Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 55
Filtrar
Más filtros

Banco de datos
País/Región como asunto
Tipo del documento
Intervalo de año de publicación
1.
J Neurolinguistics ; 582021 May.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-33390660

RESUMEN

Recent studies have demonstrated variation in language processing for monolingual and bilingual speakers alike, suggesting that only by considering individual differences will an accurate picture of the consequences of language experience be adequately understood. This approach can be illustrated in ERP research that has shown that sentence contexts that traditionally elicit a P600 component in response to a syntactic violation, elicit an N400 response for a subset of individuals. That result has been reported for monolingual speakers processing sentences in their L1 and also for bilinguals processing sentences in their L2. To date, no studies have compared variation in L1 and L2 ERP effects in the very same bilingual speakers. In the present paper, we do that by examining sentence processing in heritage bilinguals who acquired both languages from early childhood but for whom the L2 typically becomes the dominant language. Variation in ERPs produced by the non-dominant L1 and dominant L2 of heritage bilinguals was compared to variation found in monolingual L1 processing. The group-averaged results showed the smallest N400 and P600 responses in the native, but no longer dominant, L1 of heritage bilinguals, and largest in the monolinguals. Individual difference analyses linking ERP variation to working memory and language proficiency showed that working memory was the primary factor related to monolingual L1 processing, whereas bilinguals did not show this relationship. In contrast, proficiency was the primary factor related to ERP responses for no longer dominant L1 for bilinguals, but unrelated to monolingual L1 processing, whereas bilinguals' dominant L2 processing showed an intermediate relationship. Finally, the N400 was absent for bilinguals performing the task in the same language in which they initially learned to read, but significantly larger when bilinguals performed the task in the other language. The results support the idea that proficient bilinguals utilize the same underlying mechanisms to process both languages, although the factors that affect processing in each language may differ. More broadly, we find that bilingualism is an experience that opens the language system to perform fluidly under changing circumstances, such as increasing proficiency. In contrast, language processing in monolinguals was primarily related to relatively stable factors (working memory).

2.
Klin Monbl Augenheilkd ; 236(1): 25-30, 2019 Jan.
Artículo en Alemán | MEDLINE | ID: mdl-30690697

RESUMEN

IgG4-related orbital disease is rare. It belongs to an entity of a multisystemic disorder - IgG4-related disease - which has emerged recently. Differential diagnosis comprises idiopathic orbital inflammation, endocrine orbitopathy and orbital neoplasms. MRI imaging and orbital biopsy are essential in making the diagnosis. Patients respond well to systemic steroids. We now describe three clinically markedly different manifestations of IgG4-related orbital disease.


Asunto(s)
Enfermedad Relacionada con Inmunoglobulina G4 , Enfermedades Orbitales , Neoplasias Orbitales , Seudotumor Orbitario , Biopsia , Humanos , Inmunoglobulina G , Enfermedad Relacionada con Inmunoglobulina G4/complicaciones , Enfermedades Orbitales/etiología , Neoplasias Orbitales/etiología , Seudotumor Orbitario/etiología
3.
J Deaf Stud Deaf Educ ; 24(4): 356-365, 2019 10 01.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-31398721

RESUMEN

When deaf bilinguals are asked to make semantic similarity judgments of two written words, their responses are influenced by the sublexical relationship of the signed language translations of the target words. This study investigated whether the observed effects of American Sign Language (ASL) activation on English print depend on (a) an overlap in syllabic structure of the signed translations or (b) on initialization, an effect of contact between ASL and English that has resulted in a direct representation of English orthographic features in ASL sublexical form. Results demonstrate that neither of these conditions is required or enhances effects of cross-language activation. The experimental outcomes indicate that deaf bilinguals discover the optimal mapping between their two languages in a manner that is not constrained by privileged sublexical associations.


Asunto(s)
Sordera , Lenguaje , Multilingüismo , Lengua de Signos , Traducción , Adolescente , Adulto , Femenino , Humanos , Masculino , Persona de Mediana Edad , Adulto Joven
4.
Ther Umsch ; 75(7): 448-454, 2018.
Artículo en Alemán | MEDLINE | ID: mdl-30935357

RESUMEN

Non-medical options fort her treatment of drug-resistant epilepsies Abstract. If the first two antiepileptic drugs do not achieve sustained seizure freedom, the probability of reaching this goal with any other medication is only 10 %. In this situation, possible reasons for the failure of antiepileptic drugs should be examined as should be possible chances of epilepsy surgery. If curative epilepsy surgery is not possible, palliative treatments like vagus nerve stimulation (VNS) or deep brain stimulation (DBS) may provide for better seizure control. Ketogenic diet may also be considered as an option especially in severe childhood epilepsies.


Asunto(s)
Estimulación Encefálica Profunda , Epilepsia , Estimulación del Nervio Vago , Anticonvulsivantes , Niño , Estimulación Encefálica Profunda/métodos , Epilepsia/cirugía , Epilepsia/terapia , Femenino , Humanos , Cuidados Paliativos
5.
Behav Brain Sci ; 40: e55, 2017 01.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-29342515

RESUMEN

We draw parallels between emoticons in textual communication and gesture in signed language with respect to the interdependence of codes by describing two contexts under which the behavior of emoticons in textual communication resembles that of gesture in speech. Generalizing from those findings, we propose that gesture is likely characterized by a nuanced interdependence with language whether signed, spoken or texted.


Asunto(s)
Gestos , Lengua de Signos , Comunicación , Humanos , Lenguaje , Habla
6.
Foreign Lang Ann ; 50(2): 248-259, 2017.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-29097822

RESUMEN

In the past two decades, new research on multilingualism has changed our understanding of the consequences of learning and using two or more languages for cognition, for the brain, and for success and well-being across the entire lifespan. Far from the stereotype that exposure to multiple languages in infancy complicates language and cognitive development, the new findings suggest that individuals benefit from that exposure, with greater openness to other languages and to new learning itself. At the other end of the lifespan, in old age, the active use of two or more languages appears to provide protection against cognitive decline. That protection is seen in healthy aging and most dramatically in compensating for the symptoms of pathology in those who develop dementia or are recovering from stroke. In this article we briefly review the most exciting of these new research developments and consider their implications.

7.
Am J Psychol ; 128(2): 241-52, 2015.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-26255443

RESUMEN

In this article we discuss the role of desirable difficulties in vocabulary learning from two perspectives, one having to do with identifying conditions of learning that impose initial challenges to the learner but then benefit later retention and transfer, and the other having to do with the role of certain difficulties that are intrinsic to language processes, are engaged during word learning, and reflect how language is understood and produced. From each perspective we discuss evidence that supports the notion that difficulties in learning and imposed costs to language processing may produce benefits because they are likely to increase conceptual understanding. We then consider the consequences of these processes for actual second-language learning and suggest that some of the domain-general cognitive advantages that have been reported for proficient bilinguals may reflect difficulties imposed by the learning process, and by the requirement to negotiate cross-language competition, that are broadly desirable. As Alice Healy and her collaborators were perhaps the first to demonstrate, research on desirable difficulties in vocabulary and language learning holds the promise of bringing together research traditions on memory and language that have much to offer each other.


Asunto(s)
Retención en Psicología , Transferencia de Experiencia en Psicología , Aprendizaje Verbal , Vocabulario , Atención , Formación de Concepto , Señales (Psicología) , Evaluación Educacional , Humanos , Recuerdo Mental , Multilingüismo , Práctica Psicológica , Investigación , Semántica , Traducción
8.
Mem Cognit ; 42(1): 27-40, 2014 Jan.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-23757092

RESUMEN

Repetition priming was used to assess how proficiency and the ease or difficulty of lexical access influence bilingual translation. Two experiments, conducted at different universities with different Spanish-English bilingual populations and materials, showed repetition priming in word translation for same-direction and different-direction repetitions. Experiment 1, conducted in an English-dominant environment, revealed an effect of translation direction but not of direction match, whereas Experiment 2, conducted in a more balanced bilingual environment, showed an effect of direction match but not of translation direction. A combined analysis on the items common to both studies revealed that bilingual proficiency was negatively associated with response time (RT), priming, and the degree of translation asymmetry in RTs and priming. An item analysis showed that item difficulty was positively associated with RTs, priming, and the benefit of same-direction over different-direction repetition. Thus, although both participant accuracy and item accuracy are indices of learning, they have distinct effects on translation RTs and on the learning that is captured by the repetition-priming paradigm.


Asunto(s)
Multilingüismo , Memoria Implícita/fisiología , Análisis y Desempeño de Tareas , Traducciones , Adulto , Femenino , Humanos , Masculino , Adulto Joven
9.
Epilepsia ; 54(2): 305-13, 2013 Feb.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-23330738

RESUMEN

PURPOSE: To describe a novel magnetic resonance imaging (MRI) postprocessing technique for the detection of periventricular nodular heterotopia (PNH) and to evaluate its diagnostic value. The method is a further development of voxel-based morphometric analysis with focus on a region of interest around the lateral ventricles to increase the sensitivity and specificity for automated detection of abnormally located gray matter in this area. METHODS: T(1) -weighted MRI volume data sets were normalized and segmented in statistical parametric mapping (SPM 5 software), and the distribution of gray matter was compared to a normal database. As a new approach, individual masks derived from segmentation of the lateral ventricles were used to restrict the search for ectopic gray matter to the periventricular area. PNH were automatically detected by localizing the maximum deviation from the normal database in this area, provided that the z-score exceeded a certain threshold. The optimal z-score threshold for maximum sensitivity and specificity was determined by a receiver operating characteristic (ROC) curve analysis. The method was applied in 40 patients with PNH and 400 controls. KEY FINDINGS: PNH were detected in 37 of 40 patients, and false positives were found in 34 of 400 controls, amounting to 92.5% sensitivity and 91.5% specificity. In 17 of the patients in whom PNH could be identified, these lesions had been overlooked in the past, and in 8 patients even in the high-resolution MRI subsequently used for postprocessing. SIGNIFICANCE: The results suggest that automated morphometric MRI analysis with focus on ectopic gray matter in the periventricular areas facilitates the evaluation of MRI data and increases the sensitivity for the detection of PNH.


Asunto(s)
Imagen por Resonancia Magnética/métodos , Heterotopia Nodular Periventricular/patología , Adolescente , Adulto , Anciano , Automatización , Corteza Cerebral/anomalías , Corteza Cerebral/patología , Niño , Preescolar , Bases de Datos Factuales , Reacciones Falso Positivas , Femenino , Humanos , Procesamiento de Imagen Asistido por Computador , Ventrículos Laterales/patología , Masculino , Persona de Mediana Edad , Heterotopia Nodular Periventricular/diagnóstico , Curva ROC , Adulto Joven
10.
Epilepsia ; 53(8): 1387-98, 2012 Aug.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-22612257

RESUMEN

PURPOSE: Epilepsies have a highly heterogeneous background with a strong genetic contribution. The variety of unspecific and overlapping syndromic and nonsyndromic phenotypes often hampers a clear clinical diagnosis and prevents straightforward genetic testing. Knowing the genetic basis of a patient's epilepsy can be valuable not only for diagnosis but also for guiding treatment and estimating recurrence risks. METHODS: To overcome these diagnostic restrictions, we composed a panel of genes for Next Generation Sequencing containing the most relevant epilepsy genes and covering the most relevant epilepsy phenotypes known so far. With this method, 265 genes were analyzed per patient in a single step. We evaluated this panel on a pilot cohort of 33 index patients with concise epilepsy phenotypes or with a severe but unspecific seizure disorder covering both sporadic and familial cases. KEY FINDINGS: We identified presumed disease-causing mutations in 16 of 33 patients comprising sequence alterations in frequently as well as in less commonly affected genes. The detected aberrations encompassed known and unknown point mutations (SCN1A p.R222X, p. E289V, p.379R, p.R393H; SCN2A p.V208E; STXBP1 p.R122X; KCNJ10 p.L68P, p.I129V; KCTD7 p.L108M; KCNQ3 p.P574S; ARHGEF9 p.R290H; SMS p.F58L; TPP1 p.Q278R, p.Q422H; MFSD8 p.T294K), a putative splice site mutation (SCN1A c.693A> p.T/P231P) and small deletions (SCN1A p.F1330Lfs3X [1 bp]; MFSD8 p.A138Dfs10X [7 bp]). All mutations have been confirmed by conventional Sanger sequencing and, where possible, validated by parental testing and segregation analysis. In three patients with either Dravet syndrome or myoclonic epilepsy, we detected SCN1A mutations (p.R222X, p.P231P, p.R393H), even though other laboratories had previously excluded aberrations of this gene by Sanger sequencing or high-resolution melting analysis. SIGNIFICANCE: We have developed a fast and cost-efficient diagnostic screening method to analyze the genetic basis of epilepsies. We were able to detect mutations in patients with clear and with unspecific epilepsy phenotypes, to uncover the genetic basis of many so far unresolved cases with epilepsy including mutation detection in cases in which previous conventional methods yielded falsely negative results. Our approach thus proved to be a powerful diagnostic tool that may contribute to collecting information on both common and unknown epileptic disorders and in delineating associated phenotypes of less frequently mutated genes.


Asunto(s)
Epilepsia/genética , Adolescente , Adulto , Niño , Preescolar , Epilepsia/diagnóstico , Femenino , Genes/genética , Predisposición Genética a la Enfermedad , Genotipo , Humanos , Masculino , Mutación/genética , Fenotipo , Análisis de Secuencia de ADN , Tripeptidil Peptidasa 1 , Adulto Joven
11.
Neuroimage ; 56(4): 2300-9, 2011 Jun 15.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-21440072

RESUMEN

The current study examined the neural correlates associated with local and global inhibitory processes used by bilinguals to resolve interference between competing responses. Two groups of participants completed both blocked and mixed picture naming tasks while undergoing functional magnetic resonance imaging (fMRI). One group first named a set of pictures in L1, and then named the same pictures in L2. The other group first named pictures in L2, and then in L1. After the blocked naming tasks, both groups performed a mixed language naming task (i.e., naming pictures in either language according to a cue). The comparison between the blocked and mixed naming tasks, collapsed across groups, was defined as the local switching effect, while the comparison between blocked naming in each language was defined as the global switching effect. Distinct patterns of neural activation were found for local inhibition as compared to global inhibition in bilingual word production. Specifically, the results suggest that the dorsal anterior cingulate cortex (ACC) and the supplementary motor area (SMA) play important roles in local inhibition, while the dorsal left frontal gyrus and parietal cortex are important for global inhibition.


Asunto(s)
Mapeo Encefálico , Encéfalo/fisiología , Inhibición Psicológica , Multilingüismo , Femenino , Humanos , Interpretación de Imagen Asistida por Computador , Imagen por Resonancia Magnética , Masculino , Estimulación Luminosa , Tiempo de Reacción/fisiología , Adulto Joven
12.
13.
Brain Lang ; 223: 105043, 2021 12.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-34741985

RESUMEN

When bilinguals switch languages they regulate the more dominant language to enable spoken production in the less dominant language. How do they engage cognitive control to accomplish regulation? We examined this issue by comparing the consequences of training on language switching in two different contexts. Chinese-English bilinguals were immersed in English (L2) while studying abroad (this study) or in Chinese (L1) in their native language environment (Zhang et al., 2015). In each study, participants performed the AX-CPT task while EEG was recorded and were then trained on language switching. While Zhang et al. found that training enhanced proactive control in the L1 context, there were no effects of training under L2 immersion conditions. Critically, L2 immersed bilinguals revealed enhanced proactive control at pre-test and greater L1 inhibition on language switching relative to L1 immersed bilinguals. We hypothesize that L2 immersion creates a natural training context that increases reliance on proactive control to enable regulation of the L1.


Asunto(s)
Cognición , Lenguaje , Cognición/fisiología , Humanos , Multilingüismo
14.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-35419452

RESUMEN

The present study examined the role of script in bilingual speech planning by comparing the performance of same and different-script bilinguals. Spanish-English bilinguals (Experiment 1) and Japanese-English bilinguals (Experiment 2) performed a picture-word interference task in which they were asked to name a picture of an object in English, their second language, while ignoring a visual distractor word in Spanish or Japanese, their first language. Results replicated the general pattern seen in previous bilingual picture-word interference studies for the same-script, Spanish-English bilinguals but not for the different-script, Japanese-English bilinguals. Both groups showed translation facilitation, whereas only Spanish-English bilinguals demonstrated semantic interference, phonological facilitation, and phono-translation facilitation. These results suggest that when the script of the language not in use is present in the task, bilinguals appear to exploit the perceptual difference as a language cue to direct lexical access to the intended language earlier in the process of speech planning.

15.
Brain Lang ; 222: 105014, 2021 11.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-34530360

RESUMEN

An important aim of research on bilingualism is to understand how the brain adapts to the demands of using more than one language.In this paper, we argue that pursuing such an aim entails valuing our research as a discovery process that acts on variety.Prescriptions about sample size and methodology, rightly aimed at establishing a sound basis for generalization, should be understood as being in the service of science as a discovery process. We propose and illustrate by drawing from previous and contemporary examples within brain and cognitive sciences, that this necessitates exploring the neural bases of bilingual phenotypes:the adaptive variety induced through the interplay of biology and culture. We identify the conceptual and methodological prerequisites for such exploration and briefly allude to the publication practices that afford it as a community practice and to the risk of allowing methodological prescriptions, rather than discovery, to dominate the research endeavor.


Asunto(s)
Multilingüismo , Encéfalo , Generalización Psicológica , Humanos , Lenguaje
17.
Int J Psychophysiol ; 153: 80-90, 2020 07.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-32360750

RESUMEN

To investigate cognitive control, researchers have repeatedly employed task switching paradigms. The comparison of switch relative to repeat trials reveals longer response times and higher error rates, a pattern that has been interpreted as switching costs. Functional magnetic resonance imaging (fMRI) studies have shown the involvement of different brain modules in switching conditions, including prefrontal and parietal regions together with other sub-cortical structures. In this study, the aim was to shed light on the brain basis of cognitive control using an approach that proved useful in previous studies investigating language control in bilinguals. We examined adult participants in one simple color naming context and two task selection mixed contexts. In the first mixed selection context, participants named the color or the shape of the stimulus based on a cue word. In the second, they named the color or the size of the stimulus. It was assumed that the comparison of brain responses to the same color naming in mixed selection contexts vs. in non-selection context will reveal the of engagement of cognitive control/task selection processes. Whole brain analysis of color naming in the different contexts showed a significant main effect of context. The comparison of brain responses in several frontal, parietal and sub-cortical regions, of which some are supposedly involved in cognitive control, demonstrated an increased activation during color naming in mixed relative the simple non-mixed context. The different cognitive control modules described in this study fit with recent bilingual language control and domain general cognitive models.


Asunto(s)
Mapeo Encefálico , Núcleo Caudado/fisiología , Corteza Cerebral/fisiología , Función Ejecutiva/fisiología , Lóbulo Parietal/fisiología , Corteza Prefrontal/fisiología , Desempeño Psicomotor/fisiología , Adulto , Núcleo Caudado/diagnóstico por imagen , Corteza Cerebral/diagnóstico por imagen , Percepción de Color/fisiología , Femenino , Percepción de Forma/fisiología , Giro del Cíngulo , Humanos , Imagen por Resonancia Magnética , Masculino , Lóbulo Parietal/diagnóstico por imagen , Reconocimiento Visual de Modelos/fisiología , Corteza Prefrontal/diagnóstico por imagen , Percepción del Tamaño/fisiología , Adulto Joven
18.
J Exp Psychol Learn Mem Cogn ; 46(6): 1022-1047, 2020 Jun.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-31580119

RESUMEN

Proficient bilinguals use two languages actively, but the contexts in which they do so may differ dramatically. The present study asked what consequences the contexts of language use hold for the way in which cognitive resources modulate language abilities. Three groups of speakers were compared, all of whom were highly proficient Spanish-English bilinguals who differed with respect to the contexts in which they used the two languages in their everyday lives. They performed two lexical production tasks and the "AX" variant of the Continuous Performance Task (AX-CPT), a nonlinguistic measure of cognitive control. Results showed that lexical access in each language, and how it related to cognitive control ability, depended on whether bilinguals used their languages separately or interchangeably or whether they were immersed in their second language. These findings suggest that even highly proficient bilinguals who speak the same languages are not necessarily alike in the way in which they engage cognitive resources. Findings support recent proposals that being bilingual does not, in itself, identify a unique pattern of cognitive control. An important implication is that much of the controversy that currently surrounds the consequences of bilingualism may be understood, in part, as a failure to characterize the complexity associated with the context of language use. (PsycInfo Database Record (c) 2020 APA, all rights reserved).


Asunto(s)
Cognición/fisiología , Función Ejecutiva/fisiología , Multilingüismo , Psicolingüística , Desempeño Psicomotor/fisiología , Adulto , Femenino , Humanos , Masculino , Adulto Joven
19.
Psychol Sci ; 20(12): 1507-15, 2009 Dec.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-19906121

RESUMEN

Adults are notoriously poor second-language (L2) learners. A context that enables successful L2 acquisition is language immersion. In this study, we investigated the effects of immersion learning for a group of university students studying abroad in Spain. Our interest was in the effect of immersion on the native language (L1), English. We tested the hypothesis that immersion benefits L2 learning as a result of attenuated influence of the L1. Participants were English-speaking learners of Spanish who were either immersed in Spanish while living in Spain or exposed to Spanish in the classroom only. Performance on both comprehension and production tasks showed that immersed learners outperformed their classroom counterparts with respect to L2 proficiency. However, the results also revealed that immersed learners had reduced L1 access. The pattern of data is most consistent with the interpretation that the L1 was inhibited while the learners were immersed.


Asunto(s)
Inhibición Psicológica , Aprendizaje , Multilingüismo , Comprensión , Humanos , España , Estados Unidos/etnología , Aprendizaje Verbal
20.
Brain Lang ; 196: 104644, 2019 09.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-31279148

RESUMEN

Accumulating evidence shows how language context shapes bilingual language use and its cognitive consequences. However, few studies have considered the impact of language context for monolinguals. Although monolinguals' language processing is assumed to be relatively stable and homogeneous, some research has shown novel learning through exposure alone. Monolinguals living in linguistically diverse contexts regularly overhear languages they do not understand, and may absorb information about those languages in ways that shape their language networks. The current study used behavioral and ERP measures to compare monolinguals living in a linguistically diverse environment and a unilingual environment in their ability to learn vowel harmony in Finnish. Monolinguals in both contexts demonstrated similar learning of studied words; however, their ERPs differed for generalization. Monolinguals in the diverse context revealed an anterior late positivity, whereas monolinguals in the unilingual context showed no effect. The results suggest that linguistic diversity promotes new language learning.


Asunto(s)
Aprendizaje , Multilingüismo , Percepción del Habla , Adulto , Comprensión , Potenciales Evocados , Femenino , Humanos , Masculino
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA