La elevada
prevalencia de
obesidad en nuestro medio, una
enfermedad crónica con un abordaje complejo y responsable de múltiples comorbilidades, nos lleva a la necesidad de implementar
estrategias de coordinación en la asistencia clínica entre
Atención Primaria y las Unidades Especializadas Hospitalarias. En un modelo asistencial transversal, el médico de
Atención Primaria constituye el eje conductor de todo el abordaje terapéutico relacionado con la
obesidad . Junto a él, el
especialista en
Endocrinología y
Nutrición y otros
profesionales sanitarios ayudan a definir una Unidad funcional centrada en la
obesidad . El objetivo principal de este
documento es mejorar la coordinación entre niveles asistenciales en el
tratamiento de la
obesidad , para optimizar recursos, evitar la creación de falsas
expectativas en los
pacientes y mejorar su
seguimiento al
alta hospitalaria
The high
prevalence of
obesity in our
environment , a
chronic disease of complex management and responsible for multiple comorbidities, requires the implementation of coordination
strategies in clinical care between
primary care and
specialist hospital units . In a cross-sectional care model,
primary care physicians guide all
therapeutic management related to
obesity . Together with them,
specialists in
endocrinology and
nutrition and other
health staff help to form a functional unit that focuses on
obesity . The main
goal of this
document is to improve the coordination between care levels, to optimize
resources , avoid
patients ' unrealistic
expectations and improve
patient follow-up after discharge from
hospital