RESUMEN
The doctor-patient relationship is changing directions in current medical practice, towards greater involvement of the latter. Pain neuroscience education (PNE) must play an important role in the treatment of chronic pain. Despite the complexity of studies, the effectiveness of PNE is proven, especially when integrated into interdisciplinary programs. It is fundamental that all healthcare professionals use coherent explanations to reassure and actively involve patients in pain. The dissemination of the scientifically validated biopsychosocial model of chronic pain is essential to correct common misunderstandings. Although the implementation of PNE is often carried out in pain or rehabilitation centers, but can also be conducted in medical practices.
La pratique médicale actuelle réoriente la relation médecin-patient vers une plus grande implication de ce dernier. L'éducation thérapeutique du patient (ETP) doit prendre une place importante dans le traitement de la douleur chronique. En dépit de la complexité des études, l'efficacité de l'ETP est prouvée, surtout si elle est intégrée à des programmes thérapeutiques interdisciplinaires. Il est fondamental que tous les professionnels de santé utilisent des explications cohérentes pour rassurer et impliquer activement les patients douloureux. La diffusion du modèle biopsychosocial de la douleur chronique, validé scientifiquement, est essentielle pour corriger les malentendus fréquents. L'ETP est généralement réalisée dans les centres de la douleur ou de réadaptation mais peut également être effectuée au cabinet médical.
Asunto(s)
Dolor Crónico , Educación del Paciente como Asunto , Relaciones Médico-Paciente , Humanos , Dolor Crónico/terapia , Educación del Paciente como Asunto/métodos , Manejo del Dolor/métodos , Neurociencias/educación , Modelos BiopsicosocialesRESUMEN
The Complex Regional Pain Syndrome (previously algodystrophy) is a rare affliction that usually affects a distal extremity (hand, foot). It occurs most frequently within weeks following a traumatic injury or stroke. It is a syndromic entity whose diagnosis is based on precise criteria, known as the Budapest criteria, excluding any disease that better explains the symptoms. The treatment must be given early. Functional restoration (physiotherapy, occupational therapy) is at the heart of the treatment, along with psychoeducation. Inappropriate disuse and avoidance, often encountered, must be combated. Bisphosphonates or steroids are first-line drugs at early stages. The evolution is often long, but the prognosis is favorable in about 75â % of cases (≤ 1 year).
Le syndrome douloureux régional complexe (anciennement algodystrophie) est une affection rare qui touche préférentiellement une extrémité (main, pied). Il se développe le plus souvent dans les semaines qui suivent un traumatisme ou un accident vasculaire cérébral. Il s'agit d'une entité syndromique dont le diagnostic repose sur des critères précis, dits de Budapest, excluant toute atteinte expliquant mieux les symptômes. Le traitement doit être précoce. La restauration fonctionnelle en est le cÅur (physiothérapie, ergothérapie), associée à une psychoéducation. L'immobilisation inappropriée et l'évitement, souvent rencontrés, doivent être combattus. Bisphosphonates ou corticoïdes sont les médicaments de premier choix des formes précoces. L'évolution est souvent longue, mais le pronostic favorable dans environ 75â % des cas (≤ 1 an).