Resumo
Dogs are as considered important reservoirs of trypanosomiasis and play a vital role in maintaining the interaction between the domestic and wild cycles of this disease. This paper reports the clinical and pathological findings of a case of Chagas disease myocarditis in a dog from an urban area in Brazil. During clinical examination, the animal showed apathy, weakness and pale ocular mucous and died shortly after. Necropsy revealed ascites, hydrothorax and hydropericardium. The heart was remarkably globoid with scattered multifocal pale in the epicardium and ventricular miocardium and dilated chambers. Histological analysis revealed non-suppurative myocarditis and cardiomyocyte necrosis. The sarcoplasms of cardiomyocytes were frequently infiltrated by T. cruzi pseudocysts filled with amastigotes. The myocardium immunostained positive for anti-T. cruzi antibody. The presence of Chagas disease in a dog from an urban area increases the risk of disease transmission to man, which renders this diagnosis a matter of significant public health concern.(AU)
Os cães são considerados importantes reservatórios de tripanosomose e têm um relevante papel na manutenção e interação entre o ciclo doméstico e silvestre desta doença. Neste trabalho é descrito as alterações clínicas e anatomopatológicas de miocardite chagásica em um cão, domiciliado em área urbana, no Brasil. Durante o exame clínico o animal apresentava apatia, debilidade e mucosas oculares pálidas, com rápida evolução para o óbito. Na necropsia foram observados ascite, hidrotórax e hidropericárdio. O coração estava globoso com áreas multifocais pálidas no epicárdio e miocárdio ventricular e ao corte observou-se dilatação das câmaras átrio-ventriculares. Histologicamente, no coração havia miocardite não supurativa e necrose de cardiomiócitos. Frequentemente, infiltrando o sarcoplasma de cardiomiócitos, haviam pseudocistos de T. cruzi contendo múltiplas amastigotas. No exame de imuno-histoquímica, do miocárdio, houve imunomarcação positiva para o anticorpo anti-T. cruzi. A ocorrência da doença de Chagas em um canino domiciliado em área urbanizada eleva os riscos de transmissão da doença para o homem, o que consequentemente torna este diagnóstico uma nota de importância em saúde pública e de diferencial para outras patologias caninas.(AU)
Assuntos
Animais , Cães , Doença de Chagas/veterinária , Trypanosoma cruzi/patogenicidade , Cardiomiopatia Chagásica/veterinária , Cardiomiopatia Chagásica/fisiopatologia , Imuno-HistoquímicaResumo
A avaliação do curso da infecção por Toxoplasma gondii em camundongos alimentados com micotoxinas, utilizando a histopatologia e imuno-histoquímica, demonstrou a ocorrência de lesões mais acentuadas nos animais infectados e expostos às toxinas. Diferentes quadros de inflamação e necrose encefálica e hepática mostraram que a associação entre parasitismo e a ingestão das micotoxinas causou agravamento nas lesões. A fumonisina B1(FB1, isolada ou associada a outras micotoxinas) foi responsável por alterações celulares como gigantismo nuclear, hipertrofia celular e células atípicas em tecido hepático. A FB1 foi também relacionada com quadros de desmielinização em tecido cerebral. A presença de cistos ou formas livres da cepa ME-49 de T. gondii foi constatada tanto em animais controle quanto nos alimentados com micotoxinas, mostrando que a cepa do parasita, nesta linhagem C57BL/6 de camundongos, apresenta formas características de fase aguda e crônica da infecção.(AU)
The course of toxoplasmosis in mice fed with mycotoxins was evaluated by histopatology and immunohistochemistry. The most severe lesions was seen in animals infected by T. gondii and fed on mycotoxins, when they were compered with control animals. Encephalitis, hepatitis, necrosis foci in the brain and liver showed that the association parasite infection and micotoxicosis aggravated the lesions. The fumonisin B1(isolated or in adiccion to others mycotoxins) was responsable for cellular alteration like nuclear enlargement, cellular hypertrophy, and atypical cells in hepatic tissue. This mycotoxin was also related to brain desmyelinization. The presence of cysts or free parasites was observed in control and intoxicated animals. This result showed that ME49 strain of T. gondii, in C57BL/6 mice, can display typical forms of acute and chronic infection.(AU)
Assuntos
Cobaias , Patologia , Imuno-Histoquímica/métodos , Camundongos/classificação , Toxoplasma/patogenicidade , Dieta , Micotoxinas/efeitos adversos , Inflamação/complicações , Doenças ParasitáriasResumo
A avaliação do curso da infecção por Toxoplasma gondii em camundongos alimentados com micotoxinas, utilizando a histopatologia e imuno-histoquímica, demonstrou a ocorrência de lesões mais acentuadas nos animais infectados e expostos às toxinas. Diferentes quadros de inflamação e necrose encefálica e hepática mostraram que a associação entre parasitismo e a ingestão das micotoxinas causou agravamento nas lesões. A fumonisina B1(FB1, isolada ou associada a outras micotoxinas) foi responsável por alterações celulares como gigantismo nuclear, hipertrofia celular e células atípicas em tecido hepático. A FB1 foi também relacionada com quadros de desmielinização em tecido cerebral. A presença de cistos ou formas livres da cepa ME-49 de T. gondii foi constatada tanto em animais controle quanto nos alimentados com micotoxinas, mostrando que a cepa do parasita, nesta linhagem C57BL/6 de camundongos, apresenta formas características de fase aguda e crônica da infecção.
The course of toxoplasmosis in mice fed with mycotoxins was evaluated by histopatology and immunohistochemistry. The most severe lesions was seen in animals infected by T. gondii and fed on mycotoxins, when they were compered with control animals. Encephalitis, hepatitis, necrosis foci in the brain and liver showed that the association parasite infection and micotoxicosis aggravated the lesions. The fumonisin B1(isolated or in adiccion to others mycotoxins) was responsable for cellular alteration like nuclear enlargement, cellular hypertrophy, and atypical cells in hepatic tissue. This mycotoxin was also related to brain desmyelinization. The presence of cysts or free parasites was observed in control and intoxicated animals. This result showed that ME49 strain of T. gondii, in C57BL/6 mice, can display typical forms of acute and chronic infection.
Assuntos
Cobaias , Camundongos/classificação , Imuno-Histoquímica/métodos , Patologia , Dieta , Doenças Parasitárias , Inflamação/complicações , Micotoxinas/efeitos adversos , Toxoplasma/patogenicidadeResumo
Dogs are as considered important reservoirs of trypanosomiasis and play a vital role in maintaining the interaction between the domestic and wild cycles of this disease. This paper reports the clinical and pathological findings of a case of Chagas disease myocarditis in a dog from an urban area in Brazil. During clinical examination, the animal showed apathy, weakness and pale ocular mucous and died shortly after. Necropsy revealed ascites, hydrothorax and hydropericardium. The heart was remarkably globoid with scattered multifocal pale in the epicardium and ventricular miocardium and dilated chambers. Histological analysis revealed non-suppurative myocarditis and cardiomyocyte necrosis. The sarcoplasms of cardiomyocytes were frequently infiltrated by T. cruzi pseudocysts filled with amastigotes. The myocardium immunostained positive for anti-T. cruzi antibody. The presence of Chagas disease in a dog from an urban area increases the risk of disease transmission to man, which renders this diagnosis a matter of significant public health concern.
Os cães são considerados importantes reservatórios de tripanosomose e têm um relevante papel na manutenção e interação entre o ciclo doméstico e silvestre desta doença. Neste trabalho é descrito as alterações clínicas e anatomopatológicas de miocardite chagásica em um cão, domiciliado em área urbana, no Brasil. Durante o exame clínico o animal apresentava apatia, debilidade e mucosas oculares pálidas, com rápida evolução para o óbito. Na necropsia foram observados ascite, hidrotórax e hidropericárdio. O coração estava globoso com áreas multifocais pálidas no epicárdio e miocárdio ventricular e ao corte observou-se dilatação das câmaras átrio-ventriculares. Histologicamente, no coração havia miocardite não supurativa e necrose de cardiomiócitos. Frequentemente, infiltrando o sarcoplasma de cardiomiócitos, haviam pseudocistos de T. cruzi contendo múltiplas amastigotas. No exame de imuno-histoquímica, do miocárdio, houve imunomarcação positiva para o anticorpo anti-T. cruzi. A ocorrência da doença de Chagas em um canino domiciliado em área urbanizada eleva os riscos de transmissão da doença para o homem, o que consequentemente torna este diagnóstico uma nota de importância em saúde pública e de diferencial para outras patologias caninas.
Resumo
Dogs are as considered important reservoirs of trypanosomiasis and play a vital role in maintaining the interaction between the domestic and wild cycles of this disease. This paper reports the clinical and pathological findings of a case of Chagas disease myocarditis in a dog from an urban area in Brazil. During clinical examination, the animal showed apathy, weakness and pale ocular mucous and died shortly after. Necropsy revealed ascites, hydrothorax and hydropericardium. The heart was remarkably globoid with scattered multifocal pale in the epicardium and ventricular miocardium and dilated chambers. Histological analysis revealed non-suppurative myocarditis and cardiomyocyte necrosis. The sarcoplasms of cardiomyocytes were frequently infiltrated by T. cruzi pseudocysts filled with amastigotes. The myocardium immunostained positive for anti-T. cruzi antibody. The presence of Chagas disease in a dog from an urban area increases the risk of disease transmission to man, which renders this diagnosis a matter of significant public health concern.
Os cães são considerados importantes reservatórios de tripanosomose e têm um relevante papel na manutenção e interação entre o ciclo doméstico e silvestre desta doença. Neste trabalho é descrito as alterações clÃnicas e anatomopatológicas de miocardite chagásica em um cão, domiciliado em área urbana, no Brasil. Durante o exame clÃnico o animal apresentava apatia, debilidade e mucosas oculares pálidas, com rápida evolução para o óbito. Na necropsia foram observados ascite, hidrotórax e hidropericárdio. O coração estava globoso com áreas multifocais pálidas no epicárdio e miocárdio ventricular e ao corte observou-se dilatação das câmaras átrio-ventriculares. Histologicamente, no coração havia miocardite não supurativa e necrose de cardiomiócitos. Frequentemente, infiltrando o sarcoplasma de cardiomiócitos, haviam pseudocistos de T. cruzi contendo múltiplas amastigotas. No exame de imuno-histoquÃmica, do miocárdio, houve imunomarcação positiva para o anticorpo anti-T. cruzi. A ocorrência da doença de Chagas em um canino domiciliado em área urbanizada eleva os riscos de transmissão da doença para o homem, o que consequentemente torna este diagnóstico uma nota de importância em saúde pública e de diferencial para outras patologias caninas.
Resumo
Dogs are as considered important reservoirs of trypanosomiasis and play a vital role in maintaining the interaction between the domestic and wild cycles of this disease. This paper reports the clinical and pathological findings of a case of Chagas disease myocarditis in a dog from an urban area in Brazil. During clinical examination, the animal showed apathy, weakness and pale ocular mucous and died shortly after. Necropsy revealed ascites, hydrothorax and hydropericardium. The heart was remarkably globoid with scattered multifocal pale in the epicardium and ventricular miocardium and dilated chambers. Histological analysis revealed non-suppurative myocarditis and cardiomyocyte necrosis. The sarcoplasms of cardiomyocytes were frequently infiltrated by T. cruzi pseudocysts filled with amastigotes. The myocardium immunostained positive for anti-T. cruzi antibody. The presence of Chagas disease in a dog from an urban area increases the risk of disease transmission to man, which renders this diagnosis a matter of significant public health concern.
Os cães são considerados importantes reservatórios de tripanosomose e têm um relevante papel na manutenção e interação entre o ciclo doméstico e silvestre desta doença. Neste trabalho é descrito as alterações clÃnicas e anatomopatológicas de miocardite chagásica em um cão, domiciliado em área urbana, no Brasil. Durante o exame clÃnico o animal apresentava apatia, debilidade e mucosas oculares pálidas, com rápida evolução para o óbito. Na necropsia foram observados ascite, hidrotórax e hidropericárdio. O coração estava globoso com áreas multifocais pálidas no epicárdio e miocárdio ventricular e ao corte observou-se dilatação das câmaras átrio-ventriculares. Histologicamente, no coração havia miocardite não supurativa e necrose de cardiomiócitos. Frequentemente, infiltrando o sarcoplasma de cardiomiócitos, haviam pseudocistos de T. cruzi contendo múltiplas amastigotas. No exame de imuno-histoquÃmica, do miocárdio, houve imunomarcação positiva para o anticorpo anti-T. cruzi. A ocorrência da doença de Chagas em um canino domiciliado em área urbanizada eleva os riscos de transmissão da doença para o homem, o que consequentemente torna este diagnóstico uma nota de importância em saúde pública e de diferencial para outras patologias caninas.