RESUMO
BACKGROUND: Working effectively with medical interpreters is an increasingly valuable skill for clinicians to provide high-quality medical care. We aimed to assess the effectiveness of existing training programs that teach optimal collaboration practices between clinicians and interpreters during patient encounters. METHODS: We searched MEDLINE, EMBASE, Scopus, and Cochrane Central for studies published from 1945 through June 21, 2022. RESULTS: Out of the 1689 studies screened, we identified 19 studies that met inclusion criteria. Participants were from diverse professions, medical specialities, and training levels. Interpreter involvement in the development or delivery of the program was mentioned in 63% of the evaluated studies. There was substantial variability in training design, assessment methods, and reported outcomes. Only 10 of the programs included an objective knowledge or skills assessment. Only one study conducted a longitudinal assessment of skill maintenance over time. The training programs were generally well received. CONCLUSIONS: There is a critical need for structured programs to train clinicians to effectively collaborate with medical interpreters to reduce healthcare disparities. An effective training program should involve interpreters in the development and delivery of the program, practical skills development through interactive activities, structured clinical skill assessment, and both in-person and virtual components.
Assuntos
Aprendizagem , Qualidade da Assistência à Saúde , Humanos , Competência Clínica , Ocupações em Saúde , Tradução , Barreiras de ComunicaçãoRESUMO
Communication regarding serious illness is challenging in most circumstances. Patients with Limited English Proficiency (LEP) have unique language and cultural needs that often require collaboration with a trained medical interpreter, especially when the clinical encounter involves serious illness decision making or elucidation of patient goals, preferences, and values. Although there is mounting evidence to support interpreter/clinician huddles before a serious illness communication encounter, no current initiatives exist to operationalize this evidence. We are currently in the process of developing, evaluating, and implementing a formal interpreter/clinician huddle process to promote high quality care for patients with LEP. Our huddle guide, called the Check-In for Exchange of Clinical and Key Information (CHECK-IN), is designed to facilitate collaboration between an interpreter and clinician during a serious illness encounter by prompting exchange of relevant sociocultural and clinical information between clinicians and interpreters.
Assuntos
Proficiência Limitada em Inglês , Barreiras de Comunicação , Humanos , Idioma , Cuidados Paliativos , Relações Médico-Paciente , TraduçãoRESUMO
OBJECTIVES: To understand healthcare team perceptions of the role of professional interpreters and interpretation modalities during end of life and critical illness discussions with patients and families who have limited English proficiency in the intensive care unit (ICU). METHODS: We did a secondary analysis of data from a qualitative study with semi-structured interviews of 16 physicians, 12 nurses, and 12 professional interpreters from 3 ICUs at Mayo Clinic, Rochester. RESULTS: We identified 3 main role descriptions for professional interpreters: 1) Verbatim interpretation; interpreters use literal interpretation; 2) Health Literacy Guardian; interpreters integrate advocacy into their role; 3) Cultural Brokers; interpreters transmit information incorporating cultural nuances. Clinicians expressed advantages and disadvantages of different interpretation modalities on the professional interpreter's role in the ICU. CONCLUSION: Our study illuminates different professional interpreters' roles. Furthermore, we describe the perceived relationship between interpretation modalities and the interpreter's roles and influence on communication dynamics in the ICU for patients with LEP. PRACTICE IMPLICATIONS: Patients benefit from having an interpreter, who can function as a cultural broker or literacy guardian during communication in the ICU setting where care is especially complex, good communication is vital, and decision making is challenging.
Assuntos
Comunicação , Proficiência Limitada em Inglês , Pessoal Técnico de Saúde , Barreiras de Comunicação , Humanos , Unidades de Terapia Intensiva , Pesquisa Qualitativa , TraduçãoRESUMO
PURPOSE: To understand the healthcare team's perceptions of the negative consequences of suboptimal communication and their recommendations to improve communication with patients and families who have Limited English Proficiency (LEP) in the Intensive Care Unit (ICU). MATERIALS AND METHODS: We performed a qualitative study using semi-structured interviews of physicians, nurses, and interpreters from 3 ICUs at Mayo Clinic Rochester, between November 2017 and April 2018. RESULTS: We identified 5 consequences of suboptimal communication: 1) Suboptimal assessment and treatment of patient symptoms, 2) Unmet patient and family expectations, 3) Decreased patient autonomy, 4) Unmet end of life wishes and 5) Clinician Distress. Recommendations to improve communication include: 1) Education and training for patients,families, clinicians and interpreters, 4) Greater integration of interpreters into the ICU team 5) Standardized timeline for goals of care conversations with patients and families with LEP. CONCLUSIONS: Patients with LEP are at risk of experiencing suboptimal communication with the healthcare team in the ICU. There are several educational and quality improvement strategies that ICUs and institutions can take to mitigate these issues.
Assuntos
Proficiência Limitada em Inglês , Comunicação , Barreiras de Comunicação , Humanos , Unidades de Terapia Intensiva , Equipe de Assistência ao Paciente , PercepçãoRESUMO
OBJECTIVES: To assess the feasibility and efficacy of implementing "Family Care Rituals" as a means of engaging family members in the care of patients admitted to the ICU with a high risk of ICU mortality on outcomes including stress-related symptoms in family members. DESIGN: Prospective, before-and-after intervention evaluation. SETTING: Two U.S. academic medical ICU's, and one Italian academic medical/surgical ICU. SUBJECTS: Family members of patients who had an attending predicted ICU mortality of greater than 30% within the first 24 hours of admission. INTERVENTIONS: A novel intervention titled "Family Care Rituals" during which, following a baseline observation period, family members enrolled in the intervention phase were given an informational booklet outlining opportunities for engagement in care of the patient during their ICU stay. MEASUREMENTS AND MAIN RESULTS: Primary outcome was symptoms of post-traumatic stress disorder in family members 90 days after patient death or ICU discharge. Secondary outcomes included symptoms of depression, anxiety, and family satisfaction. At 90-day follow-up, 131 of 226 family members (58.0%) responded preintervention and 129 of 226 family members (57.1%) responded postintervention. Symptoms of post-traumatic stress disorder were significantly higher preintervention than postintervention (39.2% vs 27.1%; unadjusted odds ratio, 0.58; p = 0.046). There was no significant difference in symptoms of depression (26.5% vs 25.2%; unadjusted odds ratio, 0.93; p = 0.818), anxiety (41.0% vs 45.5%; unadjusted odds ratio, 1.20; p = 0.234), or mean satisfaction scores (85.1 vs 89.0; unadjusted odds ratio, 3.85; p = 0.052) preintervention versus postintervention 90 days after patient death or ICU discharge. CONCLUSIONS: Offering opportunities such as family care rituals for family members to be involved with providing care for family members in the ICU was associated with reduced symptoms of post-traumatic stress disorder. This intervention may lessen the burden of stress-related symptoms in family members of ICU patients.
Assuntos
Comportamento Ritualístico , Família/psicologia , Unidades de Terapia Intensiva/organização & administração , Transtornos de Estresse Pós-Traumáticos/prevenção & controle , APACHE , Centros Médicos Acadêmicos , Adulto , Fatores Etários , Idoso , Idoso de 80 Anos ou mais , Ansiedade/epidemiologia , Ansiedade/prevenção & controle , Comportamento do Consumidor , Depressão/epidemiologia , Depressão/prevenção & controle , Feminino , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Alta do Paciente , Estudos Prospectivos , Fatores Sexuais , Fatores Socioeconômicos , Transtornos de Estresse Pós-Traumáticos/epidemiologia , Estresse Psicológico/epidemiologia , Estresse Psicológico/prevenção & controle , Adulto JovemRESUMO
Simulation is a growing model of education in many medical disciplines. Withdrawal of mechanical ventilation is an important skill set for palliative medicine practitioners who must be facile with a variety of end-of-life scenarios and is well suited to the simulation laboratory. We describe a novel approach using high-fidelity simulation to design a curriculum to teach Hospice & Palliative Medicine fellows the practical aspects of managing a compassionate terminal extubation. This simulation session aims to equip palliative fellows with a knowledge base of respiratory physiology and mechanical ventilation as well as the practical experience of performing a terminal extubation. We designed a three-hour simulation session which includes a one-hour didactic followed by two hours of simulation, with four cases that focus on different teaching points regarding symptom management and practical aspects of removing the endotracheal tube. The session was designed as an annual session for Hospice & Palliative Medicine fellows in our region during a collaborative educational conference. Based on feedback, the session is scheduled for the beginning of the academic year and each fellow is given the opportunity to physically remove the endotracheal tube. Simulation can be effectively used to teach practical and complex bedside skills such as withdrawal of mechanical ventilation to palliative medicine trainees. This method of teaching could be expanded to teach other advanced hospice and palliative care skills.
Assuntos
Simulação por Computador , Cuidados Paliativos/métodos , Medicina Paliativa/educação , Ventiladores Mecânicos , Cuidados Paliativos na Terminalidade da Vida/métodos , HumanosRESUMO
BACKGROUND: Clinicians need to deliver prognostic information to surrogates of nondecisional, critically ill patients so that surrogates can make informed medical decisions that reflect the patient's values. Our objective was to implement a new approach for communicating with surrogates of patients with chronic critical illness. METHODS: Surrogate decision makers of patients who were difficult to liberate from mechanical ventilation were prospectively enrolled. Surrogates met with different members of the intensive care unit treatment team for sequential 15-minute appointments to receive patient-specific assessments and education on chronic critical illness. The feasibility and acceptability of this approach were determined. A 24-question comprehension instrument was developed to assess a participant's understanding that a family member was displaying features of chronic critical illness. Each question was scored from 1 to 5, with larger scores indicating greater comprehension. RESULTS: Over a 15-week period, educational sessions for 9 mechanically ventilated patients were conducted. On average, 2 surrogates per patient (range: 1-4) and 6 members of the interdisciplinary team (range: 4-6) were at each meeting. Surrogates and clinicians had very positive impressions of the communication intervention. The average preintervention comprehension score was 85 of 120 (standard deviation [SD]: 8, range: 71-101). The postintervention comprehension score was greater by 5 points on average (SD: 9, range: -11 to +20 points, P = .04). CONCLUSIONS: Surrogates of critically ill patients approved of this novel communication approach and had a greater understanding of the patient's medical condition after the intervention.
Assuntos
Doença Crônica/terapia , Comunicação , Estado Terminal/terapia , Família/psicologia , Defesa do Paciente/psicologia , Equipe de Assistência ao Paciente , Médicos/psicologia , Adulto , Idoso , Idoso de 80 Anos ou mais , Chicago , Tomada de Decisões , Feminino , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Relações Profissional-FamíliaAssuntos
Paralisia Cerebral/complicações , Família/psicologia , Cuidados Paliativos na Terminalidade da Vida/normas , Pneumonia/terapia , Insuficiência Respiratória/terapia , Ventiladores Mecânicos , Suspensão de Tratamento , Adulto , Extubação/métodos , Extubação/normas , Feminino , Serviços de Assistência Domiciliar , Humanos , Pneumonia/complicações , Relações Profissional-Família , Insuficiência Respiratória/etiologiaRESUMO
Noninvasive positive pressure ventilation (NPPV) is becoming more commonplace, both in the ICU and also in the Emergency Department. This article addresses the rationale and mechanism of action for NPPV. A review of the indications for using NPPV and a discussion detailing the initiation of NPPV follows. NPPV has been shown to decrease length of hospital stay and the need for intubation in patients who have chronic obstructive pulmonary disease and acute cardiogenic pulmonary edema. NPPV should be considered for most patients who have respiratory distress who are being considered for intubation. After NPPV is initiated, very close monitoring and follow-up must be employed to identify those patients who are at risk for treatment failure.
Assuntos
Serviço Hospitalar de Emergência , Respiração com Pressão Positiva/métodos , Insuficiência Respiratória/terapia , HumanosRESUMO
Over the past several years, there has been an introduction of numerous modes of mechanical ventilation, each with their own advantages and limitations. This article reviews the common modes of mechanical ventilation, new technologies, and specific ventilator strategies that have been shown to be beneficial. In addition, it reviews the steps that should be taken when troubleshooting a ventilator.
Assuntos
Unidades de Terapia Intensiva , Salas Cirúrgicas , Respiração Artificial , Insuficiência Respiratória/terapia , HumanosRESUMO
Although thousands of people ascend 4205 m to visit the summit of Mauna Kea each year, there has been no information on the rate of altitude illness triggered by such visits. Two surveys were used: one for tourists driving up to the summit and the other for summit astronomy workers staying at lodging facilities at intermediate altitude. The surveys included the standardized Lake Louise Self-report Acute Mountain Sickness (AMS) Questionnaire that, when scored, gave the Lake Louise Symptoms Score (LLSS). Thirty percent of surveyed day visitors and 69% of surveyed professional astronomy staff had AMS, defined as a LLSS score of 3 or greater, with headache. Nine participants reported "disorientation/confusion" or greater consciousness changes. A majority of astronomy professionals reported fatigue, disturbed sleep, reduced activity, and mental status changes. Few took any AMS medications. The incidence of AMS in visitors to Mauna Kea's summit warrants increased education and increased availability of supplemental oxygen at the summit. The absence of reported serious altitude illness in the community is probably due to the rapid descent available on Mauna Kea, with prompt reversibility of adverse effects.