Resumo
The goal of this study was to survey the thrips (Thysanoptera) fauna that attack mango trees in the "semiárido" of Pernambuco. During one year, three commercial orchards of the 'Tommy Atkins' variety were visited. Weekly evaluations were carried out in 75 plants in the vegetative and reproductive stages, totaling 10.704 leaf samples and 390 panicle samples. The adult specimens were sorted using stereomicroscope at the Embrapa Semiárido lab, Petrolina, PE, and sent to the Lavras Federal University, MG, for identification. The species Frankliniella gardeniae Moulton and Frankliniella Brevicaulis Hood, family Thripidae, represented 77% and 23% of all collected thrips, respectively. This is the first report of these two species occurring in association with mango trees in Brazil.
O objetivo do trabalho foi conhecer as espécies de tripes (Thysanoptera) que atacam pomares de mangueira no semiárido pernambucano. Foram realizadas coletas no período de um ano, em três plantios comerciais da cv. 'Tommy Atkins'. Avaliações semanais foram realizadas em 75 plantas, nos estádios vegetativo e reprodutivo, perfazendo um total de 10.704 amostras em folhas e 390 em panículas. Os espécimes coletados foram levados ao laboratório da Embrapa Semiárido, Petrolina, PE, para triagem dos adultos em microscópio estereoscópico e, posteriormente, enviados à Universidade Federal de Lavras, MG, para identificação. As espécies Frankliniella gardeniae Moulton e Frankliniella Brevicaulis Hood, pertencentes à família Thripidae, representaram, respectivamente, 77% e 23% do total dos tripes coletados. Este estudo relata a primeira ocorrência dessas duas espécies em associação à cultura da mangueira, no Brasil.
Resumo
The goal of this study was to survey the thrips (Thysanoptera) fauna that attack mango trees in the "semiárido" of Pernambuco. During one year, three commercial orchards of the 'Tommy Atkins' variety were visited. Weekly evaluations were carried out in 75 plants in the vegetative and reproductive stages, totaling 10.704 leaf samples and 390 panicle samples. The adult specimens were sorted using stereomicroscope at the Embrapa Semiárido lab, Petrolina, PE, and sent to the Lavras Federal University, MG, for identification. The species Frankliniella gardeniae Moulton and Frankliniella Brevicaulis Hood, family Thripidae, represented 77% and 23% of all collected thrips, respectively. This is the first report of these two species occurring in association with mango trees in Brazil.
O objetivo do trabalho foi conhecer as espécies de tripes (Thysanoptera) que atacam pomares de mangueira no semiárido pernambucano. Foram realizadas coletas no período de um ano, em três plantios comerciais da cv. 'Tommy Atkins'. Avaliações semanais foram realizadas em 75 plantas, nos estádios vegetativo e reprodutivo, perfazendo um total de 10.704 amostras em folhas e 390 em panículas. Os espécimes coletados foram levados ao laboratório da Embrapa Semiárido, Petrolina, PE, para triagem dos adultos em microscópio estereoscópico e, posteriormente, enviados à Universidade Federal de Lavras, MG, para identificação. As espécies Frankliniella gardeniae Moulton e Frankliniella Brevicaulis Hood, pertencentes à família Thripidae, representaram, respectivamente, 77% e 23% do total dos tripes coletados. Este estudo relata a primeira ocorrência dessas duas espécies em associação à cultura da mangueira, no Brasil.
Resumo
The goal of this study was to survey the thrips (Thysanoptera) fauna that attack mango trees in the "semiárido" of Pernambuco. During one year, three commercial orchards of the 'Tommy Atkins' variety were visited. Weekly evaluations were carried out in 75 plants in the vegetative and reproductive stages, totaling 10.704 leaf samples and 390 panicle samples. The adult specimens were sorted using stereomicroscope at the Embrapa Semiárido lab, Petrolina, PE, and sent to the Lavras Federal University, MG, for identification. The species Frankliniella gardeniae Moulton and Frankliniella Brevicaulis Hood, family Thripidae, represented 77% and 23% of all collected thrips, respectively. This is the first report of these two species occurring in association with mango trees in Brazil.
O objetivo do trabalho foi conhecer as espécies de tripes (Thysanoptera) que atacam pomares de mangueira no semiárido pernambucano. Foram realizadas coletas no período de um ano, em três plantios comerciais da cv. 'Tommy Atkins'. Avaliações semanais foram realizadas em 75 plantas, nos estádios vegetativo e reprodutivo, perfazendo um total de 10.704 amostras em folhas e 390 em panículas. Os espécimes coletados foram levados ao laboratório da Embrapa Semiárido, Petrolina, PE, para triagem dos adultos em microscópio estereoscópico e, posteriormente, enviados à Universidade Federal de Lavras, MG, para identificação. As espécies Frankliniella gardeniae Moulton e Frankliniella Brevicaulis Hood, pertencentes à família Thripidae, representaram, respectivamente, 77% e 23% do total dos tripes coletados. Este estudo relata a primeira ocorrência dessas duas espécies em associação à cultura da mangueira, no Brasil.
Resumo
This is the first report of the parasitoid Lysiphlebus testaceipes (Cresson) as a biological control agent of the aphid Aphis gossypii Glover in watermelon crop in Vale do Açu, RN. It was observed that near the harvest, almost all collected aphids were mummified, and after analyzing the emerged parasitoids, the parasitoid L. testaceipes was identified. Therefore, in the future, this species may be included in A. gossypii integrated management programs.
Este é o primeiro relato do parasitoide Lysiphlebus testaceipes (Cresson) como agente de controle biológico do pulgão Aphis gossypii Glover na cultura da melancia, na região do Vale do Açu, Rio Grande do Norte (RN). Observou-se que próximo da colheita quase todos os pulgões coletados encontravam-se mumificados e, na análise dos parasitoides emergidos, constatou-se o parasitismo por L. testaceipes. Essa espécie, portanto, poderá ser incluída em um programa de manejo integrado de A. gossypii futuramente.
Resumo
This is the first report of the parasitoid Lysiphlebus testaceipes (Cresson) as a biological control agent of the aphid Aphis gossypii Glover in watermelon crop in Vale do Açu, RN. It was observed that near the harvest, almost all collected aphids were mummified, and after analyzing the emerged parasitoids, the parasitoid L. testaceipes was identified. Therefore, in the future, this species may be included in A. gossypii integrated management programs.
Este é o primeiro relato do parasitoide Lysiphlebus testaceipes (Cresson) como agente de controle biológico do pulgão Aphis gossypii Glover na cultura da melancia, na região do Vale do Açu, Rio Grande do Norte (RN). Observou-se que próximo da colheita quase todos os pulgões coletados encontravam-se mumificados e, na análise dos parasitoides emergidos, constatou-se o parasitismo por L. testaceipes. Essa espécie, portanto, poderá ser incluída em um programa de manejo integrado de A. gossypii futuramente.
Resumo
This is the first report of the parasitoid Lysiphlebus testaceipes (Cresson) as a biological control agent of the aphid Aphis gossypii Glover in watermelon crop in Vale do Açu, RN. It was observed that near the harvest, almost all collected aphids were mummified, and after analyzing the emerged parasitoids, the parasitoid L. testaceipes was identified. Therefore, in the future, this species may be included in A. gossypii integrated management programs.
Este é o primeiro relato do parasitoide Lysiphlebus testaceipes (Cresson) como agente de controle biológico do pulgão Aphis gossypii Glover na cultura da melancia, na região do Vale do Açu, Rio Grande do Norte (RN). Observou-se que próximo da colheita quase todos os pulgões coletados encontravam-se mumificados e, na análise dos parasitoides emergidos, constatou-se o parasitismo por L. testaceipes. Essa espécie, portanto, poderá ser incluída em um programa de manejo integrado de A. gossypii futuramente.
Resumo
Onion is the third most grown vegetable crop in São Paulo state, Brazil. Organic onion farming is expected to increase in the state due to the increasing demand. Pest management in organic onion farming is based on plant extracts with insecticide effects. However, the efficacy of such plant extracts has not been proved yet, and it was observed that they do negatively affect natural enemies. Plants surrounding onion fields, and that are attractive to natural enemies, may be a good option to farmers, since they may lead to increased diversity of arthropod species and, consequently, the natural control of pest populations. This study deals with the effect of marigold plants as a resource plant to natural enemies in onion fields. The experiment was set in a certified organic farm using marigold rows at a center of an onion field. Samples were taken from marigold and the onion plants 5 m (near) and 30 m (far) from the flowering strips. Higher numbers of arthropod pests were observed in onion plants 30 m from the marigold strip, while higher numbers of predators and parasitoids were found at 5 m distance. Species richness and Shannon's diversity index were higher at 5 m from marigold. Therefore, marigold rows next to onion fields resulted in higher number of entomophagous species, potentially enhancing the natural control of onion pests. In the study field, marigold strips may be an alternative to crop sprays for organic control of onion pests.
A cebola é a terceira hortaliça mais cultivada em São Paulo, cujo cultivo orgânico tende a crescer devido ao grande mercado consumidor existente. O manejo das pragas na cebolicultura orgânica baseia-se nos extratos de plantas inseticidas que, além de terem eficiência não comprovada, podem afetar negativamente os inimigos naturais. A utilização de plantas atrativas a inimigos naturais no entorno dos cultivos de cebola pode ser uma boa opção para os produtores, pois potencialmente aumentam a diversidade da artropodofauna e podem regular naturalmente as populações de espécies pragas. Verificou-se o efeito de linhas de cravo-de-defunto (Tagetes erecta L.) como cultura atrativa a inimigos naturais em campos de cebola. O experimento foi realizado em propriedade orgânica certificada, instalando-se linhas de cravo-de-defunto nas bordaduras de dois campos de cebola. Os tratamentos foram definidos coletando-se amostras nas plantas de cebola próximas às linhas da atrativa (5m) e distante das linhas (30 m). De maneira geral, observou-se maior quantidade de artrópodes fitófagos nas plantas de cebola longe da faixa atrativa e, inversamente, maior quantidade de inimigos naturais próximos à faixa. A riqueza de espécies também foi maior nas coletas próximas, o mesmo valendo para o índice de diversidade de Shannon. Portanto, a manutenção de linhas de cravo-de-defunto próximas ao cultivo de cebola promoveu maior riqueza e diversidade de artrópodes, bem como maior número de entomófagos, resultando em menor presença de fitófagos nas plantas, auxiliando na regulação natural das pragas da cultura.
Resumo
Onion is the third most grown vegetable crop in São Paulo state, Brazil. Organic onion farming is expected to increase in the state due to the increasing demand. Pest management in organic onion farming is based on plant extracts with insecticide effects. However, the efficacy of such plant extracts has not been proved yet, and it was observed that they do negatively affect natural enemies. Plants surrounding onion fields, and that are attractive to natural enemies, may be a good option to farmers, since they may lead to increased diversity of arthropod species and, consequently, the natural control of pest populations. This study deals with the effect of marigold plants as a resource plant to natural enemies in onion fields. The experiment was set in a certified organic farm using marigold rows at a center of an onion field. Samples were taken from marigold and the onion plants 5 m (near) and 30 m (far) from the flowering strips. Higher numbers of arthropod pests were observed in onion plants 30 m from the marigold strip, while higher numbers of predators and parasitoids were found at 5 m distance. Species richness and Shannon's diversity index were higher at 5 m from marigold. Therefore, marigold rows next to onion fields resulted in higher number of entomophagous species, potentially enhancing the natural control of onion pests. In the study field, marigold strips may be an alternative to crop sprays for organic control of onion pests.
A cebola é a terceira hortaliça mais cultivada em São Paulo, cujo cultivo orgânico tende a crescer devido ao grande mercado consumidor existente. O manejo das pragas na cebolicultura orgânica baseia-se nos extratos de plantas inseticidas que, além de terem eficiência não comprovada, podem afetar negativamente os inimigos naturais. A utilização de plantas atrativas a inimigos naturais no entorno dos cultivos de cebola pode ser uma boa opção para os produtores, pois potencialmente aumentam a diversidade da artropodofauna e podem regular naturalmente as populações de espécies pragas. Verificou-se o efeito de linhas de cravo-de-defunto (Tagetes erecta L.) como cultura atrativa a inimigos naturais em campos de cebola. O experimento foi realizado em propriedade orgânica certificada, instalando-se linhas de cravo-de-defunto nas bordaduras de dois campos de cebola. Os tratamentos foram definidos coletando-se amostras nas plantas de cebola próximas às linhas da atrativa (5m) e distante das linhas (30 m). De maneira geral, observou-se maior quantidade de artrópodes fitófagos nas plantas de cebola longe da faixa atrativa e, inversamente, maior quantidade de inimigos naturais próximos à faixa. A riqueza de espécies também foi maior nas coletas próximas, o mesmo valendo para o índice de diversidade de Shannon. Portanto, a manutenção de linhas de cravo-de-defunto próximas ao cultivo de cebola promoveu maior riqueza e diversidade de artrópodes, bem como maior número de entomófagos, resultando em menor presença de fitófagos nas plantas, auxiliando na regulação natural das pragas da cultura.