Conocimiento del derecho al servicio de interpretación de Lengua de Señas Argentina por pediatras que ejercen en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires / Awareness of the right to Argentine Sign Language interpretation services among pediatricians practicing in the Autonomous City of Buenos Aires
Arch. argent. pediatr
; 119(2): 123-128, abril 2021. tab
Article
em En, Es
| LILACS, BINACIS
| ID: biblio-1151871
Biblioteca responsável:
AR94.1
ABSTRACT
Introducción. Los obstáculos en la comunicación entre médicos y personas sordas/hipoacúsicas pueden comportarse como factores de riesgo para la salud. El servicio de un intérprete profesional de Lengua de Señas Argentina (IPLSA), según la Ley N.º 26378, podría mitigar esto.Objetivo. Estimar la proporción de pediatras que conocen la Ley N.º 26378 y explorar si se asocia a recomendar a un IPLSA.Población y métodos. Estudio transversal con cuestionario electrónico autoadministrado a pediatras registrados en la Sociedad Argentina de Pediatría, que ejercían en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.Resultados. Se evaluaron 381 respuestas. El 15,1 % conocía la Ley, y esto se asoció con recomendar a un IPLSA (OR 3,7; IC 95 % 1,1-12,9; p < 0,05).Conclusiones. La proporción de pediatras de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires que conocía la ley fue el 15,1 %. Esto se asoció significativamente con recomendar a un IPLSA
Palavras-chave
Texto completo:
1
Coleções:
01-internacional
Base de dados:
BINACIS
/
LILACS
Assunto principal:
Língua de Sinais
/
Comunicação
/
Direito Sanitário
Tipo de estudo:
Guideline
/
Observational_studies
/
Prevalence_studies
/
Risk_factors_studies
Limite:
Humans
País/Região como assunto:
America do sul
/
Argentina
Idioma:
En
/
Es
Revista:
Arch. argent. pediatr
Ano de publicação:
2021
Tipo de documento:
Article