Equivalencia cultural de la versión chilena del Short Self-Regulation Questionnaire-SSRQ
Correa, Soledad; Behlau, Mara.
Distúrb. comun
; 30(3): 607-619, set. 2018. ilus
Artículo en Español | LILACS | ID: biblio-995157
Documentos relacionados
Translation and cross-cultural adaptation of the Chilean Version of the Voice Activity and Participation Profile - VAPP.
Cross-cultural adaptation of the Chilean version of the Voice Symptom Scale - VoiSS.
Traducción y equivalencia cultural de la Versión Chilena del Voice Activity and Participation Profile - VAPP
Adapting the Scale to Measure Care Ability of Family Caregivers of People with Chronic Diseases in Brazil
BREAST-Q Translation and Linguistic Validation to European Portuguese.
Equivalencia translingüística y consistencia interna del Rapid Estimate Adult Literacy in Dentistry 99 (REALD-99) en población mexicana
Adaptación lingüística y cultural chilena del Voice Handicap Index (VHI) y del Voice Handicap Index 10 (VHI-10)
Translation and cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Adapted Borg CR10 for Vocal Effort Ratings.
Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Levels of Speech Usage scale.
Cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese of the Vocal Congruence Scale and Transgender Congruence Scale.