Pode-se considerar que a modesta mudança na divisão das tarefas domésticas e familiares entre parceiros, apontando uma provável manutenção da caracterização tradicional do trabalho feminino fora do lar como de menor valor, indica a progressiva consolidação do trabalho como atributo feminino num contexto de ainda forte desigualdade de direitos e deveres no cotidiano de cônjugestrabalhadores. Nesse sentido, procurou-se investigar a representação social do trabalho feminino para um grupo de homens casados. Os resultados mostram que os ganhos pessoais e financeiros para as mulheres não alteram de forma significativa as atribuições relacionadas aos papeis tradicionais de mãe, esposa e dona de casa. Nesse sentido, o trabalho feminino é entendido como um direito concedido às mulheres, que não deveria implicar o abandono dos 'deveres' femininos.
The modest change in the sharing of household and family chores by man and wife pointing to a likely maintenance of the traditional characterization of femalework outside the house as of lesser value, indicates a progressive consolidation of womens work as a female attribute within a context of continuing inequality of rights and duties in the daily lives of spouses. In this sense, an attempt was made to investigate the social representation of femalework for a group of married men. The results demonstrate that womens personal and financial profits do not change significantly their attributions in the traditional roles of mother, spouse and housewife. In this sense, femalework is understood as a right granted to women, which should not imply in the abandonment of their female 'duties'.