RESUMO
This study examined the associations between maternal depression and oxytocin in pregnancy, caregiving sensitivity and adult attachment style, and infant temperament. One hundred and six women recruited from a public hospital antenatal clinic in Australia, and their infants completed assessments at three time points (Time 1: pregnancy; Time 2: 3-month postpartum; Time 3: 12-month postpartum). Mothers completed self-report questionnaires assessing maternal depression symptom severity at Time 1-3, adult attachment style at Time 2, and infant temperament at Time 3. At Time 1, they also provided a blood sample to assess peripheral oxytocin levels, and at Time 2, participated in a parent-child interaction session, which was later coded for caregiving behavior (sensitivity). Neither maternal depression nor lower levels of oxytocin during pregnancy predicted difficult infant temperament; rather, it was predicted by non-Caucasian ethnicity. When all other variables were free to vary, adult attachment avoidance mediated an association between maternal depression during pregnancy and difficult infant temperament. Results highlight the potential value of interventions focusing on adult attachment insecurity for pregnant women and raise questions about associations between culture/ethnicity and infant temperament.
Cette étude a examiné les liens entre la dépression maternelle et l'oxytocine durant la grossesse, la sensibilité de la personne prenant soin de l'enfant, le style d'attachement adulte et le tempérament du nourrisson. Cent six femmes recrutées dans une clinique prénatale d'un hôpital public et leurs nourrissons ont rempli des évaluations à trois moments (Moment 1 : la grossesse; Moment 2 : 3 mois postpartum; Moment 3 12 mois postpartum). Les mères ont rempli des questionnaires d'autoévaluation évaluant la sévérité du symptôme de dépression maternelle aux Moments 1, 2, et 3, le style d'attachement adulte au Moment 2, et le tempérament du nourrisson au Moment 3. Au Moment 1 elles ont aussi donné un échantillon de sang afin d'évaluer les niveaux périphériques d'oxytocine, et au Moment 2 elles ont participé à une séance d'interaction parentenfant qui fut plus tard codée pour le comportement de soin (sensibilité). Ni la dépression maternelle ni des niveaux plus bas d'oxytocine durant la grossesse ont prédit un tempérament difficile du nourrisson. En fait ce dernier s'est avéré prédit par une ethnicité non blanche. Lorsque toutes les autres variables étaient libres de varier le fait d'éviter l'attachement adulte a servi de médiation dans le lien entre la dépression maternelle durant la grossesse et le tempérament difficile du nourrisson. Les résultats mettent en lumière la valeur potentielle des interventions qui mettent l'accent sur l'insécurité de l'attachement adulte pour les femmes enceintes et soulèvent des questions quant aux liens entre la culture/l'ethnicité et le tempérament du nourrisson.
Este estudio examinó las asociaciones entre depresión materna y oxitocina en el embarazo, la sensibilidad acerca de la prestación de cuidado y el estilo de afectividad adulta, así como el temperamento del infante. Ciento seis mujeres, reclutadas de la clínica antenatal de un hospital público, y sus infantes, completaron un instrumento evaluativo en 3 momentos (Momento 1: embarazo; Momento 2: 23 meses después del parto; Momento 3: 12 meses después del parto). Las madres completaron cuestionarios de autoinforme en los que evaluaban la severidad de los síntomas de depresión materna en los Momentos 1, 2 y 3, el estilo de afectividad adulta al Momento 2, así como el temperamento del infante al Momento 3. Al Momento 1, ellas también aportaron una muestra de sangre para evaluar los niveles perimetrales de oxitocina, y al Momento 2, participaron en una sesión de interacción progenitorinfante que luego fue codificada en cuanto al comportamiento de prestación de cuidado (sensibilidad). Ni la depresión materna ni los bajos niveles de oxitocina durante el embarazo predijeron el temperamento difícil del infante; más bien, eso lo predijo la etnicidad no caucásica. Cuando todas las otras variables estaban libres para variar, la evasión de la afectividad adulta sirvió de mediadora en una asociación entre depresión materna durante el embarazo y temperamento difícil del infante. Los resultados subrayan el valor potencial de intervenciones que se enfoquen en la inseguridad de la afectividad adulta para mujeres embarazadas y plantean preguntas acerca de las asociaciones entre cultura/etnicidad y el temperamento del infante.
RESUMO
This longitudinal study compared infant temperament rated at 3 months postpartum by 263 United-States-based women who gave birth during the COVID-19 pandemic and 72 who gave birth prior to the pandemic. All women completed questionnaires assessing perinatal mental health, social contact, and infant temperament. Mothers whose infants were born during the pandemic reported higher levels of infant negative affectivity as compared with mothers whose infants were born earlier (F(1, 324) = 18.28, p < .001), but did not differ in their ratings of surgency or effortful control. Maternal prenatal depressive symptoms, prenatal stress, and postpartum stress mediated differences in infant negative affectivity between pandemic and pre-pandemic groups. Within the pandemic group, decreased postpartum social contact was associated with higher ratings of infant negative affectivity. These findings suggest that the pandemic has affected maternal perceptions of infant temperament, perinatal mental health, and social contact.
Este estudio longitudinal comparó el temperamento del infante evaluado a los tres meses después del parto por 263 mujeres con base en Estados Unidos, las cuales dieron a luz durante la pandemia del COVID-19 y 72 que dieron a luz antes de la pandemia. Todas las mujeres completaron cuestionarios para evaluar la salud mental perinatal, el contacto social y el temperamento del infante. Las madres cuyos infantes nacieron durante la pandemia reportaron más altos niveles de afectividad negativa del infante tal como se les comparó con madres cuyos infantes nacieron antes (F(1,324) = 18.28, p<.001), pero no difirieron en sus puntajes de rapidez y astucia o control esforzado. Los síntomas depresivos maternos mediaron la asociación entre la condición de pandemia y la afectividad negativa del infante. Dentro del grupo de pandemia, la baja en el contacto social posterior al parto fue asociada con más altos puntajes en la afectividad negativa del infante. Estos resultados proponen que la pandemia ha afectado las percepciones mentales de la salud mental y el contacto social del temperamento perinatal del infante.
Cette étude longitudinale a comparé le tempérament du nourrisson évalué à trois mois postpartum par 263 femmes basées aux Etats-Unis d'Amérique ayant donné naissance durant la pandémie du COVD-19 et 72 femmes ayant donné naissance avant la pandémie. Toutes les femmes ont rempli des questionnaires évaluant la santé mentale périnatale, le contact social et le tempérament du nourrisson. Les mères dont les nourrissons étaient nés durant la pandémie ont fait état de niveaux plus élevés d'affectivité négative du bébé comparées aux mères dont les bébés étaient nés avant (F(1 324) = 18,28, p <,001), mais n'ont pas divergé dans leurs évaluations du dynamisme ou du contrôle efficace. Les symptômes dépressifs maternels ont médiatisé le lien entre le statue pandémique et l'affectivité négative du nourrisson. Au sein du groupe pandémique le contact social postpartum décru était lié à des évaluations plus élevées de l'affectivité négative du nourrisson. Ces résultats suggèrent que la pandémie a affecté les perceptions maternelles du tempérament du bébé, la santé mentale périnatale et le contact social.
Assuntos
COVID-19 , Pandemias , Gravidez , Feminino , Lactente , Humanos , Estudos Longitudinais , COVID-19/epidemiologia , Mães/psicologia , Saúde Mental , TemperamentoRESUMO
Infants who experience sensitive caregiving are at lower risk for numerous adverse outcomes. This is especially true for infants born preterm, leading them to be more susceptible to risks associated with poorer quality caregiving. Some research suggests that preterm and full-term infants differ on temperament, which may contribute to these findings. This study aimed to investigate associations between infant temperament (negative emotionality, positive affectivity/surgency, and orienting/regulatory capacity) and maternal sensitivity among infants born preterm (M = 30.2 weeks) and full term. It was hypothesized that mothers of infants born preterm and mothers of infants with more difficult temperaments would display lower sensitivity, indicated by lower responsiveness to nondistress, lower positive regard, and higher intrusiveness. Videotaped play interactions and a measure of temperament (Infant Behavior Questionnaire) were coded for 18 preterm and 44 full-term infants at 9 months (corrected) age. Results suggest that mothers of preterm and full-term infants differed significantly in responding to their infants, but these results cannot be explained by infant temperament. Preterm status and sociodemographic risk emerged as correlates of maternal behavior, such that mothers of infants born preterm and mothers with greater sociodemographic risk displayed lower levels of maternal sensitivity.
Los infantes que experimentan un cuidado sensible se encuentran bajo un riesgo más bajo en cuanto a numerosos resultados adversos. Esto es especialmente cierto para infantes nacidos prematuramente, lo cual conlleva que ellos sean más susceptibles a los riesgos asociados con una más pobre calidad de cuidado. Alguna investigación sugiere que los infantes prematuros y aquellos de completa gestación difieren en el temperamento, lo cual pudiera contribuir a estos resultados. Este estudio se propuso investigar las asociaciones entre el temperamento del infante (sentido negativo de la emoción, afectividad/resurgencia positiva y capacidad de orientación/regulatoria) y la sensibilidad materna entre infantes nacidos prematuramente (M = 30.2 semanas) y los nacidos dentro de la gestación completa. La hipótesis fue que las madres de infantes nacidos prematuramente y las madres de infantes con temperamentos más difíciles mostrarían una más baja sensibilidad, indicado por una más baja reacción sensible a la falta de angustia, más baja consideración positiva y más alta intrusión. Se codificaron las interacciones de juego grabadas en video y una medida de temperamento (Cuestionario de Conducta del Infante) para 18 prematuros y 44 infantes de gestación completa a los nueves meses (corregidos) de edad. Los resultados sugieren que las madres de infantes prematuros y de gestación completa difirieron significativamente al responder a sus infantes, pero estos resultados no pueden ser explicados con base en el temperamento del infante. La condición de prematuro y el riesgo sociodemográfico surgieron como una correlación del comportamiento materno, al punto que las madres de infantes nacidos prematuramente y las madres con mayores riesgos sociodemográficos mostraron niveles más bajos de sensibilidad materna.
Les nourrissons qui font l'expérience de soins sensibles sont à moindre risque pour bien des résultats adverses. Cela est particulièrement vrai des nourrissons nés prématurés, ce qui les amène à être plus susceptibles aux risques liés à une plus mauvaise qualité de soins de la personne qui prend soin d'eux. Certaines recherches suggèrent que les nourrissons prématurés et les nourrissons à terme diffèrent quant au tempérament, ce qui peut contribuer à ces résultats. Cette étude s'est donné pour but de rechercher les liens entre le tempérament du nourrisson (émotionalité négative, affectivité/dynamisme positif, et capacité d'orientation/régulatoire) et la sensibilité maternelle chez les nourrissons nés prématurés (M = 30,2 semaines) et ceux à plein terme. Nous avons pris pour hypothèse que les mères des nourrissons nés prématurés et les mères de nourrissons ayant des tempéraments plus difficiles feraient preuve d'une sensibilité plus basse, indiquée par une réaction moindre à la non-détresse, un égard positif plus bas et une intrusion plus élevée. Des interactions de jeu filmées et une mesure de tempérament (Questionnaire du Comportement du Nourrisson) ont été codées pour 18 prématurés et 44 nourrissons à termes à neuf mois (âge corrigé). Les résultats suggèrent que les mères de prématurés et de nourrissons à terme ont différé de manière importante dans leur réaction à leurs nourrissons, mais ces résultats ne peuvent pas être expliqués par le tempérament du nourrisson. Le statut de prématuré et le risque sociodémographique ont émergé comme corrélat du comportement maternel, de telle manière que les nourrissons nés prématurés et les mères avec un risque sociodémographique plus élevé ont fait état de niveaux plus bas de sensibilité maternelle.
Assuntos
Comportamento do Lactente , Temperamento , Feminino , Humanos , Lactente , Recém-Nascido , Comportamento Materno , Mães , Inquéritos e QuestionáriosRESUMO
This longitudinal prospective and multi-informant study based on a three-wave research program (pregnancy, 12 months' postpartum, and 16 months' postpartum) aimed to determine the process of construction of family alliance, as assessed by the Lausanne Trilogue Play (Fivaz-Depeursinge & Corboz-Warnery, 1999). A model using parents' individual characteristics (i.e., personality traits and attachment orientations) as distal variables, coparenting as a mediator, child's temperament as a moderator, and family alliance as outcome was tested using structural equation modeling on 62 nonreferred families. Results showed that both parents' conscientiousness was positively and mothers' avoidant attachment and fathers' anxious attachment were negatively and indirectly (via coparenting) associated with the family alliance. The discussion underlines mothers' and fathers' different roles and the importance of coparenting as a core mechanism in the development of family alliance.