixed input and infant vocal development point for a need to better understand the causal factors that drive these associations.

11.
Open Mind (Camb) ; 6: 88-117, 2022.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36439068

RESUMO

Bilingualism has been hypothesized to shape cognitive abilities across the lifespan. Here, we examined the replicability of a seminal study that showed monolingual-bilingual differences in infancy (Kovács & Mehler, 2009a) by collecting new data from 7-month-olds and 20-month-olds and reanalyzing three open datasets from 7- to 9-month-olds (D'Souza et al., 2020; Kalashnikova et al., 2020, 2021). Infants from all studies (N = 222) were tested in an anticipatory eye-tracking paradigm, where they learned to use a cue to anticipate a reward presented on one side of a screen during Training, and the opposite side at Test. To correctly anticipate the reward at Test, infants had to update their previously learned behavior. Across four out of five studies, a fine-grained analysis of infants' anticipations showed that bilinguals were better able to update the previously learned response at Test, which could be related to bilinguals' weaker initial learning during Training. However, in one study of 7-month-olds, we observed the opposite pattern: bilinguals performed better during Training, and monolinguals performed better at Test. These results show that bilingualism affects how infants process information during learning. We also highlight the potential of open science to advance our understanding of language development.

12.
J Lang Soc Psychol ; 41(5): 527-552, 2022 Oct.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36051630

RESUMO

This is the first large-scale, quantitative study of the evaluative dimensions and potential predictors of Quebec-based parents' attitudes towards childhood multilingualism. Such attitudes are assumed to constitute a determinant of parental language choices, and thereby influence children's multilingual development. The newly-developed Attitudes towards Childhood Multilingualism Questionnaire was used to gather data from 825 participants raising an infant/toddler aged 0-4 years with multiple languages in the home. The results revealed three separate dimensions: status and solidarity (the same dimensions found in attitudes towards individual languages) as well as cognitive development (not previously attested as a separate dimension). Participants' approach to promoting multilingualism (specifically, whether they used the one-person-one-language-approach) and the combination of languages transmitted (specifically, whether this included a heritage language) correlated significantly with parental attitudes towards childhood multilingualism. Parents' linguistic background and location within Quebec were not significant predictors of attitudes. The paper discusses implications and directions for further research.

13.
Biling (Camb Engl) ; 25(1): 55-69, 2022 Jan.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35399292

RESUMO

Language mixing is common in bilingual children's learning environments. Here, we investigated effects of language mixing on children's learning of new words. We tested two groups of 3-year-old bilinguals: French-English (Experiment 1) and Spanish-English (Experiment 2). Children were taught two novel words, one in single-language sentences ("Look! Do you see the dog on the teelo?") and one in mixed-language sentences with a mid-sentence language switch ("Look! Do you see the chien/perro on the walem?"). During the learning phase, children correctly identified novel targets when hearing both single-language and mixed-language sentences. However, at test, French-English bilinguals did not successfully recognize the word encountered in mixed-language sentences. Spanish-English bilinguals failed to recognize either word, which underscores the importance of examining multiple bilingual populations. This research suggests that language mixing may sometimes hinder children's encoding of novel words that occur downstream, but leaves open several possible underlying mechanisms.

14.
Infancy ; 27(4): 663-681, 2022 07.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35416417

RESUMO

Gesture is an important communication tool that provides insight into infants' early language and cognitive development and predicts later language skills. While bilingual school-age children have been reported to gesture more than monolinguals, there is a lack of research examining gesture use in infants exposed to more than one language. In this preregistered study, we compared three groups of 14-month-old infants (N = 150) learning French and/or English: bilinguals (hearing a second language at least 25% of the time), exposed (hearing a second language 10%-24% of the time), and monolinguals (hearing one language 90% of the time or more). Parent-reported use of communicative gestures was gathered from the MacArthur-Bates Communicative Development Inventories (CDI). Results showed that the three language groups had similarly sized gesture repertoires, suggesting that language exposure did not affect gesture development at this age. However, a gender effect was found, where girls produced more types of gestures than boys. Overall, these results suggest that gender, but not language exposure, contributes to differences in gesture development in infancy.


Assuntos
Gestos , Multilinguismo , Criança , Feminino , Humanos , Lactente , Idioma , Desenvolvimento da Linguagem , Aprendizagem , Masculino
15.
Cognition ; 225: 105084, 2022 08.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35430556

RESUMO

The acquisition of translation equivalents is often considered a special component of bilingual children's vocabulary development, as bilinguals have to learn words that share the same meaning across their two languages. This study examined three contrasting accounts for bilingual children's acquisition of translation equivalents relative to singlets (i.e., words that are first labels for a referent): the Avoidance Account whereby translation equivalents are harder to learn, the Preference Account whereby translation equivalents are easier to learn, and the Neutral Account whereby translation equivalents and singlets are learned similarly. To adjudicate between these accounts, Study 1 explored patterns of translation equivalent learning under a novel computational model - the Bilingual Vocabulary Model - which quantifies translation equivalent knowledge as a function of the probability of learning words in each language, and includes a bias parameter that varies the difficulty of learning translation equivalents according to each account. Study 2 tested model-derived predictions against vocabulary data from 200 French-English bilingual children aged 18-33 months. Results showed a close match between the model predictions and bilingual children's patterns of translation equivalent learning. At smaller vocabulary sizes, data matched the Preference Account, while at larger vocabulary sizes they matched the Neutral Account. Our findings show that patterns of translation equivalent learning emerge predictably from the word learning process, and potentially reveal a qualitative shift in translation equivalent learning as bilingual children develop and learn more words.


Assuntos
Multilinguismo , Criança , Humanos , Lactente , Idioma , Desenvolvimento da Linguagem , Aprendizagem Verbal , Vocabulário
16.
Behav Brain Sci ; 45: e35, 2022 02 10.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35139960

RESUMO

Yarkoni's analysis clearly articulates a number of concerns limiting the generalizability and explanatory power of psychological findings, many of which are compounded in infancy research. ManyBabies addresses these concerns via a radically collaborative, large-scale and open approach to research that is grounded in theory-building, committed to diversification, and focused on understanding sources of variation.


Assuntos
Humanos , Lactente
17.
Policy Insights Behav Brain Sci ; 9(1): 35-43, 2022 Mar.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35224184

RESUMO

Many infants and children around the world grow up exposed to two or more languages. Their success in learning each of their languages is a direct consequence of the quantity and quality of their everyday language experience, including at home, in daycare and preschools, and in the broader community context. Here, we discuss how research on early language learning can inform policies that promote successful bilingual development across the varied contexts in which infants and children live and learn. Throughout our discussions, we highlight that each individual child's experience is unique. In fact, it seems that there are as many ways to grow up bilingual as there are bilingual children. To promote successful bilingual development, we need policies that acknowledge this variability and support frequent exposure to high-quality experience in each of a child's languages.

18.
J Child Lang ; 49(4): 714-740, 2022 07.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-34006344

RESUMO

Code-switching is a common phenomenon in bilingual communities, but little is known about bilingual parents' code-switching when speaking to their infants. In a pre-registered study, we identified instances of code-switching in day-long at-home audio recordings of 21 French-English bilingual families in Montreal, Canada, who provided recordings when their infant was 10 and 18 months old. Overall, rates of infant-directed code-switching were low, averaging 7 times per hour (6 times per 1,000 words) at 10 months and increasing to 28 times per hour (18 times per 1,000 words) at 18 months. Parents code-switched more between sentences than within a sentence; this pattern was even more pronounced when infants were 18 months than when they were 10 months. The most common apparent reasons for code-switching were to bolster their infant's understanding and to teach vocabulary words. Combined, these results suggest that bilingual parents code-switch in ways that support successful bilingual language acquisition.


Assuntos
Multilinguismo , Fala , Humanos , Lactente , Idioma , Desenvolvimento da Linguagem , Pais
19.
J Child Lang ; 49(1): 114-130, 2022 01.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-33563342

RESUMO

Many children grow up hearing multiple languages, learning words in each. How does the number of languages being learned affect multilinguals' vocabulary development? In a pre-registered study, we compared productive vocabularies of bilingual (n = 170) and trilingual (n = 20) toddlers aged 17-33 months growing up in a bilingual community where both French and English are spoken. We hypothesized that because trilinguals have reduced input in French and English due to time spent hearing their third language, they would have smaller French-English vocabulary sizes than bilinguals. Trilinguals produced on average 2/3 of the number of words in these languages that bilinguals did: however, this difference was not statistically robust due to large levels of variability. Follow-up analyses did, however, indicate a relationship between input quantity and vocabulary size. Our results indicate that similar factors contribute to vocabulary development across toddlers regardless of the number of languages being acquired.


Assuntos
Multilinguismo , Vocabulário , Pré-Escolar , Humanos , Idioma , Desenvolvimento da Linguagem , Aprendizagem
20.
Int J Billing ; 25(6): 1560-1575, 2021 Dec.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-34867070

RESUMO

AIMS AND OBJECTIVES: Bilingualism is a complex construct, and it can be difficult to define and model. This paper proposes that the field of bilingualism can draw from other fields of psychology, by integrating advanced psychometric models that incorporate both categorical and continuous properties. These models can unify the widespread use of bilingual and monolingual groups that exist in the literature with recent proposals that bilingualism should be viewed as a continuous variable. APPROACH: In the paper, we highlight two models of potential interest: the factor mixture model and the grade-of-membership model. These models simultaneously allow for the formation of different categories of speakers and for continuous variation to exist within these categories. We discuss how these models could be implemented in bilingualism research, including how to develop these models. When using either of the two models, researchers can conduct their analyses on either the categorical or continuous information, or a combination of the two, depending on which is most appropriate to address their research question. CONCLUSIONS: The field of bilingualism research could benefit from incorporating more complex models into definitions of bilingualism. To help various subfields of bilingualism research converge on appropriate models, we encourage researchers to pre-register their model selection and planned analyses, as well as to share their data and analysis scripts. ORIGINALITY: The paper uniquely proposes the incorporation of advanced statistical psychometric methods for defining and modeling bilingualism. SIGNIFICANCE: Conceptualizing bilingualism within the context of these more flexible models will allow a wide variety of research questions to be addressed. Ultimately, this will help to advance theory and lead to a fuller and deeper understanding of bilingualism.

SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA