Your browser doesn't support javascript.
loading
Translation, adaptation, and validation of the MeNTS score in colombian population: The MeNTS Col score.
Torregrosa, Lilian; Guevara, Oscar; Perez-Rivera, Carlos; Lozada-Martinez, Ivan David; Saavedra, Carlos; Pedraza, Mauricio; Aparicio, Steven; Narvaez-Rojas, Alexis Rafael; Cabrera-Vargas, Luis Felipe.
Afiliação
  • Torregrosa L; Department of Surgery, Pontificia Universidad Javeriana, Bogotá, Colombia.
  • Guevara O; Department of Hepatobiliary Surgery, Universidad Nacional de Colombia, Bogotá, Colombia.
  • Perez-Rivera C; Department of Surgery, Universidad El Bosque, Bogotá, Colombia.
  • Lozada-Martinez ID; Medical and Surgical Research Center, Future Surgeons Chapter, Colombian Surgery Association, Bogotá, Colombia.
  • Saavedra C; International Coalition on Surgical Research, Faculty of Medical Sciences. Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua, Managua, Nicaragua.
  • Pedraza M; Department of Infectious Diseases, Universidad Nacional de Colombia, Bogotá, Colombia.
  • Aparicio S; Department of Surgery, Universidad El Bosque, Bogotá, Colombia.
  • Narvaez-Rojas AR; Deparment of Medicine, Universidad El Bosque, Bogotá, Colombia.
  • Cabrera-Vargas LF; International Coalition on Surgical Research, Faculty of Medical Sciences. Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua, Managua, Nicaragua.
SAGE Open Med ; 11: 20503121231162339, 2023.
Article em En | MEDLINE | ID: mdl-36993780
ABSTRACT

Objective:

To evaluate and validate the medically necessary and time sensitive score by testing the variables, in order to create a surgical preoperative score for procedure prioritization in COVID-19 pandemic in Colombia.

Methods:

A multicenter retrospective cross-sectional study of instrument validation with a cultural adaptation and translation into the Spanish language was carried out in Bogota, Colombia. Patients over 18 years of age who had undergone elective procedures of general surgery and subspecialties were included. The translation of the medically necessary and time sensitive score into Spanish was performed independently by two bilingual surgeons fluent in both English and Spanish. A final version of the Spanish questionnaire (MeNTS Col) for testing was then produced by an expert committee. After translation and cultural adaptation, it was submitted to evaluate the psychometric properties of the medically necessary and time sensitive score. Cronbach's α was used to represent and evaluate the internal consistency and assess reliability.

Results:

A total of 172 patients were included, with a median age of 54 years; of which 96 (55.8%) patients were females. The vast majority of patients were treated for general surgery (n = 60) and colon and rectal surgery (n = 31). The evaluation of the internal consistency of the scale items in Spanish version was measured, and values of 0.5 for 0.8 were obtained. In the reliability and validation process, Cronbach's α values in all items remained higher than 0.7. The new MeNTS Col model was analyzed, and a result of 0.91 was obtained.

Conclusions:

The Spanish version of the medically necessary and time sensitive, the MeNTS Col score, and its respective Spanish translation perform similarly to the original version. Therefore, they can be useful and reproducible in Latin American countries.
Palavras-chave

Texto completo: 1 Coleções: 01-internacional Base de dados: MEDLINE Tipo de estudo: Clinical_trials / Observational_studies / Prognostic_studies País/Região como assunto: America do sul / Colombia Idioma: En Revista: SAGE Open Med Ano de publicação: 2023 Tipo de documento: Article

Texto completo: 1 Coleções: 01-internacional Base de dados: MEDLINE Tipo de estudo: Clinical_trials / Observational_studies / Prognostic_studies País/Região como assunto: America do sul / Colombia Idioma: En Revista: SAGE Open Med Ano de publicação: 2023 Tipo de documento: Article