Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Mais filtros

Base de dados
Ano de publicação
Tipo de documento
País de afiliação
Intervalo de ano de publicação
1.
Brain Lang ; 242: 105290, 2023 07.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-37263103

RESUMO

In most gender-marked languages, the masculine form is used to refer to male people specifically as well as to people of any gender generically. This dual functionality was shown in behavioral studies to lead to male-biased mental representations. Here, using EEG, we targeted the neurophysiological basis of this bias by investigating whether and how the generic masculine influences the early perceptual and cognitive processing of anaphoric references to men and women. We found that ERP amplitudes in the P200 range were larger for references to women than to men after generic masculine role nouns, while amplitudes in the P300 range were larger for references to men than to women after the feminine-masculine pair form. These findings suggest that the generic masculine primes the perceptual system towards processing men and that neither this form nor the feminine-masculine pair form elicits gender-balanced computations during early processing in the human brain.


Assuntos
Idioma , Sexismo , Humanos , Masculino , Feminino , Processos Mentais , Encéfalo , Identidade de Gênero
2.
Lang Speech ; 63(4): 769-798, 2020 Dec.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-31868572

RESUMO

Quotation marks are a tool to refer to the linguistic form of an expression. For instance, in cases of so-called pure quotation as in "Hanover" has three syllables, they point to the syllabic characteristics of the name of the town of Hanover. Cases of this nature differ from sentences like Hanover is a town in New Hampshire, in which Hanover is used denotationally and, thus, refers to the town of Hanover itself. Apart from quotation marks, other means such as italics, bold, capitalization, or air quotes represent potential means to signal a non-stereotypical use of an item in the written or gestural mode. It is far less clear, however, whether acoustic correlates of quotation marks exist. The present contribution aims at investigating this issue by focusing on instances of quotation, in which the conventionalized name of a lexical concept is highlighted by means of quotation marks, either together with or without an additional lexical quotational marker, such as so-called, on the lexical level (cf. The so-called "vuvuzela" is an instrument from South Africa vs. The "vuvuzela" is an instrument from South Africa). The data clearly show that quotation marks are pronounced, primarily triggering a lengthening effect, independently of whether they appear together with or without a name-informing context. The results of the experiments are interpreted against the background of a pragmatic implementation of quotation marks in general as well as in spoken discourse in particular.


Assuntos
Idioma , Linguística , Semântica , Humanos
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA