Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Mais filtros

Base de dados
Ano de publicação
Tipo de documento
Intervalo de ano de publicação
1.
Ci. Rural ; 44(7): 1319-1326, July 2014. tab
Artigo em Inglês | VETINDEX | ID: vti-29226

Resumo

This study sought to determine the attitude of consumers in the city of Viçosa-MG, Brazil in relation to products containing probiotics using a validated questionnaire. A total of 352 individuals responded to questionnaires which, in addition to the items of attitude, also assessed the health of consumers and acceptance and frequency of consumption of these products. Internal validation utilized the Cronbach coefficient to measure the reliability of the attitude scale. To analyze the profile of these consumers, descriptive statistics was utilized. The results indicated a low consumption of products containing probiotics by respondents. A reliable attitude scale was obtained (alpha = 0.70). In general, the attitude of respondents was positive however it was verified that there is a need to develop more explanatory labels, clearly stating the information allowed by Brazilian legislation, as well as strengthen campaigns to promote the benefits of consuming probiotic to the consumer.(AU)


Neste trabalho, buscou-se verificar a atitude de consumidores da cidade de Viçosa-MG em relação a produtos contendo probióticos, por meio de um questionário validado para tal fim. Um total de 352 indivíduos respondeu aos questionários que, além dos itens de atitude, também avaliou questões de saúde dos consumidores, aceitação e frequência de consumo desses produtos. A validação interna valeu-se do coeficiente de Cronbach para medir a confiabilidade da escala de atitude. Para analisar o perfil desses consumidores, foi utilizada a estatística descritiva. Os resultados indicaram baixo consumo de produtos contendo probióticos pelos entrevistados. Foi obtida uma escala de atitude confiável (alfa = 0,70). De uma forma geral, a atitude dos entrevistados foi positiva, porém, verificou-se a necessidade de se desenvolver rótulos mais explicativos, expondo de forma clara as informações permitidas pela legislação brasileira, assim como reforçar as campanhas publicitárias que divulguem os benefícios do consumo de probióticos ao consumidor.(AU)


Assuntos
Comportamento do Consumidor , Probióticos , Inquéritos e Questionários
2.
Ci. Rural ; 44(1): 174-180, jan. 2014.
Artigo em Português | VETINDEX | ID: vti-324170

Resumo

As indústrias de alimentos vêm inovando e desenvolvendo novos produtos e processamentos, e os consumidores estão mais conscientes e preocupados em relação às novas tecnologias alimentares, o que pode influenciar a aceitação dos alimentos. Nesse contexto, objetivou-se disponibilizar para a língua portuguesa o questionário originalmente desenvolvido em inglês que avalia a neofobia em relação à tecnologia de alimentos, denominado Food Technology Neophobia Scale (FNTS). O instrumento original composto por treze afirmações foi inicialmente traduzido para o português por três indivíduos bilíngues, de forma independente; na sequência, as versões em português foram traduzidas novamente para o inglês por outros três indivíduos bilíngues, também de forma independente. Procedeu-se então à análise das versões e ajustes para se obter uma única versão em português com equivalência conceitual e linguística, a qual recebeu o nome de Escala de Neofobia em relação à Tecnologia de Alimentos. As versões original e traduzida foram aplicadas a 30 indivíduos bilíngues para avaliação da confiabilidade e reprodutibilidade do questionário. Os resultados obtidos demonstraram que a tradução do instrumento foi adequada e confiável, podendo, portanto, ser empregada em estudos com consumidores brasileiros.(AU)


The food industries have been innovating and developing new products and processes.Consumers are aware and well concerned about new food technologies, which can influence food acceptance . In this context, the objective was to provide a portuguese version of the questionnaire developed in English to evaluate neophobia for food technology called Food Technology Neophobia Scale (FNTS). The original instrument consists of thirteen items and was initially translated into Portuguese by three bilingual individuals independently. Following the Portuguese versions were translated back into English by three other bilingual individuals, also independently. Analysis of versions and adjustments were performed to obtain a single version in Portuguese with linguistic and conceptual equivalence, which was called "Escala de Neofobia em relação à Tecnologia de Alimentos". The original and translated versions were applied to 30 bilingual individuals to evaluate the reliability and reproducibility of the questionnaire. The results showed that the translation of the instrument was adequate and reliable, therefore can be used in studies with Brazilian consumers.(AU)


Assuntos
Indústria Alimentícia , Tecnologia de Alimentos
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA