Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 9 de 9
Filtrar
Mais filtros

Base de dados
Intervalo de ano de publicação
1.
Bol. Inst. Pesca (Impr.) ; 48: e661, 2022. ilus, mapas, tab
Artigo em Inglês | VETINDEX | ID: biblio-1400912

Resumo

The aim of this study was to describe the traditional knowledge from artisanal fishermen related to marine artificial reef (MAR) ship Victory 8B and to identify possible changes in the fishery area after its installation. We performed single ethnographic interviews (n = 80) through a semistructured questionnaire, using participant observation, visual ethnography, and field diary recordings. All the interviewees were men from 27 to 77 years old, with low education levels and up to 60 years of experience in the fishery artisanal. Most of the interviewees (n = 71; 88.7%) recognize the presence of this MAR in the region and its role as a shelter for marine fauna and an attractor for species with commercial value. Even with fishery prohibition in the vicinity of MAR Victory 8B, most of the interviewees (n = 75; 93.7%) reported the practice in that area. According to the fishermen, the ship installation did not alter area the fishery, but the structure positively changed the activity by attracting more fish, increasing capture and profits. With that, from the perspective of the fishermen perception, MAR Vi-tory 8B fulfilled its role in the enrichment of the fish stock and the conservation of marine biodiversity in the region.


O objetivo deste estudo foi descrever os conhecimentos tradicionais dos pescadores artesanais relacionados ao recife artificial marinho (RAM) navio Victory 8B e identificar possíveis alterações na área de pesca após a sua instalação. Foram realizadas entrevistas etnográficas (n = 80) por meio de ques-tionário semi-estruturado, sendo aplicado o método de observação participante e uso do diário de campo. Todos os entrevistados eram homens com idades entre 27 e 77 anos, com baixa escolaridade e até 60 anos de experiência na pesca artesanal. A maioria dos entrevistados (n = 71; 88,7%) reconhece a presença deste RAM na região, seu papel como abrigo para a fauna marinha e como atrator de espécies com valor comercial. Mesmo com a proibição da pesca nas proximidades do RAM Victory 8B, a maioria dos entrevistados (n = 75; 93,7%) relatou a prática naquela área. Segundo os pescadores, a instalação do navio não alterou a área de pesca, mas a estrutura mudou positivamente a atividade, atraindo mais peixes, aumentando a captura e os lucros. Com isso, na percepção dos pescadores, o RAM Victory 8B cumpriu seu papel no enriquecimento do estoque pesqueiro e na conservação da biodiversidade marinha da região.


Assuntos
Animais , Fauna Marinha , Biodiversidade , Recifes de Corais , Caça , Navios , Brasil , Inquéritos e Questionários , Antropologia Cultural
2.
Bol. Inst. Pesca (Impr.) ; 46(4): e610, 2020. map, tab, ilus
Artigo em Inglês | VETINDEX | ID: biblio-1465483

Resumo

Artisanal fishing is an important traditional activity on the coast of Espírito Santo (ES) State, southeastern Brazil. Despite this, there is a lack of updated data on artisanal fishing and its interfaces with socioenvironmental oceanography. The present study describes the social profile of fishers (gender, age, education, and period of professional activity) and the fishing activity (fishing gear and target species) along the coast of Espírito Santo State. Interviews with semi-structured questionnaires were carried out with 366 artisanal fishers living in 10 fishing communities. The interviewed fishers are mostly male, with low education, who had been fishing for more than 41 years (32%). The fishers described 59 target ethnospecies, with eight being common in 90% (n = 9) of the communities under study. These workers use the following fishing gear: line, longline, gillnet, trawl net, and harpoon. Socioenvironmental oceanography enables obtaining basic information on artisanal fishing, which can support the development of public policies for the sector with a view to maintaining this activity in Espírito Santo State.


A pesca artesanal constitui uma importante atividade tradicional no litoral do estado do Espírito Santo (ES), sudeste do Brasil. Apesar disso, existe uma carência de dados atualizados sobre a pesca artesanal e suas interfases com a Oceanografia Socioambiental. O presente estudo visa descrever o perfil social (sexo, idade, escolaridade e tempo de pesca) e a atividade pesqueira (petrecho de pesca e espécies-alvo) ao longo da costa do ES. Entrevistas com questionário semiestruturado foram realizadas com 366 pescadores artesanais residentes em 10 comunidades pesqueiras. Os pescadores entrevistados são em sua maioria homens, com baixa escolaridade, que praticam a pesca há mais de 41 anos (32%). Foram descritas 59 etnoespécies-alvo, sendo oito comuns em 90% (n = 9) das comunidades estudadas. Os petrechos de pesca utilizados são: espinhel, linha, rede de emalhe, rede de arrasto e arpão. Por meio da oceanografia socioambiental é possível a obtenção das informações básicas sobre a pesca artesanal que podem contribuir para a elaboração de políticas públicas voltadas ao setor a fim de promover a manutenção da atividade no estado ES.


Assuntos
Animais , Inquéritos e Questionários , Peixes , Pesqueiros
3.
B. Inst. Pesca ; 46(4): e610, 2020. mapas, tab, ilus
Artigo em Inglês | VETINDEX | ID: vti-30880

Resumo

Artisanal fishing is an important traditional activity on the coast of Espírito Santo (ES) State, southeastern Brazil. Despite this, there is a lack of updated data on artisanal fishing and its interfaces with socioenvironmental oceanography. The present study describes the social profile of fishers (gender, age, education, and period of professional activity) and the fishing activity (fishing gear and target species) along the coast of Espírito Santo State. Interviews with semi-structured questionnaires were carried out with 366 artisanal fishers living in 10 fishing communities. The interviewed fishers are mostly male, with low education, who had been fishing for more than 41 years (32%). The fishers described 59 target ethnospecies, with eight being common in 90% (n = 9) of the communities under study. These workers use the following fishing gear: line, longline, gillnet, trawl net, and harpoon. Socioenvironmental oceanography enables obtaining basic information on artisanal fishing, which can support the development of public policies for the sector with a view to maintaining this activity in Espírito Santo State.(AU)


A pesca artesanal constitui uma importante atividade tradicional no litoral do estado do Espírito Santo (ES), sudeste do Brasil. Apesar disso, existe uma carência de dados atualizados sobre a pesca artesanal e suas interfases com a Oceanografia Socioambiental. O presente estudo visa descrever o perfil social (sexo, idade, escolaridade e tempo de pesca) e a atividade pesqueira (petrecho de pesca e espécies-alvo) ao longo da costa do ES. Entrevistas com questionário semiestruturado foram realizadas com 366 pescadores artesanais residentes em 10 comunidades pesqueiras. Os pescadores entrevistados são em sua maioria homens, com baixa escolaridade, que praticam a pesca há mais de 41 anos (32%). Foram descritas 59 etnoespécies-alvo, sendo oito comuns em 90% (n = 9) das comunidades estudadas. Os petrechos de pesca utilizados são: espinhel, linha, rede de emalhe, rede de arrasto e arpão. Por meio da oceanografia socioambiental é possível a obtenção das informações básicas sobre a pesca artesanal que podem contribuir para a elaboração de políticas públicas voltadas ao setor a fim de promover a manutenção da atividade no estado ES.(AU)


Assuntos
Animais , Pesqueiros , Peixes , Inquéritos e Questionários
4.
B. Inst. Pesca ; 42(1): 73-88, 2016. mapas, tab
Artigo em Português | VETINDEX | ID: vti-13782

Resumo

The aim of this study is describe the perception of families that depends of artisanal fishery in northern fluminense in relation to the influence of Industrial Logistic Complex of Port of Açu (CLIPA) on this activity. Between 2011 and 2015 we performed 270 ethnographic interviews in Atafona, Barra do Açu, and Farol de São Tomé, totaling 90 interviews in each locality, 30 between fishermen, 30 between their spouses and 30 between their sons.InAtafona and Farol de São Tomé, fishery is mainly in the ocean and in Barra do Açu is lacustrine, involving nets, lines and traps. The interviewees related losses to the fishery caused by CLIPA, but the overfishing was indicated too. In Barra do Açu, the fishery is critically affected by CLIPA, because it is located in area of direct influence of enterprise. The interviewees suggested as solutions to the interferences of CLIPA, the lifting of restrictions related to fisheryand training of fishermen in other activities.(AU)


O objetivo deste estudo é descrever a percepção de famílias que dependem da pesca artesanal no norte fluminense em relação à influência do Complexo Logístico Industrial do Porto do Açu (CLIPA) sobre esta atividade. Entre 2011 e 2015 foram realizadas 270 entrevistas etnográficas em Atafona, Barra do Açu e Farol de São Tomé, totalizando 90 entrevistas em cada localidade, 30 entre pescadores, 30 entre seus cônjuges e 30 entre seus filhos. Em Atafona e no Farol de São Tomé a pesca é principalmente marinha e na Barra do Açu é lacustre, envolvendo modalidades comredes, linhas e armadilhas. Os entrevistados relacionaram prejuízos à pesca causados pelo CLIPA, mas a sobrepesca também foi apontada. Na Barra do Açu, a pesca é criticamente afetada pelo CLIPA, pois se localiza na área de influência direta do empreendimento. Os entrevistados sugeriram como soluções às interferências do CLIPA, a suspensão das restrições relacionadas à pesca e capacitação dos pescadores em outras atividades.(AU)


Assuntos
Humanos , Pesqueiros , Pesqueiros/estatística & dados numéricos , Corporações Profissionais , Inquéritos e Questionários
5.
Bol. Inst. Pesca (Impr.) ; 42(1): 73-88, 2016. map, tab
Artigo em Português | VETINDEX | ID: biblio-1465158

Resumo

The aim of this study is describe the perception of families that depends of artisanal fishery in northern fluminense in relation to the influence of Industrial Logistic Complex of Port of Açu (CLIPA) on this activity. Between 2011 and 2015 we performed 270 ethnographic interviews in Atafona, Barra do Açu, and Farol de São Tomé, totaling 90 interviews in each locality, 30 between fishermen, 30 between their spouses and 30 between their sons.InAtafona and Farol de São Tomé, fishery is mainly in the ocean and in Barra do Açu is lacustrine, involving nets, lines and traps. The interviewees related losses to the fishery caused by CLIPA, but the overfishing was indicated too. In Barra do Açu, the fishery is critically affected by CLIPA, because it is located in area of direct influence of enterprise. The interviewees suggested as solutions to the interferences of CLIPA, the lifting of restrictions related to fisheryand training of fishermen in other activities.


O objetivo deste estudo é descrever a percepção de famílias que dependem da pesca artesanal no norte fluminense em relação à influência do Complexo Logístico Industrial do Porto do Açu (CLIPA) sobre esta atividade. Entre 2011 e 2015 foram realizadas 270 entrevistas etnográficas em Atafona, Barra do Açu e Farol de São Tomé, totalizando 90 entrevistas em cada localidade, 30 entre pescadores, 30 entre seus cônjuges e 30 entre seus filhos. Em Atafona e no Farol de São Tomé a pesca é principalmente marinha e na Barra do Açu é lacustre, envolvendo modalidades comredes, linhas e armadilhas. Os entrevistados relacionaram prejuízos à pesca causados pelo CLIPA, mas a sobrepesca também foi apontada. Na Barra do Açu, a pesca é criticamente afetada pelo CLIPA, pois se localiza na área de influência direta do empreendimento. Os entrevistados sugeriram como soluções às interferências do CLIPA, a suspensão das restrições relacionadas à pesca e capacitação dos pescadores em outras atividades.


Assuntos
Humanos , Corporações Profissionais , Pesqueiros , Pesqueiros/estatística & dados numéricos , Inquéritos e Questionários
6.
B. Inst. Pesca ; 40(4): 521-539, Out-Dez. 2014.
Artigo em Português | VETINDEX | ID: vti-28659

Resumo

Were described the fishing activity practiced in Cabo Frio, eastern coast of Rio de Janeiro State, and its interaction with cetaceans by the fishermens perception, and was checked if traditional management actions are developed to minimize the possible negative interactions between fisheries and these animals. From July to November 2012, 45 ethnographic interviews were conducted with local fishermen. The fishermen are male, aged predominantly between 34 to 51 years old, and with low formal education level. Line types (hand line and long line) were preferably used as fishing artifacts and the main products were teleost fish (demersal and pelagic). All fishermen interviewed reported the occurrence of cetaceans in the region. Whales are sighted mainly in the summer time, when their presence is related to food availability according to fishermen, and in winter and spring time due the migratory movements that include this region as a route. Dolphins occur throughout the year and their presence is related to food availability. All reports of interactions between cetaceans and fisheries were classified as negative. Interactions withfishing artifacts and boats collision were mentioned only by 24% (n = 11) and 4% (n = 2) of the interviewed to whales and dolphins, respectively. Despite the high overlap between fishing areas and animals occurrence, there was not verify traditional management actions considering the cetaceans. This reflects the low negative interaction between fishing activity and these animals in the region.(AU)


Foram descritas a atividade de pesca artesanal praticada no município de Cabo Frio, costa leste do Rio de Janeiro, e as interações com os cetáceos na região a partir da percepção dos pescadores, verificando-se a existência de manejo tradicional para minimizar as possíveis interações negativas entre a pesca e esses animais. Entre julho e novembro de 2012 foram realizadas 45 entrevistas etnográficas com pescadores que atuam na região. Os pescadores eram do sexo masculino, com idade predominante entre 34 e 51 anos e baixa escolaridade formal. As modalidades de linha (linha-de-mão e espinhel) foram os petrechos preferencialmente utilizados e os principais produtos capturados foram peixes ósseos (demersais e pelágicos). Todos os entrevistados relataram a ocorrência de cetáceos na região. Avistagens de baleias ocorreram principalmente no verão, segundo os pescadores, devido à disponibilidade de alimento, e no inverno e na primavera, a partir de movimentos migratórios que incluem a região como rota. Os golfinhos ocorreram ao longo do ano todo e sua presença foi relacionada à disponibilidade de alimento.Todos os relatos de interações entre cetáceos e a pesca foram classificados como negativos. Interações dos animais competrechos de pesca e colisões com embarcações foram indicadas por 24% (n = 11) e 4% (n = 2) dos entrevistados para baleias e golfinhos, respectivamente. Apesar da elevada sobreposição entre as áreas de pesca e de ocorrência dos animais, não se verificou a existência de um sistema de manejo tradicional da pesca considerando os cetáceos. Isso reflete a baixa interação negativa entre a pesca eos animais na região.(AU)


Assuntos
Humanos , Animais , Pesqueiros/organização & administração , Pesqueiros/provisão & distribuição , Cetáceos , Ecologia Humana/análise , Antropologia Cultural , Brasil/etnologia
7.
B. Inst. Pesca ; 40(4): 639-656, Out-Dez. 2014. mapas, tab, ilus, graf
Artigo em Português | VETINDEX | ID: vti-27609

Resumo

This study describes the gathering techniques and the production chain of mangrove crab (Ucides cordatus Linnaeus, 1763) in the communities of Atafona and Gargaú, whose activities are done in the mangrove of Paraíba do Sul River estuary, north of Rio de Janeiro. Data were obtained between March and October/2012 from 66 interviews with local gatherers. The activity is mostly performed by women with low education level, through techniques named as braceamento or arm method, redinha or net method, and mão or hand method. In general, between 100 and 200 crabs/gatherer are daily captured, with preference for males with carapace width greater than 6.0 cm. The catch per unit effort (CPUE) of each gatherer in Atafona and Gargaú was 21.9 and 12.5 crabs hour-1, respectively. In Atafona, the production chain is simpler, composed by gatherer (producer) and final consumer. In Gargaú there is higher number of gatherers and the production chain is composed by gatherer (producer), first purchaser (intermediate), second purchaser (restaurants) and final consumer. The monthly income varies between seasons, with higher values in summer. In Atafona, the estimated income per gatherer ranged from R$ 680.00 to R$ 2,720.00, and Gargaú R$ 400.00 to R$ 1,600.00. Co-management plans with the participation of gatherers andcooperatives for storage and market the production are measures that can improve the life qualityof these communities and ensure sustainability of the activity.(AU)


O presente estudo descreve os métodos de extração e a cadeia produtiva do caranguejo-uçá (Ucides cordatus Linnaeus, 1763) nas comunidades de Atafona e Gargaú, que extraem o recurso do manguezal do estuário do rio Paraíba do Sul, Norte do Rio de Janeiro. Os dados foram obtidos entre março e outubro/2012 a partir de 66 entrevistas com catadores locais. A extração é realizada principalmente por mulheres de baixo nível de escolaridade, através dos métodos de braceamento, redinha e mão. Em geral, são extraídos diariamente entre 100 e 200 caranguejos-uçá/catador, com preferência por machos com largura de carapaça superior a 6,0 cm. A captura por unidade de esforço (CPUE) de cada catador em Atafona e Gargaú foi de 21,9 e 12,5 caranguejos-uçá hora-1, respectivamente. Em Atafona, a estrutura da cadeia produtiva é simples: catador (produtor) consumidor final. Em Gargaú, há maior número de catadores e a cadeia produtiva é formada por: catador (produtor) primeiro comprador (intermediário) segundo comprador (estabelecimento comercial) consumidor final. A renda mensal variou entre as estações do ano, com maiores valores no verão. Em Atafona, a renda estimada variou de R$ 680,00 a R$ 2.720,00, e em Gargaú de R$ 400,00 a R$ 1.600,00. Planos de co-manejo com a participação dos catadores e a criação decooperativas para armazenamento e comércio da produção são medidas que podem melhorar a qualidade de vida dessas comunidades e garantir a sustentabilidade da atividade.(AU)


Assuntos
Animais , Braquiúros , Produção de Alimentos , Cooperação Econômica , Áreas Alagadas
8.
Bol. Inst. Pesca (Impr.) ; 40(4): 639-656, Out-Dez. 2014. map, tab, ilus, graf
Artigo em Português | VETINDEX | ID: biblio-1465016

Resumo

This study describes the gathering techniques and the production chain of mangrove crab (Ucides cordatus Linnaeus, 1763) in the communities of Atafona and Gargaú, whose activities are done in the mangrove of Paraíba do Sul River estuary, north of Rio de Janeiro. Data were obtained between March and October/2012 from 66 interviews with local gatherers. The activity is mostly performed by women with low education level, through techniques named as braceamento or arm method, redinha or net method, and mão or hand method. In general, between 100 and 200 crabs/gatherer are daily captured, with preference for males with carapace width greater than 6.0 cm. The catch per unit effort (CPUE) of each gatherer in Atafona and Gargaú was 21.9 and 12.5 crabs hour-1, respectively. In Atafona, the production chain is simpler, composed by gatherer (producer) and final consumer. In Gargaú there is higher number of gatherers and the production chain is composed by gatherer (producer), first purchaser (intermediate), second purchaser (restaurants) and final consumer. The monthly income varies between seasons, with higher values in summer. In Atafona, the estimated income per gatherer ranged from R$ 680.00 to R$ 2,720.00, and Gargaú R$ 400.00 to R$ 1,600.00. Co-management plans with the participation of gatherers andcooperatives for storage and market the production are measures that can improve the life qualityof these communities and ensure sustainability of the activity.


O presente estudo descreve os métodos de extração e a cadeia produtiva do caranguejo-uçá (Ucides cordatus Linnaeus, 1763) nas comunidades de Atafona e Gargaú, que extraem o recurso do manguezal do estuário do rio Paraíba do Sul, Norte do Rio de Janeiro. Os dados foram obtidos entre março e outubro/2012 a partir de 66 entrevistas com catadores locais. A extração é realizada principalmente por mulheres de baixo nível de escolaridade, através dos métodos de braceamento, redinha e mão. Em geral, são extraídos diariamente entre 100 e 200 caranguejos-uçá/catador, com preferência por machos com largura de carapaça superior a 6,0 cm. A captura por unidade de esforço (CPUE) de cada catador em Atafona e Gargaú foi de 21,9 e 12,5 caranguejos-uçá hora-1, respectivamente. Em Atafona, a estrutura da cadeia produtiva é simples: catador (produtor) consumidor final. Em Gargaú, há maior número de catadores e a cadeia produtiva é formada por: catador (produtor) primeiro comprador (intermediário) segundo comprador (estabelecimento comercial) consumidor final. A renda mensal variou entre as estações do ano, com maiores valores no verão. Em Atafona, a renda estimada variou de R$ 680,00 a R$ 2.720,00, e em Gargaú de R$ 400,00 a R$ 1.600,00. Planos de co-manejo com a participação dos catadores e a criação decooperativas para armazenamento e comércio da produção são medidas que podem melhorar a qualidade de vida dessas comunidades e garantir a sustentabilidade da atividade.


Assuntos
Animais , Braquiúros , Cooperação Econômica , Produção de Alimentos , Áreas Alagadas
9.
Bol. Inst. Pesca (Impr.) ; 40(4): 521-539, Out-Dez. 2014.
Artigo em Português | VETINDEX | ID: biblio-1465018

Resumo

Were described the fishing activity practiced in Cabo Frio, eastern coast of Rio de Janeiro State, and its interaction with cetaceans by the fishermens perception, and was checked if traditional management actions are developed to minimize the possible negative interactions between fisheries and these animals. From July to November 2012, 45 ethnographic interviews were conducted with local fishermen. The fishermen are male, aged predominantly between 34 to 51 years old, and with low formal education level. Line types (hand line and long line) were preferably used as fishing artifacts and the main products were teleost fish (demersal and pelagic). All fishermen interviewed reported the occurrence of cetaceans in the region. Whales are sighted mainly in the summer time, when their presence is related to food availability according to fishermen, and in winter and spring time due the migratory movements that include this region as a route. Dolphins occur throughout the year and their presence is related to food availability. All reports of interactions between cetaceans and fisheries were classified as negative. Interactions withfishing artifacts and boats collision were mentioned only by 24% (n = 11) and 4% (n = 2) of the interviewed to whales and dolphins, respectively. Despite the high overlap between fishing areas and animals occurrence, there was not verify traditional management actions considering the cetaceans. This reflects the low negative interaction between fishing activity and these animals in the region.


Foram descritas a atividade de pesca artesanal praticada no município de Cabo Frio, costa leste do Rio de Janeiro, e as interações com os cetáceos na região a partir da percepção dos pescadores, verificando-se a existência de manejo tradicional para minimizar as possíveis interações negativas entre a pesca e esses animais. Entre julho e novembro de 2012 foram realizadas 45 entrevistas etnográficas com pescadores que atuam na região. Os pescadores eram do sexo masculino, com idade predominante entre 34 e 51 anos e baixa escolaridade formal. As modalidades de linha (linha-de-mão e espinhel) foram os petrechos preferencialmente utilizados e os principais produtos capturados foram peixes ósseos (demersais e pelágicos). Todos os entrevistados relataram a ocorrência de cetáceos na região. Avistagens de baleias ocorreram principalmente no verão, segundo os pescadores, devido à disponibilidade de alimento, e no inverno e na primavera, a partir de movimentos migratórios que incluem a região como rota. Os golfinhos ocorreram ao longo do ano todo e sua presença foi relacionada à disponibilidade de alimento.Todos os relatos de interações entre cetáceos e a pesca foram classificados como negativos. Interações dos animais competrechos de pesca e colisões com embarcações foram indicadas por 24% (n = 11) e 4% (n = 2) dos entrevistados para baleias e golfinhos, respectivamente. Apesar da elevada sobreposição entre as áreas de pesca e de ocorrência dos animais, não se verificou a existência de um sistema de manejo tradicional da pesca considerando os cetáceos. Isso reflete a baixa interação negativa entre a pesca eos animais na região.


Assuntos
Humanos , Animais , Cetáceos , Ecologia Humana/análise , Pesqueiros/organização & administração , Pesqueiros/provisão & distribuição , Antropologia Cultural , Brasil/etnologia
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA