Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Mais filtros











Intervalo de ano de publicação
1.
São Paulo med. j ; 141(2): 114-119, Mar.-Apr. 2023. tab
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1424669

RESUMO

ABSTRACT BACKGROUND: The Hip Sports Activity Scale (HSAS) is a hip-specific instrument for assessing the present levels of physical activity among patients with femoroacetabular impingement (FAI) syndrome. When evaluating treatment outcomes in patients with FAI syndrome, it is necessary to use joint-specific instruments and ones that can evaluate the levels of physical activity in these patients, such as the HSAS-Brazil. OBJECTIVE: To validate the HSAS-Brazil among a group of physically active patients after arthroscopic treatment of FAI syndrome. DESIGN AND SETTING: Cross-sectional research of quantitative and qualitative types using data obtained from July 2018 to October 2019. METHODS: A total of 58 patients of both genders diagnosed with FAI syndrome and who had undergone hip arthroscopy participated in this research. To establish reliability and validity, patients first answered the Brazilian versions of the 12-Item Short-Form Health Survey (SF-12), Nonarthritic Hip Score (NAHS), and HSAS; after a 48-hour interval, they answered the HSAS-Brazil again. RESULTS: For test-retest reliability, the interclass correlation was 0.908 (P < 0.001). The HSAS-Brazil correlated to the NAHS-Brazil (r = 0.63, P < 0.001), as well as the SF-12 (Physical Health) (r = 0.42, P = 0.001). CONCLUSION: The HSAS-Brazil was validated and proved to be a reliable and valid scale to assess sports activity levels in physically active patients with FAI syndrome after arthroscopic treatment.

2.
Bioengineering (Basel) ; 10(2)2023 Feb 16.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36829754

RESUMO

(1) Background: Mitochondrial dysfunction and redox imbalance seem to be involved in fibromyalgia (FM) pathogenesis. The results of our previous studies suggest that whole-body vibration training (WBVT) would improve redox status markers, increase blood irisin levels, and ameliorate the body composition of women with FM. (2) Objective: The current study aimed to investigate WBVT on oxidative stress markers, plasma irisin levels, and body composition in women with FM. (3) Methods: Forty women with FM were randomized into WBVT or untrained (UN) groups. Before and after 6 weeks of WBVT, body composition was assessed by dual-energy radiological absorptiometry (DXA), and inflammatory marker activities were measured by enzymatic assay. (4) Results: Body composition, blood irisin levels, and oxidative stress markers were similar between UN and WBVT groups before the intervention. After 6 weeks of intervention, the WBVT group presented higher irisin levels (WBVT: 316.98 ± 109.24 mg·dL³, WBVT: 477.61 ± 267.92 mg·dL³, p = 0.01) and lower TBARS levels (UN: 0.39 ± 0.02 nmol MDA/mg protein, WBVT: 0.24 ± 0.06 nmol MDA/mg protein, p = 0.001) and visceral adipose tissue mass (UN: 1.37 ± 0.49 kg, WBVT: 0.69 ± 0.54 kg, p = 0.001) compared to the UN group. (5) Conclusions: Six weeks of WBVT improves blood redox status markers, increases irisin levels, and reduces visceral adipose tissue mass, favoring less cell damage and more outstanding oxidative balance in women with FM.

3.
São Paulo med. j ; 140(2): 261-267, Jan.-Feb. 2022. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-1366055

RESUMO

Abstract BACKGROUND: The Hip Sports Activity Scale (HSAS) is a reliable and valid tool for determining the levels of sports activities among patients with femoroacetabular impingement (FAI). OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the HSAS to the Brazilian Portuguese language. DESIGN AND SETTING: This was a cross-sectional study conducted at the State University of Rio de Janeiro. METHODS: The Brazilian version of the HSAS was developed following a process that comprised six steps: translation, synthesis, back-translation, review by committee, pretesting and submission of documentation to the developers. The translation phase involved three independent bilingual translators whose mother language was Brazilian Portuguese. The back-translation phase involved three independent translators whose mother language was English. In order to verify comprehension of the questionnaire, 30 undergraduate students in physical education (65% men), with mean age 23.2 years (standard deviation = 6.8), participated in the pre-testing phase. RESULTS: During the translation step, some terms and expressions were changed to obtain cultural equivalence to the original HSAS. In the pre-testing phase, each item of the scale showed a comprehension level of 100%. CONCLUSION: The HSAS was translated from English to the Brazilian Portuguese language and adapted to Brazilian culture. The HSAS validation is ongoing.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Adulto Jovem , Traduções , Comparação Transcultural , Brasil , Estudos Transversais , Inquéritos e Questionários , Reprodutibilidade dos Testes
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA