Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 1.557
Filtrar
Mais filtros








Intervalo de ano de publicação
1.
CoDAS ; 36(3): e20230109, 2024. tab
Artigo em Português | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1557619

RESUMO

RESUMO Objetivo Apresentar a etapa da evidência de validade baseada nos processos de respostas do Protocolo MMBGR Lactentes e Pré-escolares: Instrutivo e História Clínica Miofuncional Orofacial. Método Estudo desenvolvido conforme recomendações para validação de testes em Fonoaudiologia. Realizada análise da validade baseada nos processos de resposta do instrumento. Participaram dez fonoaudiólogos, que atuam em clínica e/ou pesquisa da Motricidade Orofacial com população entre 6 e 71 meses de idade, que aplicaram o Protocolo MMBGR Lactentes e Pré-escolares: Instrutivo e História Clínica Miofuncional Orofacial junto aos responsáveis pelas crianças. Os fonoaudiólogos emitiram apreciação sobre aplicabilidade do instrumento via formulário eletrônico do Google®, contendo questões dicóticas e/ou múltipla escolha, e escala likert com espaço para justificar respostas negativas. Os dados foram tabulados em planilhas Microsoft Excel 2016® e analisados pelo Índice de Validade de Conteúdo (IVC). Utilizado software R Core Team 2022 (Versão 4.2.2). Resultados Todos os itens do Protocolo MMBGR Lactentes e Pré-escolares: Instrutivo e História Clínica Miofuncional Orofacial foram válidos na aplicação em contexto real. Protocolo de História Clínica Miofuncional Orofacial - IVC 100% quanto à facilidade de aplicação e preenchimento, e uso na prática profissional; e IVC 90% quanto à utilidade para clínica fonoaudiológica. O Instrutivo obteve IVC 80% quanto à utilidade e 70% referente à necessidade de leitura prévia para preenchimento do Protocolo MMBGR Lactentes e Pré-escolares. Conclusão O Instrutivo e o Protocolo História Clínica Miofuncional Orofacial, pertencentes ao protocolo MMBGR - Lactentes e Pré-escolares tiveram comprovada validade baseada nos processos de resposta, para uso na clínica fonoaudiológica.


ABSTRACT Purpose Present the step of evidence of validity based on the responses to procedures of the MMBGR Protocol Infants and Preschoolers: Instructional and Orofacial Myofunctional Clinical History. Methods Study developed according to phonoaudiologic tests validations recommendations. Validity analysis performed based on the process of instrument response. Ten speech therapists, that work on phonoaudiology clinic and/or orofacial myofunctional research on the population with age between 6 to 71 months, participated and applied the MMBGR Protocol Infants and Preschoolers: Instructional and Orofacial Myofunctional Clinical History with those responsible for the children. The speech therapists appraised the instrument applicability via Google®️ electronic forms, containing dichotic and/or multiple-choice questions, and likert scale with space to justify negative answers. The data was tabulated on Microsoft Excel 2016®️ worksheets and analyzed by the content validity index (CVI). The software R Core Team 2022 (Versão 4.2.2) was used. Results All items from the MMBGR Protocol Infants and Preschoolers: Instructional and Orofacial Myofunctional Clinical History were valid when applied to real contexts. Orofacial Myofunctional Clinic history protocol- IVC 100% in terms of ease of application and filling and usage in professional practice; IVC 90% in terms of usefulness for phonoaudiology clinic. The instructional got IVC 80% in terms of clinic usefulness and 70% regarding to the prior reading necessity to fill the MMBGR Protocol Infants and Preschoolers. Conclusion The Instrucional and Orofacial Myofunctional Clinical History, in the MMBGR Protocol Infants and Preschoolers had its validity proven based on the processes of responses to the usage on phonoaudiology clinic.

2.
Texto & contexto enferm ; 33: e20230169, 2024. tab
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1560562

RESUMO

ABSTRACT Objective: to construct an item bank to measure risk self-medication and assess its content validity. Method: this is a methodological study carried out from May to October 2022, with two phases: 1) item bank elaboration in the light of medication literacy and Theory of Planned Behavior based on a scoping review; and 2) content validity by twenty-two health experts. The Content Validity Index, Content Validity Ratio, binomial exact test for small samples and intraclass correlation coefficient were calculated. Results: Risk Self-Medication construct item elaboration was based on a broad review of solidified national and international publications in the health area. The definitions were approved by judges, with their respective domains. In the first version, the bank contained 136 items. Two rounds of analysis were carried out with judges, which resulted in the removal of 87 items. The final version presented 49 items, distributed across three domains: Medication literacy; Behavioral intention; and Behavior. The total Content Validity Index was 0.89, with excellent reliability (0.964). There was significant disagreement in the attribution of scores among judges (p>0.05) in some items. Conclusion: the item bank has satisfactory content. It is recommended to undergo semantic analysis and subsequent structure validity.


RESUMEN Objetivo: construir un banco de ítems para medir el riesgo de automedicación y evaluar su validez de contenido. Método: estudio metodológico realizado de mayo a octubre de 2022, con dos fases: 1) elaboración del banco de ítems a la luz de la alfabetización en medicamentos y la Teoría del Comportamiento Planificado a partir de una revisión del alcance; y 2) validez de contenido por veintidós expertos en salud. Se calcularon el Índice de Validez de Contenido, el Content Validity Ratio, la prueba exacta binomial para muestras pequeñas y el coeficiente de correlación intraclase. Resultados: la elaboración de los ítems del constructo Automedicación de Riesgo se basó en una amplia revisión de publicaciones nacionales e internacionales solidificadas en el área de la salud. Las definiciones fueron aprobadas por los jueces, con sus respectivos dominios. En la primera versión, el banco contenía 136 artículos. Se realizaron dos rondas de análisis con jueces, que resultaron en la eliminación de 87 ítems. La versión final presentó 49 ítems, distribuidos en tres dominios: alfabetización en medicina; Intención del comportamiento; y Comportamiento. El Índice de Validez de Contenido total fue de 0,89, con excelente confiabilidad (0,964). Hubo desacuerdo significativo en la atribución de puntuaciones entre los jueces (p>0,05) en algunos ítems. Conclusión: el banco de artículos tiene un contenido satisfactorio. Se recomienda someterse a un análisis semántico y posterior validez de la estructura interna.


RESUMO Objetivo: construir um banco de itens para mensuração da automedicação de risco e realizar sua validação de conteúdo. Método: estudo metodológico realizado no período de maio a outubro 2022, com duas fases: 1) elaboração do banco de itens, à luz do letramento em medicamentos e Teoria do Comportamento Planejado, a partir de revisão de escopo e 2) validação de conteúdo, por vinte e dois especialistas da saúde. Calculou-se o Índice de Validade de Conteúdo, Content Validity Ratio, teste exato binomial para amostras pequenas e coeficiente de correlação intraclasse. Resultados: a elaboração dos itens do constructo Automedicação de Risco foi fundamentada na ampla revisão de publicações nacionais e internacionais solidificadas na área da saúde. As definições foram aprovadas pelos juízes, com seus respectivos domínios. Na primeira versão, o banco continha 136 itens; foram realizadas duas rodadas de análises com juízes, que resultaram na remoção de 87 itens. A versão final apresentou 49 itens, distribuídos em três domínios: Letramento em medicamentos, Intenção do comportamento e Comportamento. O Índice de Validade de Conteúdo total foi de 0,89, com confiabilidade excelente (0,964). Houve discordância significativa na atribuição da pontuação entre os juízes (p>0,05) em alguns itens. Conclusão: o banco de itens apresenta conteúdo satisfatório. Recomenda-se passar por análise semântica e posterior validação da estrutura interna.

3.
Texto & contexto enferm ; 33: e20220298, 2024. tab
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1560570

RESUMO

ABSTRACT Objective: to perform the linguistic, cultural and validation adaptation of Scale for the Environment Evaluation of Professional Nursing Practice (SEE - Nursing Practice) for Brazil. Method: a methodological study with a sample of 291 nurses working in eight Brazilian hospitals. Data collection occurred from July to October 2021. Internal consistency of the instrument was evaluated by means of the Cronbach's alpha coefficient, and validity of the structure of the scale by domains was evaluated via exploratory factor analysis with extraction by principal components and Varimax rotation, as well as adequacy and measureability measures. Results: in the subscale of the Structure dimension, a 6-factor solution explained 63.1% of the total variance, consisting of 40 items, distributed in six factors. In the subscale of the Process dimension, the exploratory five-factor analysis explained 62% of the total variance and consisted of 33 items. The exploratory factor analysis of the Outcome dimension subscale indicated a two-factor solution that explained 67.7% of the total variance and consisted of 13 items. The subscales of SEE - Nursing Practice (Structure, Process and Outcome) obtained internal consistency values of 0.956, 0.929 and 0.937, respectively. Conclusion: the Brazilian version of SEE - Nursing Practice is a valid and reliable tool used to assess whether professional Nursing practice environments promote care quality.


RESUMEN Objetivo: realizar la adaptación lingüística y cultural y validar la escala Scale for the Environment Evaluation of Professional Nursing Practice (SEE - Nursing Practice) para Brasil. Método: estudio metodológico con una muestra de 291 enfermeros que trabajan en ocho hospitales de Brasil. La recolección de datos ocurrió de julio a octobre de 2021. La consistencia interna del instrumento se evaluó por medio del coeficiente alfa de Cronbach y la validez de la estructura de la escala por dominios se evaluó a través de Análisis Factorial Exploratorio con extracción por componentes principales y rotación Varimax, además de medidas de adecuación y esfericidad. Resultados: en la subescala de la dimensión Estructura, una solución de 6 factores explicó el 63,1% de la varianza total, con 40 ítems distribuidos en seis factores. En la subescala de la dimensión Proceso, el Análisis Factorial Exploratorio de cinco factores explicó el 62% de la varianza total y constó de 33 ítems. El Análisis Factorial Exploratorio de la subescala de la dimensión Resultado indicó una solución de dos factores que explicaron el 67,7% de la varianza total y estuvo compuesta por 13 ítems. Las subescalas de la escala SEE - Nursing Practice (Estructura, Proceso y Resultado) obtuvieron valores de consistencia interna de 0,956, 0,929 y 0,937, respectivamente. Conclusión: la versión brasileña de la escala SEE - Nursing Practice es una herramienta válida y confiable que se utiliza para evaluar se los ambientes de práctica profesional de la Enfermería promueven calidad de asistencia.


RESUMO Objetivo: realizar a adaptação linguística, cultural e validação da Scale for the Environment Evaluation of Professional Nursing Practice (SEE - Nursing Practice) para o Brasil. Método: estudo metodológico utilizando uma amostra de 291 enfermeiros, atuantes em oito hospitais brasileiros. A coleta de dados ocorreu no período de julho a outubro de 2021. A consistência interna do instrumento foi avaliada pelo coeficiente alfa de Cronbach e a validade da estruturação da escala por domínios foi avaliada pela Análise Factorial Exploratória com extração por componentes principais e rotação Varimax e medidas de adequação e de esfericidade. Resultados: na subescala da dimensão Estrutura uma solução de 6 fatores explicou 63,1% da variância total, ficando constituída por 40 itens, distribuídos em seis fatores. Na subescala da dimensão Processo, a análise factorial exploratória de cinco fatores, explicou 62% da variância total e ficou constituída por 33 itens. A análise factorial exploratória da subescala da dimensão Resultado apontou uma solução de dois fatores que explicaram 67,7% da variância total e constituída por 13 itens. As subescalas da SEE - Nursing Practice - Estrutura, Processo e Resultado obtiveram uma consistência interna de 0,956, 0,929 e 0,937, respectivamente. Conclusão: a versão brasileira da SEE - Nursing Practice é uma ferramenta válida e confiável utilizada para avaliar se os ambientes de prática profissional de enfermagem são promotores de qualidade de atendimento.

4.
Texto & contexto enferm ; 33: e20230220, 2024. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1560578

RESUMO

ABSTRACT Objective: to translate and cross-culturally adapt the Resilience at Work Scale for the Brazilian context. Method: Methodological study comprising the stages of conceptual, item, semantic, and operational equivalences. Resilience at Work Scale is composed of 25 items (long version) and 20 items (short version), rated on a seven-point Likert scale. A test-retest was applied to a sample of 45 educators and health workers. Quadratic weighted Kappa and intraclass correlation were used. Result: The adaptation of the 25 items followed the phases of translation, back translation, external assessment, expert committee, pre-tests, test-retest reliability, and equivalence between the original and adapted versions. Two items initially showed less than 90% comprehensibility, but satisfactory results were obtained in a new pre-test after adjustments. The overall Intraclass correlation coefficient was 0.83. Conclusion: The final version of the Resilience at Work Scale 25-Brasil was properly adapted to the Brazilian culture to measure resilience at work. It is an Emancipatory Technology as it enables the implementation of knowledge that contributes to thinking, reflecting, and acting in the face of the individual or collective health-disease continuum.


RESUMEN Objetivo: realizar la traducción y adaptación transcultural de la Resilience at Work Scale para el contexto brasileño. Método: estudio metodológico, en el cual fueron realizadas las etapas de equivalencia conceptual, de ítems, de semántica y operacional. La Resilience at Work Scale es una escala Likert de siete puntos, compuesta por 25 ítems en su versión larga y 20 ítems en la versión corta. El test-retest fue aplicado a una muestra de 45 docentes y trabajadores de la salud. Para esta evaluación, se utilizó el coeficiente Kappa ponderado con ponderación cuadrática y correlación intraclase. Resultados: la adaptación de los 25 ítems de la RAW siguió las fases de traducción, retrotraducción, evaluación externa, comité de especialistas, pre-pruebas y confiabilidad test-retest, verificando las equivalencias entre el instrumento original y el adaptado. Inicialmente, dos ítems presentaron clareza inferior a 90%. Ellos fueron reajustados y un nuevo pretest indicó un resultado satisfactorio. El coeficiente de correlación intraclase general de la RAW fue de 0,83. Conclusión: la versión final de la Resilience at Work Scale 25-Brasil se mostró promisora y con adaptación adecuada a la cultura brasileña para medir la resiliencia en el trabajo. Se trata de una Tecnología Emancipadora, ya que posibilita concretizar conocimientos que contribuye en lo que se refiere a pensar, reflexionar y actuar delante de un proceso de salud/enfermedad, sea este individual o colectivo.


RESUMO Objetivo: realizar a tradução e adaptação transcultural da Resilience at Work Scale para o contexto brasileiro. Método: estudo metodológico, em que foram executadas as etapas da equivalência conceitual, de itens, semântica e operacional. A Resilience at Work Scale é uma escala Likert de sete pontos, composta por 25 itens em sua versão longa e 20 itens na versão curta. O teste-reteste foi aplicado a uma amostra de 45 docentes e trabalhadores da saúde. Para esta avaliação, utilizou-se o coeficiente Kappa ponderado com ponderação quadrática, e correlação intraclasse. Resultados: a adaptação dos 25 itens da Resilience at Work Scale pautou-se nas fases tradução, retrotradução, avaliação externa, comitê de especialistas, pré-testes e confiabilidade teste-reteste, verificando as equivalências entre o instrumento original e o adaptado. Dois itens, inicialmente, apresentaram clareza inferior a 90%. Eles foram reajustados e novo pré-teste indicou resultado satisfatório. O coeficiente de correlação intraclasse geral da Resilience at Work Scale foi de 0,83. Conclusão: a versão final da Resilience at Work Scale 25 - Brasil mostrou-se promissora e com adaptação adequada à cultura brasileira para mensuração da resiliência no trabalho. Trata-se de uma Tecnologia Emancipatória, pois possibilita concretizar conhecimentos que contribuem quanto ao pensar, ao refletir e ao agir diante de um processo de saúde/doença, seja individual ou coletivo.

5.
Texto & contexto enferm ; 33: e20230249, 2024. tab
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1560593

RESUMO

ABSTRACT Objectives: Validation of an online course content on postural care for newborns in the Neonatal Intensive Care Unit and assessment of participant satisfaction. Method: Methodological study of content validation by 13 judges with expertise in neonatology and online education who responded to the educational content validation instrument, and by 175 course participants who evaluated the course through a satisfaction questionnaire. The criterion for validation was agreement above 80.0%, analyzed through the Content Validity Index (CVI), Content Validation Coefficient (CVC), binomial test, and descriptive statistics for analyzing satisfaction variables. Data collection took place from January to June 2022 for the validation stage, and during June 2023 for the evaluation stage conducted by the course participants. Results: All items obtained agreement above 80.0% with a total CVI and CVC of 83.3% and 91.0%, respectively. The course participants positively evaluated the course regarding content organization, coherence between theory and practice, navigability, quality of materials, and applicability in professional practice. Conclusion: The online course was considered valid regarding its objectives, structure/presentation, and relevance. Therefore, it can be offered as an open educational resource in the training of healthcare and nursing professionals to provide postural care to newborns in critical environments, thereby enhancing the performance of developmental care.


RESUMEN Objetivos: Validar el contenido de un curso online sobre cuidados posturales del recién nacido en la Unidad de Cuidados Intensivos Neonatales y verificar la satisfacción de los participantes del curso. Método: Estudio metodológico de validación de contenido realizado por 13 jueces con experiencia en neonatología y educación en línea que respondieron al instrumento de validación de contenido educativo: y por 175 participantes del curso que evaluaron el curso mediante un cuestionario de satisfacción. El criterio de validación fue una concordancia mayor al 80,0%, analizado mediante el Content Validity Index (CVI), Coeficiente de Validación de Contenido (CVC), prueba binomial y estadística descriptiva para analizar las variables de satisfacción. La recolección de datos se realizó de enero a junio de 2022 para la etapa de validación; y en junio de 2023 para la etapa de evaluación realizada por los participantes del curso. Resultados: Todos los ítems lograron una concordancia superior al 80,0% con un CVI y un CVC total de 83,3% y 91,0%, respectivamente. Los participantes del curso coincidieron en una evaluación positiva en términos de organización de contenidos, coherencia entre teoría y práctica, navegabilidad, calidad de los materiales y posibilidad de aplicación en la práctica profesional. Conclusión: El curso en línea se consideró válido en términos de objetivos, estructura/presentación y relevancia. Por lo tanto, puede ofrecerse como un recurso educativo abierto para el perfeccionamiento de los profesionales de la salud y de enfermería con el fin de brindar cuidados posturales a los recién nacidos en ambientes críticos, y elevar la prestación de los cuidados del desarrollo.


RESUMO Objetivos: Validar o conteúdo de um curso on-line sobre cuidados posturais ao recém-nascido na Unidade de Terapia Intensiva Neonatal e verificar a satisfação dos cursistas. Método: Estudo metodológico de validação de conteúdo por 13 juízes com expertise em neonatologia e educação on-line que responderam ao instrumento de validação de conteúdo educacional: e por 175 cursistas que avaliaram o curso mediante um questionário de satisfação. O critério para validação foi concordância superior a 80,0%, analisado por meio do Content Validity Index (CVI), Coeficiente de Validação de Conteúdo (CVC), teste binomial e estatística descritiva para análise das variáveis de satisfação. A coleta de dados ocorreu de janeiro a junho de 2022 para a etapa da validação; e no período de junho de 2023 para a etapa de avaliação realizada pelos cursistas. Resultados: Todos os itens obtiveram concordância superior a 80,0% com CVI e CVC total de 83,3% e 91,0%, respectivamente. Os cursistas avaliaram positivamente o curso quanto à organização do conteúdo, coerência entre teoria e prática, navegabilidade, qualidade dos materiais e possibilidade de aplicação na prática profissional. Conclusão: O curso on-line foi considerado válido no tocante aos objetivos, estrutura/apresentação e relevância. Portanto, pode ser ofertado como recurso educacional aberto no aperfeiçoamento de profissionais de saúde e enfermagem a fim de prestar o cuidado postural aos recém-nascidos em ambiente crítico, elevando o desempenho dos cuidados desenvolvimentais.

6.
Rev. Paul. Pediatr. (Ed. Port., Online) ; 42: e2023019, 2024. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1514847

RESUMO

ABSTRACT Objective: To evaluate the psychometric properties and reliability of the Brazilian version of the tool Parent Attitudes about Childhood Vaccine (PACV-BR). Methods: The sample included 110 parents of children up to two years old served by Family Health Basic Units. The tool's internal consistency and factor validity were respectively assessed by Cronbach's alpha and exploratory factor analysis (EFA). The test-retest reliability was assessed by the intraclass correlation coefficient (ICC). Results: The EFA results indicated a proper structural adequacy of the PACV-BR (15 items and two factors). The reliability generated Cronbach's alpha values between 0.715 and 0.854 for the items, of 0.918 for the tool as a whole, of 0.877 for factor 1 and of 0.825 for factor 2, in addition to an ICC of 0.984. Conclusions: The PACV-BR showed evidence of construct validity and reliability.


RESUMO Objetivo: Avaliar as propriedades psicométricas e a confiabilidade da versão brasileira do instrumento Parent Attitudes about Childhood Vaccine (PACV-BR). Métodos: A amostra incluiu 110 pais de crianças de até dois anos atendidas em Unidades Básicas de Saúde da Família. A consistência interna e a validade fatorial do instrumento foram avaliadas, respectivamente, pelo alfa de Cronbach e pela análise fatorial exploratória (EFA). A confiabilidade teste-reteste foi avaliada pelo coeficiente de correlação intraclasse (ICC). Resultados: Os resultados da AFE indicaram adequação estrutural do PACV-BR (15 itens e dois fatores). A confiabilidade indicou valores de alfa de Cronbach entre 0,715 e 0,854 para os itens, de 0,918 para o instrumento como um todo, de 0,877 para o fator 1 e de 0,825 para o fator 2, além de ICC de 0,984. Conclusões: O PACV-BR apresentou evidências de validade de construto e confiabilidade.

7.
Acta Paul. Enferm. (Online) ; 37: eAPE002811, 2024. tab
Artigo em Português | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1527579

RESUMO

Resumo Objetivo Validar um inquérito de conhecimento, atitude e prática sobre medidas preventivas da COVID-19 para os funcionários do sistema penitenciário, fundamentado na teoria ambientalista. Métodos Estudo metodológico desenvolvido em quatro etapas: estabelecimento da estrutura conceitual, elaboração do instrumento, validação do conteúdo por juízes e avaliação da aparência pelo público-alvo. O conteúdo de cada item foi validado quanto a objetividade, clareza e relevância. A aparência do inquérito foi avaliada quanto ao objetivo, a organização, ao estilo da escrita e a motivação. Utilizou-se o coeficiente de validação de conteúdo para avaliar a concordância entre os juízes e entre o público-alvo. Os dados foram analisados por meio de distribuições brutas, percentuais, medidas de posição e de dispersão. O índice alfa de Cronbach foi utilizado para analisar a consistência das avaliações dos juízes e do público-alvo. Resultados Quanto ao conteúdo e a aparência, os requisitos avaliados obtiveram concordância superior a 0,9. Na avaliação da consistência, obteve-se índice alfa de Cronbach > 0,9 e > 0,7, quanto ao conteúdo e à aparência, respectivamente, indicando que juízes e público-alvo tenderam a fazer avaliações similares. Conclusão O inquérito apresentou validade de conteúdo e aparência para a coleta de dados referentes a conhecimento, atitude e prática sobre prevenção da COVID-19, para os funcionários do sistema penitenciário, indicando que poderá contribuir para o planejamento e a avaliação de ações de educação em saúde.


Resumen Objetivo Validar un estudio de conocimiento, actitud y práctica sobre medidas preventivas de COVID-19 para los empleados del sistema penitenciario, fundamentado en la teoría ambientalista. Métodos Estudio metodológico llevado a cabo en cuatro etapas: establecimiento de la estructura conceptual, elaboración del instrumento, validación del contenido por jueces y evaluación de la apariencia por el público destinatario. Se validó el contenido de cada ítem respecto a la objetividad, claridad y relevancia. Se evaluó la apariencia del estudio respecto al objetivo, la organización, el estilo de escritura y la motivación. Se utilizó el coeficiente de validez de contenido para evaluar la concordancia entre los jueces y entre el público destinatario. Los datos se analizaron mediante distribuciones brutas, porcentajes, medidas de posición y de dispersión. Se utilizó el índice alfa de Cronbach para analizar la consistencia de las evaluaciones de los jueces y del público destinatario. Resultados Respecto al contenido y a la apariencia, los requisitos evaluados obtuvieron concordancia superior a 0,9. En la evaluación de la consistencia, se obtuvo un índice alfa de Cronbach > 0,9 respecto al contenido y > 0,7 respecto a la apariencia, lo que indica la tendencia de los jueces y del público destinatario a realizar evaluaciones similares. Conclusión El estudio presentó validez de contenido y apariencia para la recopilación de datos referentes a conocimiento, actitud y práctica sobre prevención de COVID-19 para empleados del sistema penitenciario, lo que indica que podrá contribuir a la planificación y evaluación de acciones de educación para la salud.


Abstract Objective To validate a knowledge, attitude and practice survey on preventive measures against COVID-19 for penitentiary system staff based on environmental theory. Methods This is a methodological study developed in four stages: conceptual structure establishment; instrument elaboration; content validity by judges; and appearance assessment by the target audience. The content of each item was validated for objectivity, clarity and relevance. Survey appearance was assessed regarding objective, organization, writing style and motivation. Content validity coefficient was used to assess agreement among judges and the target audience. Data were analyzed using gross distributions, percentages, position and dispersion measures. Cronbach's alpha index was used to analyze the consistency of judges' and target audience's assessments. Results Regarding content and appearance, the assessed requirements achieved agreement greater than 0.9. In consistency assessment, a Cronbach's alpha index > 0.9 and > 0.7 was obtained for content and appearance, respectively, indicating that judges and target audiences tended to make similar assessments. Conclusion The survey presented content and appearance validity for collecting data regarding knowledge, attitude and practice regarding COVID-19 prevention for penitentiary system staff, indicating that it could contribute to health education action planning and assessment.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Educação em Saúde , Estudos de Validação como Assunto , COVID-19/etiologia , COVID-19/prevenção & controle , Servidores Penitenciários/educação , Estratégias de Saúde
8.
Epidemiol. serv. saúde ; 33: e20231252, 2024. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1564523

RESUMO

ABSTRACT Objective To validate the Brazilian National Health System Hospital Information System (SIH/SUS) for maternal morbidity surveillance. Methods This was a cross-sectional study conducted in 2021/2022, taking as its reference a national study on maternal morbidity (MMG) conducted in 50 public and 28 private hospitals; we compared SIH/SUS and MMG data for hospitalization frequency, reason and type of discharge and calculated sensitivity, specificity, positive and negative likelihood ratios for seven diagnoses and four procedures. Results Hospitalizations identified on SIH/SUS (32,212) corresponded to 95.1% of hospitalizations assessed by MMG (33,867), with lower recording on SIH/SUS (85.5%) for private hospitals [10,036 (SIH/SUS)]; 11,742 (MMG)]; compared to MMG, SIH/SUS had a lower proportion of hospitalizations due to "complications during pregnancy" (9.7% versus 16.5%) as well as under-recording of all diagnoses and procedures assessed, except "ectopic pregnancy". Conclusion Better recording of diagnoses and procedures on SIH/SUS is essential for its use in maternal morbidity surveillance.


RESUMEN Objetivo Validar el Sistema de Información Hospitalaria del Sistema Único de Salud (SIH/SUS) para vigilancia de la morbilidad materna. Métodos Estudio transversal, 2021/2022, utilizando como referencia datos de estudio nacional de morbilidad materna (MMG) realizado en 50 hospitales públicos y 28 privados; comparando: frecuencia, motivo y tipo de alta de internaciones en SIH/SUS y MMG y calculando sensibilidad, especificidad y razones de probabilidad positivos y negativos para siete diagnósticos y cuatro procedimientos. Resultados Las internaciones identificadas en SIH/SUS (32.212) correspondieron al 95,1% de internaciones evaluadas en MMG (33.867), observándose menor registro en SIH/SUS (85,5%) en hospitales privados [10.036 (SIH/SUS)]; 11.742 (MMG)]; comparado con MMG, SIH/SUS tuvo menor proporción de internaciones por "complicaciones durante el embarazo" (9,7% vs 16,5%), así como subregistro de todos los diagnósticos y procedimientos evaluados, excepto "embarazo ectópico". Conclusión Mejor registro de diagnósticos y procedimientos en SIH/SUS es fundamental para su uso en la vigilancia de la morbilidad materna.


RESUMO Objetivo Validar o Sistema de Informações Hospitalares do Sistema Único de Saúde (SIH/SUS) para vigilância da morbidade materna. Métodos Estudo transversal, de 2021-2022, utilizando-se como referência dados de estudo nacional sobre morbidade materna (MMG) realizado em 50 hospitais públicos e 28 privados; foram comparados frequência, motivo e tipo de saída das internações, segundo SIH/SUS e MMG, e calculadas sensibilidade, especificidade, razão de verossimilhança positiva e negativa para sete diagnósticos e quatro procedimentos. Resultados Internações identificadas no SIH/SUS (32.212) corresponderam a 95,1% das internações avaliadas no MMG (33.867), tendo-se observado menor registro no SIH/SUS (85,5%) em hospitais privados [10.036 (SIH/SUS); 11.742 (MMG)]; comparado ao MMG, o SIH/SUS apresentou menor proporção de internações por "intercorrências na gestação" (9,7% versus 16,5%), bem como sub-registro de todos os diagnósticos e procedimentos avaliados, exceto "gestação ectópica". Conclusão Melhor registro de diagnósticos e procedimentos no SIH/SUS é essencial para sua utilização na vigilância da morbidade materna.

9.
Acta Paul. Enferm. (Online) ; 37: eAPE00551, 2024. tab, graf
Artigo em Português | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1533311

RESUMO

Resumo Objetivo Validar o conteúdo e a aparência de um protocolo gráfico para avaliação do cuidado seguro de enfermagem a pacientes em hemodiálise. Método Estudo metodológico com abordagem quantitativa, organizado em três procedimentos: teóricos, a partir de uma scoping review; empíricos, na qual ocorreu processo de construção do protocolo gráfico e checklist para avaliação do cuidado seguro; por fim, os analíticos, para a validação propriamente dita com uso da técnica Delphi e participação de nove juízes especialistas em duas rodadas para o alcance da concordância. Resultados Elaboraram-se o checklist e o protocolo gráfico. Quanto à validade de conteúdo, em Delphi I, três critérios obtiveram Coeficiente de Validade de Conteúdo =0,77 no checklist. No que corresponde ao Delphi II, foram alcançados 80% em todos os itens referentes ao Coeficiente de Validade de Conteúdo, e todos os índices ficaram acima de 0,80. A validação de aparência ocorreu utilizando critérios de Suitability Assessment of Materials no Delphi I. Foi possível atingir um Coeficiente de Validade de Conteúdo total maior que 0,80 em todos, enquanto que, no Delphi II, os protocolos alcançaram concordância maior que 80% e Coeficiente de Validade de Conteúdo maior que 0,88, já que o checklist apresentou maior Coeficiente de Validade de Conteúdo com 0,91. Conclusão Apresentam-se o protocolo gráfico e o checklist para avaliação do cuidado seguro aos pacientes em hemodiálise válidos em seu conteúdo e aparência.


Resumen Objetivo Validar el contenido y la apariencia de un protocolo gráfico para la evaluación del cuidado seguro de enfermería a pacientes en hemodiálisis. Métodos Estudio metodológico con enfoque cuantitativo, organizado en tres procedimientos: teórico, a partir de una scoping review; empírico, donde se realizó el proceso de elaboración del protocolo gráfico y checklist para la evaluación del cuidado seguro; y por último, analítico, para la validación propiamente dicha mediante el uso del método Delphi y la participación de nueve jueces especialistas en dos rondas para alcanzar la concordancia. Resultados Se elaboró la checklist y el protocolo gráfico. Respecto a la validez del contenido, en Delphi I tres criterios obtuvieron Coeficiente de Validez de Contenido = 0,77 en la checklist. En lo referente al Delphi II, se alcanzó el 80 % en todos los ítems relacionados con el Coeficiente de Validez de Contenido, y todos los índices fueron superiores a 0,80. La validación de la apariencia se realizó con los criterios de la Suitability Assessment of Materials en Delphi I. Se logró alcanzar un Coeficiente de Validez de Contenido total mayor a 0,80 en todos, mientras que en Delphi II, los protocolos lograron una concordancia mayor a 80 % y Coeficiente de Validez de Contenido mayor a 0,88, ya que la checklist presentó mayor Coeficiente de Validez de Contenido con 0,91. Conclusión El protocolo gráfico y la checklist para la evaluación del cuidado seguro a pacientes en hemodiálisis demostraron ser válidos en su contenido y apariencia.


Abstract Objective To validate the content and appearance of a graphic protocol for evaluating safe nursing care for hemodialysis patients. Methods Methodological study with a quantitative approach, organized into three procedures: theoretical from a Scoping Review; empirical in which the process of constructing the graphic protocol and checklist for the evaluation of safe care took place; finally, the analytics for the validation itself using the Delphi technique and the participation of nine expert judges in two rounds to reach agreement. Results The checklist and the graphic protocol were elaborated. As for content validity in Delphi I, three criteria obtained Content Validity Coefficient =0.77 in the checklist. In what corresponds to Delphi II, 80% was achieved in all items regarding the Content Validity Coefficient, all indices were above 0.80. Appearance validation took place using criteria of the Suitability Assessment of Materials in Delphi I, it was possible to achieve a total Content Validity Coefficient greater than 0.80 in all, while in Delphi II the protocols reached agreement greater than 80% and Content Validity Coefficient greater than 0.88, since the checklist showed a higher Content Validity Coefficient with 0.91. Conclusion The graphic protocol and checklist for evaluating safe care for hemodialysis patients are presented, valid in their content and appearance.

10.
Acta Paul. Enferm. (Online) ; 37: eAPE006022, 2024. tab
Artigo em Português | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1533316

RESUMO

Resumo Objetivo Analisar as evidências de validade de conteúdo e processo de resposta de um banco de itens sobre vulnerabilidade em saúde. Métodos Estudo psicométrico, subsidiado pelo polo teórico de Pasquali. Foram selecionados 62 especialistas com características sociodemográficas e acadêmicas distintas. Desses, 15 responderam ao questionário de validade de conteúdo. Após os ajustes, o banco passou para fase de validade de processo de resposta e foi avaliado por 12 usuários dos serviços de saúde. Utilizou-se coeficiente de validade de conteúdo para avaliação dos itens e do banco, cuja confiabilidade foi verificada pelo teste binomial, considerando percentual de 80% e p-valor >0,05. Resultados O banco apresentou boa evidência de validade de conteúdo pelos especialistas, cujos coeficientes foram 0,87 para o elemento sujeito, 0,86 para o elemento social e 0,865 para o geral. O público-alvo realizou sugestões na fase de validade de processo de resposta para melhor compreensão dos itens (coeficiente total: 0,89), sendo considerado, claro, preciso e compreensível. Conclusão A versão final do banco de itens possui 535 itens, sendo 238 para o sujeito e 297 para o social. Apresenta indícios de evidência de validade de conteúdo e processo de resposta e está apto para testagem de validade de estrutura interna.


Resumen Objetivo Analizar las evidencias de validez de contenido y proceso de respuesta de un banco de ítems sobre vulnerabilidad en salud. Métodos Estudio psicométrico, fundamentado por el polo teórico de Pasquali. Se seleccionaron 62 especialistas con características sociodemográficas y académicas diferentes. Entre ellos, 15 respondieron al cuestionario de validez de contenido. Después de las adaptaciones, el banco pasó a la fase de validez del proceso de respuesta y fue evaluado por 12 usuarios de los servicios de salud. Se utilizó el coeficiente de validez de contenido para evaluar los ítems y el banco, cuya fiabilidad ser verificó mediante la prueba binominal, que consideró un porcentaje de 80 y p-valor >0,05. Resultados El banco presentó buena evidencia de validez de contenido por los especialistas, cuyos coeficientes fueron 0,87 en el elemento sujeto, 0,86 en el elemento social y 0,865 en el general. El público destinatario realizó sugerencias en la fase de validez del proceso de respuesta para una mejor comprensión de los ítems (coeficiente total: 0,89) y fue considerado claro, preciso y comprensible. Conclusión La versión final del banco de ítems contiene 535 ítems, de los cuales 238 son para el sujeto y 297 para el social. Presenta indicios de evidencia de validez de contenido y proceso de respuesta y está apto para una prueba de validez de estructura interna.


Abstract Objective To analyze the evidence of content validity and response process of a health vulnerability item bank. Methods Psychometric study with support of Pasquali's theoretical pole in which 62 specialists with different sociodemographic and academic characteristics were selected and 15 of them responded to the content validity questionnaire. After adjustments, the bank moved to the response process validity phase and was evaluated by 12 health service users. A content validity coefficient was used to evaluate the items and the bank, which had the reliability assessed by the binomial test, considering a percentage of 80% and p-value >0.05. Results The bank presented good evidence of content validity by experts. The coefficients were 0.87 for the subject element, 0.86 for the social element and 0.865 for the general element. The target audience made suggestions in the response process validity phase to better understand the items (total coefficient: 0.89), which were considered clear, accurate and understandable. Conclusion The final version of the item bank has 535 items, 238 for the subject and 297 for the social element. It presents evidence of validity of content and response process and is suitable for testing the validity of internal structure.

11.
CoDAS ; 36(1): e20220083, 2024. tab
Artigo em Português | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1534250

RESUMO

RESUMO Objetivo Realizar a adaptação transcultural do Instrumento Profiles of Early Expressive Phonological Skills- Brazilian Portuguese (PEEPS-BP) - Lista expandida, realizando a validação de conteúdo. Método Estudo de adaptação transcultural, quantitativo e transversal, considerando critérios psicométricos. Realizou-se o estudo da lista de 423 palavras do Inventário de Desenvolvimento Comunicativo- MacArthur- Palavras e Sentenças, adaptado para o Português Brasileiro. O método foi dividido em quatro Etapas. A lista foi julgada por juízes especialistas (JE) e juízes não especialistas (JNE), considerando como critério a familiaridade da palavra para uma criança entre 24 e 36 meses, e a representatividade da palavra com brinquedo/objeto, contemplando as Etapas 1 e 2. Os juízes crianças analisaram, em situação de coleta de dados, a familiaridade e a representatividade das palavras-estímulos, apresentado na Etapa 3. Após, realizou-se o estudo piloto- Etapa 4, com as palavras-estímulo selecionadas. Na análise estatística dos juízes especialistas e não especialistas utilizou-se o índice de Concordância do Kappa Fleiss e Gwet. Na análise das respostas dos juízes crianças e no estudo piloto, a análise foi feita em relação ao tipo de resposta da criança, especificamente pontuando a nomeação espontânea do brinquedo/objeto, pontuando de forma qualitativa. Resultados O resultado da Etapa 1 e 2, e a concordância dos testes estatísticos para os critérios de Familiaridade e Representatividade foi de 45,7% para JE e 76,4% para JNE, e resultado de 100% para a concordância da Representatividade. Foram analisadas 122 palavras, resultantes dos critérios previamente estabelecidos, totalizando 34 palavras (exclusão de uma palavra por parte das pesquisadoras), totalizando 33 palavras-estímulos. Na Etapa 3, das 33 palavras-estímulos aplicadas, nove apresentaram pontuação de nomeação espontânea abaixo do esperado, sendo retestadas para a Etapa 4, Estudo Piloto. O resultado do Estudo Piloto evidenciou que das nove palavras-estímulos retestadas, quatro delas ainda apresentaram pontuação abaixo, sendo excluídas do estudo. Portanto com a aplicação do estudo piloto a lista expandida do PEEPS-BP, resultou em 29 palavras. Conclusão O PEEPS-BP - Lista Expandida apresentou evidências de validade de conteúdo satisfatórias para a adaptação transcultural do teste.


ABSTRACT Purpose To carry out the cross-cultural adaptation of the Instrument Profiles of Early Expressive Phonological Skills- Brazilian Portuguese (PEEPS-BP) - Expanded list, performing content validation. Methods Cross-cultural, quantitative and cross- sectional adaptation study, considering psychometric criteria. A study was carried out on the list of 423 words from the Communicative Development Inventory - MacArthur - Words and Sentences, adapted to Brazilian Portuguese. The method was divided into four steps. The list was judged by expert judges (JE) and non-specialist judges (JNE), considering as a criterion the familiarity of the word for a child aged between 24 and 36 months, and the representativeness of the word with toy/object, contemplating Steps 1 and 2. The child judges analyzed, in a data collection situation, the familiarity and representativeness of the stimulus-words, presented in Step 3. Afterwards, the pilot study - Step 4, was carried out with the selected stimulus-words. In the statistical analysis by expert and non-specialist judges, the Fleiss' Kappa and Gwet Concordance index was used. In the analysis of the responses of the child judges and in the Pilot Study, the analysis was made in relation to the type of response of the child, specifically scoring the spontaneous naming of the toy/object, scoring qualitatively. Results The result of Steps 1 and 2, and the agreement of the statistical tests for the Familiarity and Representativeness criteria was 45.7% for JE and 76.4% for JNE, and a result of 100% for the agreement of Representativeness. A total of 122 words were analyzed, resulting from previously established criteria, totaling 34 words (exclusion of one word by the researchers), totaling 33 stimulus-words. In Stage 3, of the 33 stimulus-words applied, nine presented spontaneous naming scores below expectations, being retested for Step 4, the Pilot Study. The result of the Pilot Study showed that of the nine retested stimulus-words, four of them still had a score below, being excluded from the study. Therefore, with the application of the Pilot Study, the expanded list of PEEPS-BP resulted in 29 words. Conclusion The PEEPS-BP - Expanded List showed satisfactory evidence of content validity for the cross-cultural adaptation of the test.

12.
Rev. bras. enferm ; Rev. bras. enferm;77(4): e20230505, 2024. tab
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1576023

RESUMO

ABSTRACT Objectives: to adapt and validate the content of the Healthy Work Environment Assessment Tool for Brazilian culture, and evaluate the practical aspects of its application. Methods: methodological study that followed six stages: translation; synthesis; back translation; content validation by a group of experts, pre-testing and approval of the process by the author of the original instrument. Results: the first three stages were carried out by contracted companies. In the committee, two items and the title of a subscale were evaluated in a second round, when consensus was reached among experts. In the pre-test, more than 93% of professionals agreed that the tool was easy to understand. The average completion time was 8.53 minutes. The American Association of Critical-Care Nurses authorized publication of the results. Conclusions: the adaptation of the tool to Brazilian culture was completed following the adopted framework. In addition to the evidence of content validity, the tool appears promising for managerial use.


RESUMEN Objetivos: adaptar y validar el contenido de la Healthy Work Environment Assessment Tool a la cultura brasileña y estimar los aspectos prácticos de su aplicación. Métodos: se trata de un estudio metodológico realizado en seis etapas: traducción; síntesis; retro-traducción; validación del contenido por un grupo de expertos, pre-test y aprobación del proceso por el autor del instrumento original. Resultados: las tres primeras etapas fueron llevadas a cabo por empresas contratadas. En el comité, dos ítems y el título de una sub-escala se evaluaron en una segunda ronda, cuando se alcanzó un consenso entre los expertos. En la prueba previa o pre-test, más del 93% de los profesionales coincidieron en que la herramienta era de fácil comprensión. El tiempo medio de cumplimentación fue de 8,53 minutos. La Asociación Americana de Enfermeras de Cuidados Críticos autorizó la publicación de los resultados. Conclusiones: la adaptación de la herramienta a la cultura brasileña se completó siguiendo el marco adoptado. Además de las pruebas de validez de contenido, la herramienta es ideal para el proceso de gestión.


RESUMO Objetivos: adaptar e validar o conteúdo da Healthy Work Environment Assessment Tool para a cultura brasileira, e avaliar os aspectos práticos de sua aplicação. Métodos: estudo metodológico que seguiu seis estágios: tradução, síntese, retrotradução, validação de conteúdo por um grupo de especialistas, pré-teste e aprovação do processo pelo autor do instrumento original. Resultados: os três primeiros estágios foram realizados por empresas contratadas. No comitê, dois itens e o título de uma subescala foram avaliados em uma segunda rodada, na qual se alcançou um consenso entre os especialistas. No pré-teste, mais de 93% dos profissionais concordaram com a facilidade de compreensão da ferramenta. O tempo médio de preenchimento foi de 8,53 minutos. A American Association of Critical-Care Nurses autorizou a publicação dos resultados. Conclusões: a adaptação da ferramenta para a cultura brasileira foi concluída seguindo o referencial adotado. Além da evidência de validade de conteúdo, a ferramenta revela-se promissora para utilização gerencial.

13.
Rev. latinoam. enferm. (Online) ; 32: e4248, 2024. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1576477

RESUMO

Objective: to conduct the cross-cultural adaptation and psychometric validation of the Family Integration Experience Scale: Chronic Illness in Brazilian Portuguese. Method: a methodological study divided into two stages. In the first stage, the Family Integration Experience Scale: Chronic Illness was cross-culturally adapted for Brazilian culture, when the scale was subjected to translations, back-translations, and a committee of judges - to verify the semantic, linguistic, and contextual equivalence between the original and translated items. The second step was to validate the scale in a sample of families of children and adolescents with chronic illnesses. The participants were 230 families of children with chronic illnesses attending the outpatient clinic of a tertiary public hospital with teaching and research characteristics. Results: internal consistency was tested using Cronbach's alpha (0.81) and McDonald's omega (0.81). Confirmatory factor analysis was also tested, and the model's fit was acceptable for validation standards. Conclusion: the version of the Family Integration Experience Scale: Chronic Illness showed evidence of validation and can be considered a valid and reliable instrument in Brazilian culture. The Brazilian Portuguese version of the Family Integration Experience Scale: Chronic Illness can be used to measure the experience of family integration in chronic illness.


Objetivo: realizar la adaptación transcultural y la validación psicométrica de la Family Integration Experience Scale: Chronic Illness para la lengua portuguesa hablada en Brasil. Método: estudio metodológico, dividido en dos etapas. En la primera etapa, se realizó la adaptación transcultural de la Family Integration Experience Scale: Chronic Illness para la cultura brasileña; para esto, la escala fue sometida a traducciones, a retrotraducciones y a un comité de jueces, para verificación de la equivalencia semántica, lingüística y contextual entre los ítems originales y los traducidos. En la segunda etapa, se realizó la validación de la escala en una muestra de familias con niños y adolescentes con enfermedades crónicas. Los participantes fueron 230 familias de niños con enfermedades crónicas, atendidos en el ambulatorio de un hospital público terciario, con características de enseñanza e investigación. Resultados: la consistencia interna fue comprobada a través del alfa de Cronbach (0,81) y del Omega de McDonald (0,81). El análisis factorial confirmatorio también fue comprobado, habiéndose un ajuste del modelo de acuerdo con lo que es aceptable para los estándares de validación. Conclusión: la versión de la Family Integration Experience Scale: Chronic Illness presentó evidencias de validación y puede ser considerado un instrumento válido y confiable en la cultura brasileña. La Family Integration Experience Scale: Chronic Illness en la versión portuguesa de Brasil, puede ser utilizada para medir la experiencia de la integración familiar en la enfermedad crónica.


Objetivo realizar a adaptação transcultural e a validação psicométrica da Family Integration Experience Scale: Chronic Illness para a língua portuguesa falada no Brasil. Método estudo metodológico, dividido em duas etapas. Na primeira etapa, realizou-se a adaptação transcultural da Family Integration Experience Scale: Chronic Illness para a cultura brasileira, quando a escala foi submetida a traduções, a retrotraduções e a um comitê de juízes - para verificação da equivalência semântica, linguística e contextual entre os itens originais e traduzidos. Na segunda, realizou-se a validação da escala em amostra de famílias de crianças e adolescentes com doenças crônicas. Os participantes foram 230 famílias de crianças com doenças crônicas em atendimento no ambulatório de um hospital público terciário, com características de ensino e pesquisa. Resultados a consistência interna foi testada por meio do alfa de Cronbach (0,81) e do ômega de McDonald (0,81). A análise fatorial confirmatória também foi testada, obtendo-se ajustamento do modelo, de acordo com o aceitável para os padrões de validação. Conclusão: a versão da Family Integration Experience Scale: Chronic Illness apresentou evidências de validação e pode ser considerada como um instrumento válido e confiável na cultura brasileira. A Family Integration Experience Scale: Chronic Illness , na versão português do Brasil, pode ser utilizada para medir a experiência da integração familiar na doença crônica.

14.
Ciênc. Saúde Colet. (Impr.) ; Ciênc. Saúde Colet. (Impr.);29(10): e08722023, 2024. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1574675

RESUMO

Abstract The performance evaluation of services through instruments is relevant, as it can support thoughts, actions and political approaches to meet a social need. The objective of the article was to develop and validate the Quality and Strengthening of Primary Care Questionnaire (QSPC-Q) for professionals and users based on Starfield attributes and Donabedian pillars. A mixed sequential study was performed to develop the QSPC-Q. The test was applied to 149 doctors and 795 users of basic health units. Psychometric properties was assessed by testing internal consistency using Cronbach's alpha and exploratory factor analysis. Reproducibility od scale was assessed using intraclass cognitive and test-retest correlation. The final version of the follow-up consisted of 45 items aimed at physicians (Cronbach's alpha = 0.921) and 33 at users (Cronbach's alpha = 0.86); the intraclass respiratory capacity was 0.88. An exploratory factor analysis identified 13 factors associated with the pattern components. A short version with 29 items for professionals was also elaborated. Professional QSPC-Q (short and braided versions) and user QSPC-Q were valid.


Resumo A avaliação do desempenho dos serviços por meio de instrumentos é relevante, pois pode subsidiar pensamentos, ações e abordagens políticas para atender a uma necessidade social. O objetivo do artigo foi desenvolver e validar o Questionário de Qualidade e Fortalecimento da Atenção Primária (QSPC-Q) para profissionais e usuários com base nos atributos Starfield e nos pilares donabedianos. Um estudo sequencial misto foi realizado para desenvolver o QSPC-Q. O teste foi aplicado em 149 médicos e 795 usuários de unidades básicas de saúde. As propriedades psicométricas foram avaliadas testando a consistência interna usando o alfa de Cronbach e a análise fatorial exploratória. A reprodutibilidade da escala foi avaliada por meio da correlação cognitiva intraclasse e teste-reteste. A versão final do questionário foi composta por 45 itens direcionados a médicos (alfa de Cronbach = 0,921) e 33 a usuários (alfa de Cronbach = 0,86); o coeficiente de correlação intraclasse foi de 0,88. A análise fatorial exploratória identificou 13 fatores associados aos componentes do questionário. Também foi elaborada uma versão curta com 29 itens para profissionais. O QSPC-Q profissional (versões curta e estendida) e usuário foram válidos.

15.
Ciênc. Saúde Colet. (Impr.) ; Ciênc. Saúde Colet. (Impr.);29(11): e06192024, 2024. tab, graf
Artigo em Português | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1574707

RESUMO

Resumo Objetivo: construir e validar o conteúdo de roteiros de vídeos educativos com enfoque na mudança de comportamento para o autocuidado de pessoas com diabetes. Estudo metodológico, ancorado no modelo transteórico da mudança de comportamento, desenvolvido entre setembro de 2021 e novembro de 2022, envolvendo duas etapas: procedimentos teóricos e procedimentos empíricos e analíticos. A validação foi feita por nove juízes na primeira rodada e seis na segunda. Na coleta de dados, utilizou-se uma escala tipo Likert dividida em nove critérios, posteriormente analisados com base no índice de validação de conteúdo (acima de 80%) e no teste binomial. Foram construídos quatro roteiros baseados nos seguintes tópicos: autoavaliação do comportamento, etapas do estágio de motivação para mudança, reflexões sobre comportamentos diários, adoção de hábitos saudáveis e recaídas no processo de mudança. Os conteúdos alcançaram índice de validação médio de 0,93 e 1,0 na primeira e segunda rodadas, respectivamente. Os roteiros construídos constituem ferramentas com potencial para subsidiar as ações de educação em saúde junto às pessoas com diabetes, com vistas a mudança de comportamento.


Abstract Objective: to build and validate the content of educational video scripts, focusing on behavioral changes for the self-care of people with diabetes. Method: this work was a methodological study, anchored in the transtheoretical model of behavioral change, developed between September 2021 and November 2022, involving two stages: theoretical procedures and empirical and analytical procedures. Validation was carried out by nine judges in the first round and six in the second. In data collection, a Likert-type scale was used, divided into nine criteria and subsequently analyzed based on the content validation index (above 80%) and binomial test. Results: four scripts were constructed based on the topics: self-assessment of behavior, stages of the motivation for change stage, reflections on daily behaviors, adoption of healthy habits, and relapses in the change process. The content achieved an average Validation Index of 0.93 and 1.0 in the first and second round, respectively. Conclusion: the scripts constructed constitute tools with the potential to support health education actions used with people with diabetes in an attempt to change behaviors.


Resumen Objetivo: construir y validar el contenido de guiones de vídeos educativos centrados en el cambio de comportamiento para el autocuidado de personas con diabetes. Método: estudio metodológico, anclado en el modelo transteórico de cambio de comportamiento, desarrollado entre septiembre de 2021 y noviembre de 2022, con dos etapas - procedimientos teóricos y procedimientos empíricos y analíticos. La validación fue realizada por nueve jueces en la primera ronda y seis en la segunda. Se utilizó una escala de tipo Likert dividida en nueve criterios para recoger los datos, que luego se analizaron a partir del índice de validación del contenido (superior al 80%) y de la prueba binomial. Resultados: se construyeron cuatro guiones basados en los temas: autoevaluación del comportamiento, etapas de la fase de motivación para el cambio, reflexiones sobre los comportamientos cotidianos, adopción de hábitos saludables y recaídas en el proceso de cambio. Los contenidos alcanzaron un índice medio de validación de 0,93 y 1,0 en la primera y segunda rondas, respectivamente. Conclusión: Los guiones desarrollados son herramientas con potencial para apoyar acciones de educación en salud a personas con diabetes con vistas a modificar su comportamiento.

16.
Arq. neuropsiquiatr ; Arq. neuropsiquiatr;82(7): s00441788587, 2024. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1568862

RESUMO

Abstract Background The Hammersmith Functional Motor Scale Expanded (HFMSE) has been widely used to assess the motor function of patients with spinal muscular atrophy (SMA) older than 2 years, with the ability to sit and/or walk. Objective To translate, cross-culturally adapt and validate the HFMSE to Brazilian Portuguese. Methods The translation process and cross-cultural adaptation followed international guidelines recommendations. The reliability and applicability of the Brazilian version consisted of the application of the HFMSE (in Brazilian Portuguese) to 20 patients with types 2 and 3 SMA. Two examiners assessed the participants for interrater reliability, through the analysis of Kappa reliability agreement (k) and intraclass correlation coefficient (ICC). Results The HFMSE was successfully translated and cross culturally adapted to Brazilian Portuguese. Twenty participants with types 2 and 3 SMA were enrolled in the study (type 2 = 6; type 3 = 14). The ICC for the total score showed very high reliability (ICC =1.00), and the reliability of each of the items individually was considered excellent (Kappa > 0.80). Conclusion The Brazilian version of the HFMSE proved to be valid and reliable for the evaluation of SMA patients older than 2 years with the ability to sit and/or walk.


Resumo Antecedentes A Hammersmith Functional Motor Scale Expanded (HFMSE) tem sido amplamente utilizada para avaliar a função motora de pacientes com atrofia muscular espinhal (AME) maiores de dois anos, com capacidade de sentar e/ou andar. Objetivo Traduzir, adaptar transculturalmente e validar a HFMSE para o português brasileiro. Métodos A tradução e a adaptação transcultural seguiram as diretrizes internacionais. A confiabilidade e a aplicabilidade da versão brasileira consistiram na aplicação da HFMSE (em português brasileiro) em 20 pacientes com AME tipos 2 e 3. Dois examinadores avaliaram os participantes quanto à confiabilidade interexaminadores, por meio da análise da concordância de confiabilidade Kappa (k) e do coeficiente de correlação intraclasse (intraclass correlation coefficient [ICC]). Resultados O processo de tradução e adaptação transcultural da HFMSE para o português brasileiro foi concluído com sucesso. Vinte participantes com AME tipos 2 e 3 foram incluídos no estudo (tipo 2 = 6; tipo 3 = 14). O ICC para o escore total apresentou confiabilidade alta (ICC = 1.00) e a confiabilidade de cada um dos itens individualmente foi considerada excelente (K > 0,80). Conclusão A HFMSE (PT-BR) mostrou-se válida e confiável para a avaliação de pacientes com AME, com mais de dois anos de idade e com capacidade de sentar-se independentemente e/ou andar.

17.
Rev. bras. enferm ; Rev. bras. enferm;77(3): e20230416, 2024. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1569677

RESUMO

ABSTRACT Objective: to assess validity evidence of an educational video on safe sexual activity after acute coronary syndrome. Method: study in three phases: video development; content validity analysis by 11 experts; and analysis of validity based on response processes by seven people with coronary disease. The content validity ratio (CVR) was calculated with critical values for the second phase of 0.63 and for the third of 1.0. Results: the video addressed the importance of resuming sexual activity and positions that consume less energy, clinical warning signs, the importance of adhering to treatment and a welcoming environment for sexual practice. A CVR above the critical value was obtained with a total of 4 minutes and 41 seconds. Conclusion: the educational video brings together adequate content validity evidence and can be used as a tool for patients after acute coronary syndrome.


RESUMEN Objetivo: evaluar la evidencia de validez de un video educativo sobre actividad sexual segura después del síndrome coronario agudo. Método: estudio en tres fases: elaboración de un vídeo; análisis de validez de contenido por 11 expertos; y análisis de validez basado en procesos de respuesta de siete personas con enfermedad coronaria. Se calculó el índice de validez de contenido (CVR) con valores críticos para la segunda fase de 0,63 y para la tercera de 1,0. Resultados: el video abordó la importancia de retomar la actividad sexual y posiciones que consuman menos energía, signos de alerta clínica, la importancia de adherirse al tratamiento y un ambiente acogedor para la práctica sexual. Se obtuvo un CVR por encima del valor crítico con un total de 4 minutos y 41 segundos. Conclusión: el video educativo reúne evidencia adecuada de validez de contenido y puede ser utilizado como herramienta para pacientes post síndrome coronario agudo.


RESUMO Objetivo: avaliar as evidências de validade de um vídeo educativo sobre atividade sexual segura após síndrome coronariana aguda. Método: estudo em três fases: desenvolvimento de um vídeo; análise da validade de conteúdo por 11 especialistas; e análise da validade baseada nos processos de resposta por sete pessoas com doença coronariana. Calculou-se a razão de validade de conteúdo (CVR) com valores críticos para a segunda fase de 0,63 e para a terceira de 1,0. Resultados: o vídeo abordou a importância da retomada da atividade sexual e das posições que consomem menos energia, sinais clínicos de alerta, importância da adesão ao tratamento e do ambiente acolhedor para prática sexual. Obteve-se um CVR acima do valor crítico com um total de 4 minutos e 41 segundos. Conclusão: o vídeo educacional reúne adequadas evidências de validade de conteúdo, podendo ser utilizado como uma ferramenta para pacientes após síndrome coronariana aguda.

18.
Texto & contexto enferm ; 33: e20230219, 2024. tab
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1570094

RESUMO

ABSTRACT Objective: to perform the cross-cultural adaptation of the Children Care Quality at Hospital instrument to the Portuguese language spoken in Brazil. Method: this is a methodological study on the adaptation of an instrument designed to assess the quality of nursing care from the perspective of school-aged children. For content validity evidence, 13 experts participated, and in the pre-test phase, the instrument was applied to a sample of 40 hospitalized children. The analysis was done using the Content Validity Coefficient and the second-order agreement coefficient to verify inter-rater agreement; while in the pre-test, reliability was calculated using the Intraclass Correlation Coefficient and Cronbach's alpha. Results: the total content validity evidence coefficient regarding the assessment of equivalences and content ranged from 0.876 to 0.993, and the second-order agreement coefficient ranged from 0.935 to 0.951, demonstrating an almost perfect agreement. In the pre-test with children, both the Intraclass Correlation Coefficient of 0.60 and Cronbach's alpha of 0.690 were considered satisfactory. In the adapted version, some terms were improved, and others were kept with the addition of explanatory notes. Conclusion: the Brazilian version of the Children Care Quality at Hospital showed adequate content validity evidence to measure children's satisfaction with the quality of nursing care. In the clinical context of pediatric nursing, the instrument strengthens care paradigms that take into account the child's dignity, respecting their right to be heard and to evaluate the care received.


RESUMEN Objetivo: realizar la adaptación transcultural del instrumento Children Care Quality at Hospital a la lengua portuguesa hablada en Brasil. Método: estudio metodológico sobre la adaptación de un instrumento diseñado para evaluar la calidad de la atención de enfermería desde la perspectiva de niños en edad escolar. Para la evidencia de validez de contenido participaron 13 expertos y en la etapa de pretest se aplicó el instrumento a una muestra de 40 niños hospitalizados. El análisis se realizó utilizando el Coeficiente de Validez de Contenido y el coeficiente de concordancia de segundo orden para verificar la concordancia entre evaluadores; mientras que en el pretest la confiabilidad se calculó mediante el Coeficiente de Correlación Intraclase y el alfa de Cronbach. Resultados: el coeficiente de evidencia de validez de contenido total referente a la evaluación de equivalencias y de contenido alcanzó valores entre 0,876 y 0,993 y el coeficiente de concordancia de segundo orden entre 0,935 y 0,951, demostrando una concordancia casi perfecta. En el pretest con niños se consideraron satisfactorios tanto el Coeficiente de Correlación Intraclase de 0,60 como el alfa de Cronbach de 0,690. En la versión adaptada se mejoraron algunos términos y se mantuvieron otros con el agregado de notas explicativas. Conclusión: la versión brasileña Children Care Quality at Hospital en el Hospital presentó evidencia adecuada de validez de contenido para medir la satisfacción de los niños con la calidad de la atención de enfermería. En el contexto clínico de la enfermería pediátrica, el instrumento fortalece paradigmas de atención que tienen en cuenta la dignidad del niño y respetan su derecho a ser escuchado y a evaluar los cuidados recibidos.


RESUMO Objetivo: realizar a adaptação transcultural do instrumento Children Care Quality at Hospital para a língua portuguesa falada no Brasil. Método: trata-se de um estudo metodológico sobre a adaptação de um instrumento destinado a avaliar a qualidade dos cuidados de enfermagem na perspectiva das crianças em idade escolar. Para evidência de validade baseada no conteúdo participaram 13 especialistas e na fase do pré-teste o instrumento foi aplicado em uma amostra de 40 crianças hospitalizadas. A análise deu-se pelo Coeficiente de Validade de Conteúdo e o second-order agreement coefficient para verificar a concordância interavaliadores; enquanto no pré-teste, a confiabilidade foi calculada utilizando o Coeficiente de Correlação Intraclasse e o alfa de Cronbach. Resultados: o coeficiente de evidência de validade de conteúdo total referente a avaliação das equivalências e do conteúdo, alcançou valores entre 0,876 e 0,993 e second-order agreement coefficient entre 0,935 e 0,951, demonstrando concordância quase perfeita. No pré-teste com as crianças, tanto o Coeficiente de Correlação Intraclasse de 0,60 quanto o alfa de Cronbach de 0,690 foram considerados satisfatórios. Na versão adaptada alguns termos foram aprimorados e outros mantidos com o acréscimo de notas explicativas. Conclusão: a versão brasileira do Children Care Quality at Hospital apresentou evidências de validade de conteúdo adequadas para medir a satisfação das crianças com a qualidade dos cuidados de enfermagem. No contexto clínico da enfermagem pediátrica, o instrumento fortalece paradigmas de cuidado que levam em consideração a dignidade da criança, respeitando o seu direito de ser ouvida e de avaliar os cuidados recebidos.

19.
Texto & contexto enferm ; 33: e20230355, 2024. tab
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1570097

RESUMO

ABSTRACT Objective: to adapt and evaluate the measurement properties of the Ostomy Self-Care Index in the Brazilian culture. Method: methodological study carried out in a public hospital in Campinas, Brazil. For cross-cultural adaptation, the following stages were followed: translation and synthesis; back-translation; evaluation of content validity; pre-testing and evaluation of the final version by the author of the original instrument. The Content Validity Index, Modified Kappa coefficient, and Content Validity Ratio were used for content validity. The evaluation of the measurement properties followed the recommendations of the Study Design checklist for Patient-reported outcome measurement instruments. Reliability was tested through internal consistency and construct validity through confirmatory factor analysis and the testing of three hypotheses. Six specialists and 160 patients participated in the study. Data collection took place between October 2020 and June 2022. Results: the stages of cross-cultural adaptation were carried out without difficulty. The internal consistency assessment obtained values within the established range. The confirmatory factor analysis of Sections A, B, and D of the OSCI (Brazilian version) showed satisfactory results after excluding two items. The hypothesis test partially corroborated one of the hypotheses and confirmed the other two. Section C could not be evaluated as it was intended only for patients with complications (n=66). Conclusion: Sections A, B, and D of the Brazilian version of the OSCI demonstrated evidence of structural construct validity and reliability and can be used in both clinical and scientific practice.


RESUMEN Objetivo: adaptar y evaluar las propiedades de medición del Ostomy Self-Care Index en la cultura brasileña. Método: estudio metodológico realizado en un hospital público de Campinas, Brasil. Para la adaptación transcultural se siguieron las siguientes etapas: traducción y síntesis; retrotraducción; evaluación de la validez de contenido; pre-test y evaluación de la versión final por el autor del instrumento original. Para la validez de contenido se utilizaron el Índice de Validez de Contenido, el Coeficiente Kappa Modificado y el Coeficiente de Validez de Contenido. La evaluación de las propiedades de medición siguió las recomendaciones del Study Design checklist for Patient-reported outcome measurement instruments. La fiabilidad se comprobó mediante la consistencia interna y la validez de constructo mediante el análisis factorial confirmatorio y la comprobación de tres hipótesis. Seis especialistas y 160 pacientes participaron en el estudio. Los datos se recogieron entre octubre de 2020 y junio de 2022. Resultados: las etapas de la adaptación transcultural se realizaron sin dificultad. La evaluación de la consistencia interna obtuvo valores dentro del rango establecido. El análisis factorial confirmatorio de las secciones A, B y D del OSCI (versión brasileña) mostró resultados satisfactorios después de excluir dos ítems. La prueba de hipótesis corroboró parcialmente una de las hipótesis y confirmó las otras dos. La sección C no pudo ser evaluada por estar destinada solamente a pacientes con complicaciones (n=66). Conclusión: las secciones A, B y D de la versión brasileña del OSCI han demostrado evidencia de validez de constructo estructural y fiabilidad y pueden ser utilizadas en la práctica clínica y científica.


RESUMO Objetivo: adaptar e avaliar as propriedades da medida do Ostomy Self-Care Index na cultura brasileira. Método: estudo metodológico, realizado em um hospital público de Campinas, Brasil. Para a adaptação transcultural, seguiram-se os estágios: tradução e síntese; retrotradução; avaliação da validade de conteúdo; pré-teste e avaliação da versão final pelo autor do instrumento original. Para a validade de conteúdo foi utilizado o Índice de Validade de Conteúdo, coeficiente Kappa Modificado e Content Validity Ratio. A avaliação das propriedades da medida seguiu as recomendações do Study Design checklist for Patient-reported outcome measurement instruments. Foram testadas a confiabilidade, através da consistência interna, e a validade de construto, por meio da análise fatorial confirmatória e teste de três hipóteses. Participaram da pesquisa seis especialistas e 160 pacientes. A coleta de dados ocorreu entre outubro de 2020 a junho de 2022. Resultados: os estágios da adaptação transcultural foram realizados sem dificuldades. A avaliação da consistência interna obteve valores dentro do estabelecido. A análise fatorial confirmatória das Seções A, B e D do OSCI (versão brasileira) apresentou resultados satisfatórios após a exclusão de dois itens. O teste de hipóteses corroborou parcialmente uma das hipóteses e confirmou as outras duas. A Seção C não pode ser avaliada pois era destinada somente a pacientes com complicações (n=66). Conclusão: as Seções A, B e D da versão brasileira do OSCI demonstraram evidências de validade de construto estrutural e confiabilidade e podem ser utilizadas na prática clínica e científica.

20.
Psico (Porto Alegre) ; 55(1): 41655, 2024.
Artigo em Português | LILACS, Index Psicologia - Periódicos | ID: biblio-1570382

RESUMO

O desejo por alimentos desempenha um papel importante na neurobiologia do comportamento alimentar. Este estudo teve como objetivo avaliar as propriedades psicométricas da versão brasileira do Food Cravings Questionnaire Trait-reduced (FCQ T-r), questionário composto por 15 itens com alternativas de respostas do tipo Likert. Em uma amostra do Sul do Brasil composta de 491 adultos, sendo 440 (89,6% mulheres) com idades entre 18 e 77 anos, dos quais a escolaridade de nível superior se destacou, 52,3% (n = 257). O FCQ T-r demonstrou excelente confiabilidade com alpha de Cronbach de 0,94, para uma estrutura unifatorial evidenciada pela análise fatorial exploratória, resultado que corrobora com o gráfico scree plot. Desta forma, há evidências que apontam para o uso de uma pontuação total para esta escala. Seu rápido preenchimento (15 itens) o torna um instrumento útil na prática clínica para avaliar a compulsão alimentar. Conclui-se que a versão brasileira do FCQ T-r é uma medida válida e precisa no contexto brasileiro, possibilitando pesquisas futuras na área


Food craving plays an important role in the neurobiology of eating behavior. This study aimed to evaluate the psychometric properties of the Brazilian version of the Food Cravings Questionnaire Trait-reduced (FCQ T-r), a 15-item questionnaire with Likert-type answer alternatives. In a sample from the South of Brazil composed of 491 adults, 440 (89.6% women) aged between 18 and 77 years, of which higher education level stood out, 52.3% (n = 257). The FCQ T-r showed excellent reliability with Cronbach's alpha of 0.94, for a unifactorial structure evidenced by exploratory factor analysis, a result that corroborates the scree plot. Thus, there is evidence pointing to the use of a total score for this scale. Its rapid completion (15 items) makes it a useful instrument in clinical practice to assess binge eating. It is concluded that the Brazilian version of the FCQ T-r is a valid and accurate measure in the Brazilian context, allowing future research in the area


El deseo de comer juega un papel importante en la neurobiología de la conducta alimentaria. Este estudio tuvo como objetivo evaluar las propiedades psicométricas de la versión brasileña del Cuestionario de Antojos de Alimentos con Rasgos Reducidos (FCQ T-r), un cuestionario tipo Likert. En una muestra del sur de Brasil compuesta por 491 adultos, 440 (89,6% mujeres) entre 18 y 77 años, de los cuales se destacó el nivel de educación superior, 52,3% (n = 257). El FCQ T-r mostró excelente confiabilidad con alfa de Cronbach de 0,94, para una estructura unifactorial evidenciada por análisis factorial exploratorio, resultado que corrobora el scree plot. Por lo tanto, hay evidencia que apunta al uso de una puntuación total para esta escala. Su rápida cumplimentación (15 ítems) lo convierte en un instrumento útil en la práctica clínica para evaluar los atracones. Se concluye que la versión brasileña del FCQ T-r es una medida válida y precisa en el contexto brasileño, permitiendo futuras investigaciones en el área


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Psicometria , Sobrepeso , Obesidade
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA