RESUMO
Benign paroxysmal positional vertigo (BPPV) is a very frequent cause of vertigo. BPPV occurs when there is a pathological presence of otolith debris in the semicircular canals. The history of BPPV is often typical, with recurrent episodes of vertigo lasting less than one minute, triggered by head movements, without other neurological signs. The characteristics of the nystagmus observed during the diagnostic maneuvers of Hallpike and Supine Head Roll test allow the identification of the affected semicircular canal and the choice of the appropriate therapeutic maneuver, which in most cases will lead to recovery. This article presents the diagnostic and therapeutic maneuvers.
Le vertige positionnel paroxystique bénin (VPPB) est une cause très fréquente de vertige. Le VPPB se produit en cas de présence pathologique de débris d'otolithes dans les canaux semi-circulaires (CSC). L'anamnèse du VPPB est souvent typique, à savoir des épisodes de vertige récidivants d'une durée de moins d'une minute, déclenchés par les mouvements de la tête, sans autre signe neurologique. Les caractéristiques du nystagmus observé lors des manÅuvres diagnostiques de Dix-Hallpike et du Supine Head Roll Test permettent d'identifier le CSC atteint et d'opter pour la manÅuvre thérapeutique adéquate, qui permettra dans la majeure partie des cas la guérison. Cet article présente les manÅuvres diagnostiques et thérapeutiques.
Assuntos
Vertigem Posicional Paroxística Benigna , Nistagmo Patológico , Vertigem Posicional Paroxística Benigna/diagnóstico , Vertigem Posicional Paroxística Benigna/terapia , Humanos , Nistagmo Patológico/diagnóstico , Nistagmo Patológico/etiologia , Nistagmo Patológico/terapia , Posicionamento do Paciente , Canais SemicircularesRESUMO
The Mal de Débarquement Syndrome (MdDS) is characterized by a persistent (> 1 month) sensation of self-motion, most of the time initially motion-triggered (i.e. boat, car, airplane travel). The symptoms are markedly diminished during a new exposure to passive motion. Female are more often affected. The vestibular functional assessment and cerebral imaging are normal. Chronic fatigue, headache, hypersensitivity to visual stimuli are other classical features of MdDS. The impact of MdDS on quality of life is significant. Maladaptation of the vestibulo-ocular reflex, abnormal functional connectivity as well as gonadal hormones imbalance are possible causes of the MdDS. Exposure to optokinetic stimulations, and transcranial magnetic stimulations open therapeutic perspectives.
Le syndrome du mal de débarquement (MdDS) est caractérisé par la persistance d'une sensation de mouvement (> 1 mois), souvent suite à un déplacement en moyen de transport. Les symptômes sont nettement diminués lors d'une nouvelle exposition à un mouvement passif. Les femmes sont plus fréquemment atteintes. Le bilan fonctionnel vestibulaire et l'imagerie cérébrale sont normaux. La fatigue chronique, les céphalées, l'hypersensibilité aux stimuli visuels sont également caractéristiques du MdDS. L'impact sur la qualité de vie est significatif. Une mauvaise adaptation du réflexe vestibulo-oculaire, un trouble de la connectivité fonctionnelle ainsi qu'un dérèglement des hormones gonadiques pourraient être à l'origine du MdDS. L'exposition à des stimulations optocinétiques et la stimulation magnétique transcrânienne ouvrent des perspectives thérapeutiques.