Perme ICU Mobility Score (Perme Score) and the ICU Mobility Scale (IMS): translation and cultural adaptation for the Spanish language / Escalas Perme ICU Mobility Score (Perme Score) e ICU Mobility Scale (IMS): traducción y adaptación cultural para el idioma español
Colomb. med
; 49(4): 265-272, Oct.-Dec. 2018. tab, graf
Article
em En
| LILACS
| ID: biblio-984307
Biblioteca responsável:
BR1.1
ABSTRACT
Abstract Introduction:
The scales to measure functional mobility in critically ill patients were developed and validated in English, there is a need for these tools in Spanish speaking countries.Objective:
To perform translation, cultural adaptation and inter-rater reliability of the Spanish versions of the Perme Intensive Care Unit Mobility Score and IMS tools in ICU patients.Methods:
Translation and validation study between November 2016 and July 2017, following the COSMIN Protocol's recommendations. Two couples of physiotherapists with the role of observer/rater applied both scales in 150 patients upon admission and discharge of a medical-surgical ICU from a private hospital in Colombia. The sample size was defined taking into account the lowest proportion of reported agreement (68.57%), a Kappa index of 0.2784 or higher to ensure that the calculated n was adequate, and a confidence level of 95%Results:
Translation and cultural adaptation were performed, the final version of both scales in Spanish was approved by the authors. The sample was 150 patients, 52% were men, the average age was 58 ± 17 years, invasive mechanical ventilation was present in 63 (42%) of the cases. Inter-rater reliability of the ICU Mobility Scale was between 0.97 and 1.00, and for the Perme Intensive Care Unit the Mobility Score it was between 0.99 and 1 in the two moments of the measurements.Conclusions:
Both scales were translated and culturally adapted and presented excellent inter-rater reliability in the two pairs of raters (rater/observer).RESUMEN
Resumen Introducción:
Las escalas para medir la movilidad funcional en el paciente crítico han sido desarrolladas y validadas en lengua inglesa, existe una necesidad de contar con estas escalas en nuestros países hispanoparlantes.Objetivo:
Realizar traducción, adaptación cultural y determinar confiabilidad inter evaluador de la versión en español del Perme Intensive Care Unit Mobility Score y del ICU Mobility Scale (IMS).Métodos:
Estudio de traducción y validación entre noviembre de 2016 y Julio de 2017 siguiendo las recomendaciones del Protocolo COSMIN. Dos parejas de fisioterapeutas con el rol de observador/evaluador aplicaron ambas escalas en 150 pacientes al ingreso y egreso de una UCI médico-quirúrgica de una clínica privada en Colombia. Se definió el tamaño de muestra teniendo en cuenta la menor proporción de concordancia reportada (68.6%), un índice Kappa 0.2784 o superior para garantizar que el n calculado fuera adecuado, y un nivel de confianza de 95%Resultados:
Se realizó la traducción y adaptación cultural, la versión final de ambas escalas en idioma español fue aprobada por los autores. La muestra fue de 150 pacientes, 52% fueron hombres, la edad promedio fue de 58 ±17 años, la ventilación mecánica invasiva estuvo presente en 63 (42.0%) de los casos. Se encontró confiabilidad inter-evaluador del ICU Mobility Scale entre 0.97 y 1 y para Perme Intensive Care Unit Mobility Score estuvo entre 0.99 y 1.00 en los dos momentos de mediciones. Conclusiones Ambas escalas fueron traducidas y adaptadas culturalmente y presentaron excelente confiabilidad inter-evaluador en las dos parejas de evaluadores (evaluador/observador).Palavras-chave
Critical care; Critical illness; Cuidado critico; Duración de la estancia; Early ambulation; Enfermedad critica; Language; Length of stay; Lenguaje, debilidad muscular; Movilidad temprana; Muscle weakness; Perme Intensive Care Unit Mobility Score; Perme Intensive Care Unit Mobility Score; Physical therapists; Respiración artificial; Respiration, artificial; Terapia física; The ICU Mobility Scale (IMS); The ICU Mobility Scale (IMS)
Texto completo:
1
Base de dados:
LILACS
Assunto principal:
Estado Terminal
/
Deambulação Precoce
/
Limitação da Mobilidade
/
Unidades de Terapia Intensiva
Idioma:
En
Ano de publicação:
2018
Tipo de documento:
Article