Resumo
A sarna notoédrica é uma doença altamente pruriginosa, causada pelo ácaro Notoedres cati. O diagnóstico consiste na observação do ácaro no material analisado, sendo o raspado cutâneo o método mais utilizado. Outras técnicas têm surgido como alternativas menos invasivas no diagnóstico de sarnas, sobretudo para demodicose em cães, como a de fita de acetato e o arrancamento de pelos, que vêm se mostrando tão sensíveis quanto o raspado cutâneo no diagnóstico de tal dermatopatia. Desse modo, o objetivo deste estudo foi comparar o raspado cutâneo com dois métodos alternativos para diagnóstico de sarna notoédrica em gatos: fita de acetato e arrancamento de pelo, sendo possível concluir que o método da fita é tão sensível quanto o raspado cutâneo, ambos apresentando 100% de sensibilidade. A técnica de arrancamento de pelo apresentou sensibilidade significativamente menor para o diagnóstico de Notoedres cati, resultado esperado, uma vez que esse parasita habita principalmente porções superficiais da derme. Assim, o método da fita de acetato pode ser utilizado de forma eficaz e segura para o diagnóstico de sarna notoédrica em gatos, além de ser menos estressante aos animais, mais rápido e simples do que o raspado cutâneo.(AU)
Notoedric mange is a highly pruritic disease caused by the Notoedres cati mite. The diagnosis consists of the observation of the mite in the material analyzed, skin scrapings is the most used method. Other techniques have emerged as less invasive alternatives in the diagnosis of mange, especially for demodicosis in dogs, such as acetate tape and hair removal, which have shown to be as sensitive as skin scrapings in the diagnosis of such dermatopathy. Thus, the objective of this study was to compare skin scaling with two alternative methods for the diagnosis of notohedral scabies in cats: acetate tape and hair collection, and it is possible to conclude that the acetate tape method is as sensitive as skin scraping, both presenting 100% sensitivity. The hair pulling technique showed significantly lower sensitivity for the diagnosis of Notoedres cati, an expected result, since this parasite inhabits mainly superficial portions of the dermis. Thus, the tape method can be used effectively and safely for the diagnosis of notodroid mange in cats, as well as being less stressful to animals, faster and simpler than skin scraping.(AU)
Assuntos
Animais , Gatos , Escabiose/diagnóstico , Escabiose/veterinária , Infestações por Ácaros/veterinária , Infestações por Ácaros/diagnóstico por imagemResumo
A sarna notoédrica é uma doença altamente pruriginosa, causada pelo ácaro Notoedres cati. O diagnóstico consiste na observação do ácaro no material analisado, sendo o raspado cutâneo o método mais utilizado. Outras técnicas têm surgido como alternativas menos invasivas no diagnóstico de sarnas, sobretudo para demodicose em cães, como a de fita de acetato e o arrancamento de pelos, que vêm se mostrando tão sensíveis quanto o raspado cutâneo no diagnóstico de tal dermatopatia. Desse modo, o objetivo deste estudo foi comparar o raspado cutâneo com dois métodos alternativos para diagnóstico de sarna notoédrica em gatos: fita de acetato e arrancamento de pelo, sendo possível concluir que o método da fita é tão sensível quanto o raspado cutâneo, ambos apresentando 100% de sensibilidade. A técnica de arrancamento de pelo apresentou sensibilidade significativamente menor para o diagnóstico de Notoedres cati, resultado esperado, uma vez que esse parasita habita principalmente porções superficiais da derme. Assim, o método da fita de acetato pode ser utilizado de forma eficaz e segura para o diagnóstico de sarna notoédrica em gatos, além de ser menos estressante aos animais, mais rápido e simples do que o raspado cutâneo.(AU)
Notoedric mange is a highly pruritic disease caused by the Notoedres cati mite. The diagnosis consists of the observation of the mite in the material analyzed, skin scrapings is the most used method. Other techniques have emerged as less invasive alternatives in the diagnosis of mange, especially for demodicosis in dogs, such as acetate tape and hair removal, which have shown to be as sensitive as skin scrapings in the diagnosis of such dermatopathy. Thus, the objective of this study was to compare skin scaling with two alternative methods for the diagnosis of notohedral scabies in cats: acetate tape and hair collection, and it is possible to conclude that the acetate tape method is as sensitive as skin scraping, both presenting 100% sensitivity. The hair pulling technique showed significantly lower sensitivity for the diagnosis of Notoedres cati, an expected result, since this parasite inhabits mainly superficial portions of the dermis. Thus, the tape method can be used effectively and safely for the diagnosis of notodroid mange in cats, as well as being less stressful to animals, faster and simpler than skin scraping.(AU)
Assuntos
Animais , Gatos , Escabiose/diagnóstico , Escabiose/veterinária , Infestações por Ácaros/veterinária , Infestações por Ácaros/diagnóstico por imagemResumo
O hipoparatireoidismo, quer seja primário ou secundário, é uma doença rara em cães, causada pela diminuição da secreção de paratormônio pelas paratireoides, que leva a sinais clínicos resultantes da hipocalcemia. O omeprazol vem sendo cada vez mais utilizado na medicina veterinária visando à diminuição na produção de líquor, mas existem poucos estudos sobre os efeitos colaterais relacionados ao uso crônico dessa medicação. Relata-se o caso de um cão macho da raça Yorkshire Terrier, com quatro anos de idade, com sinais clínicos de dor, sendo verificada calcificação em pelve e divertículo renal. Segundo o proprietário, o cão fazia uso de omeprazol há mais de dois anos devido ao histórico de hidrocefalia. Os exames laboratoriais evidenciaram anemia microcítica hipocrômica, hipocalemia, hiperfosfatemia, hipocalcemia, hipomagnesemia e hipercalciúria. A dosagem do paratormônio sérico confirmou o hipoparatireoidismo. Após a suspensão do omeprazol, as alterações encontradas nos exames se normalizaram, confirmando que a causa do hipoparatireoidismo era o uso crônico da medicação.(AU)
Primary or secondary hypoparathyroidism is a rare disease in dogs caused by the decreased secretion of parathormone from the parathyroid glands, leading to clinical signs of hypocalcemia. Omeprazole has been increasingly used in veterinary medicine in order to reduce the production of cerebrospinal fluid, but there are few reports of side effects related to its chronic use. We report a case of a four-year-old male Yorkshire terrier with clinical signs of pain, calcification in the pelvis and renal diverticulum. According to the owner, the dog had been receiving omeprazole for over 2 years because of the history of hydrocephalus. Hematological exams revealed hypochromic microcytic anemia, hypokalemia, hyperphosphatemia, hypocalcemia, hypomagnesemia besides hypercalciuria. The determination of serum parathyroid hormone concentrations confirmed hypoparathyroidism. After interrupting omeprazole, the altered features on the exams returned to normal values, confirming that the cause of hypoparathyroidism was the chronic use of the drug.(AU)
Assuntos
Animais , Cães , Omeprazol/efeitos adversos , Hipoparatireoidismo/induzido quimicamente , Hipoparatireoidismo/veterinária , Hipocalcemia/veterinária , Hipopotassemia/veterináriaResumo
O hipoparatireoidismo, quer seja primário ou secundário, é uma doença rara em cães, causada pela diminuição da secreção de paratormônio pelas paratireoides, que leva a sinais clínicos resultantes da hipocalcemia. O omeprazol vem sendo cada vez mais utilizado na medicina veterinária visando à diminuição na produção de líquor, mas existem poucos estudos sobre os efeitos colaterais relacionados ao uso crônico dessa medicação. Relata-se o caso de um cão macho da raça Yorkshire Terrier, com quatro anos de idade, com sinais clínicos de dor, sendo verificada calcificação em pelve e divertículo renal. Segundo o proprietário, o cão fazia uso de omeprazol há mais de dois anos devido ao histórico de hidrocefalia. Os exames laboratoriais evidenciaram anemia microcítica hipocrômica, hipocalemia, hiperfosfatemia, hipocalcemia, hipomagnesemia e hipercalciúria. A dosagem do paratormônio sérico confirmou o hipoparatireoidismo. Após a suspensão do omeprazol, as alterações encontradas nos exames se normalizaram, confirmando que a causa do hipoparatireoidismo era o uso crônico da medicação.(AU)
Primary or secondary hypoparathyroidism is a rare disease in dogs caused by the decreased secretion of parathormone from the parathyroid glands, leading to clinical signs of hypocalcemia. Omeprazole has been increasingly used in veterinary medicine in order to reduce the production of cerebrospinal fluid, but there are few reports of side effects related to its chronic use. We report a case of a four-year-old male Yorkshire terrier with clinical signs of pain, calcification in the pelvis and renal diverticulum. According to the owner, the dog had been receiving omeprazole for over 2 years because of the history of hydrocephalus. Hematological exams revealed hypochromic microcytic anemia, hypokalemia, hyperphosphatemia, hypocalcemia, hypomagnesemia besides hypercalciuria. The determination of serum parathyroid hormone concentrations confirmed hypoparathyroidism. After interrupting omeprazole, the altered features on the exams returned to normal values, confirming that the cause of hypoparathyroidism was the chronic use of the drug.(AU)
Assuntos
Animais , Cães , Omeprazol/efeitos adversos , Hipoparatireoidismo/induzido quimicamente , Hipoparatireoidismo/veterinária , Hipocalcemia/veterinária , Hipopotassemia/veterináriaResumo
Relata-se um caso de pneumomediastino, pneumotórax e enfisema subcutâneo em um cão com pneumopatia associada à cinomose. As queixas principais eram tosse, secreção nasal purulenta, apatia e enfisema subcutâneo em face, região cervical e torácica. O exame radiográfico evidenciou pneumomediastino, pneumotórax e broncopneumopatia grave com áreas de consolidação pulmonar. Teste rápido imunocromatográfico para detecção de antígeno da cinomose foi positivo e houve melhora dos sinais respiratórios com antibioticoterapia, porém o quadro evoluiu para alterações neurológicas. De acordo com a revisão de literatura realizada, não há casos semelhantes relatados.(AU)
A case of pneumomediastinum, pneumothorax and subcutaneous emphysema in a dog with pneumopathy associated to distemper is reported. The main complaints were cough, purulent nasal discharge, lethargy and subcutaneous emphysema in the face, neck, and chest area. Radiographic examination showed pneumomediastinum, pneumothorax, and severe bronchopneumopathy with areas of pulmonary consolidation. Rapid test for canine distemper antigen detection was positive. After the antibiotic therapy there was an improvement of respiratory signs; however, the patient developed neurological symptomatology. As far as the author´s knowledge by literature review carried out, there are no similar cases reported.(AU)
Assuntos
Animais , Cães , Cinomose , Pneumopatias/veterinária , Enfisema Mediastínico/veterinária , Diagnóstico de Pneumomediastino , Pneumotórax/veterináriaResumo
Relata-se um caso de pneumomediastino, pneumotórax e enfisema subcutâneo em um cão com pneumopatia associada à cinomose. As queixas principais eram tosse, secreção nasal purulenta, apatia e enfisema subcutâneo em face, região cervical e torácica. O exame radiográfico evidenciou pneumomediastino, pneumotórax e broncopneumopatia grave com áreas de consolidação pulmonar. Teste rápido imunocromatográfico para detecção de antígeno da cinomose foi positivo e houve melhora dos sinais respiratórios com antibioticoterapia, porém o quadro evoluiu para alterações neurológicas. De acordo com a revisão de literatura realizada, não há casos semelhantes relatados.(AU)
A case of pneumomediastinum, pneumothorax and subcutaneous emphysema in a dog with pneumopathy associated to distemper is reported. The main complaints were cough, purulent nasal discharge, lethargy and subcutaneous emphysema in the face, neck, and chest area. Radiographic examination showed pneumomediastinum, pneumothorax, and severe bronchopneumopathy with areas of pulmonary consolidation. Rapid test for canine distemper antigen detection was positive. After the antibiotic therapy there was an improvement of respiratory signs; however, the patient developed neurological symptomatology. As far as the author´s knowledge by literature review carried out, there are no similar cases reported.(AU)
Assuntos
Animais , Cães , Cinomose , Pneumopatias/veterinária , Enfisema Mediastínico/veterinária , Pneumotórax/veterináriaResumo
Descreve-se o caso de um cão, Pinscher, fêmea de 11 meses de idade, com alteração anatômica da orelha do lado direito. Após avaliação, foi realizado o diagnóstico clínico e o radiográfico de microtia com atresia do canal auditivo do lado direito. Como o animal não apresentava sinais de alterações no sistema vestibular ou otite, optou-se pelo acompanhamento clínico do caso. A microtia, caracterizada pela hipoplasia parcial ou completa da pina, assim como outras anomalias do conduto auditivo, é raramente descrita em medicina veterinária. De acordo com a revisão de literatura realizada, este é o primeiro relato ocorrido no Brasil de um cão com microtia e atresia congênita do canal auditivo sem a associação de síndrome vestibular.(AU)
This paper describes an 11-month-old female Pinscher dog, with anatomical changes of the ear on the right side. After physical exam, clinical and radiographic diagnosis of microtia with ear canal atresia on the right side was made. As the animal did not show any signs of vestibular system changes or ear infections, the veterinarians opted for monitoring the patient. Microtia, characterized by the partial or complete hypoplasia of pina, as well as other abnormalities of ear canal are rarely described in veterinary medicine. As far as the author´s knowledge by literature review carried out, this is the first report of a dog with microtia and congenital ear canal atresia not associated with vestibular syndrome in Brazil.(AU)
Assuntos
Animais , Cães , Anormalidades Congênitas/veterinária , Microtia Congênita/veterinária , Meato Acústico Externo/anormalidades , Vestíbulo do Labirinto , Variação Anatômica , Orelha/anormalidades , Orelha/anatomia & histologia , Otite/diagnóstico , Otite/veterináriaResumo
Descreve-se o caso de um cão, Pinscher, fêmea de 11 meses de idade, com alteração anatômica da orelha do lado direito. Após avaliação, foi realizado o diagnóstico clínico e o radiográfico de microtia com atresia do canal auditivo do lado direito. Como o animal não apresentava sinais de alterações no sistema vestibular ou otite, optou-se pelo acompanhamento clínico do caso. A microtia, caracterizada pela hipoplasia parcial ou completa da pina, assim como outras anomalias do conduto auditivo, é raramente descrita em medicina veterinária. De acordo com a revisão de literatura realizada, este é o primeiro relato ocorrido no Brasil de um cão com microtia e atresia congênita do canal auditivo sem a associação de síndrome vestibular.(AU)
This paper describes an 11-month-old female Pinscher dog, with anatomical changes of the ear on the right side. After physical exam, clinical and radiographic diagnosis of microtia with ear canal atresia on the right side was made. As the animal did not show any signs of vestibular system changes or ear infections, the veterinarians opted for monitoring the patient. Microtia, characterized by the partial or complete hypoplasia of pina, as well as other abnormalities of ear canal are rarely described in veterinary medicine. As far as the author´s knowledge by literature review carried out, this is the first report of a dog with microtia and congenital ear canal atresia not associated with vestibular syndrome in Brazil.(AU)