Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 5 de 5
Filtrar
Más filtros

Bases de datos
País/Región como asunto
Tipo del documento
País de afiliación
Intervalo de año de publicación
1.
J Child Lang ; 48(1): 157-183, 2021 01.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-32460932

RESUMEN

In this paper we consider the order of emergence of comprehension of wh-questions and polar-questions. We argue that considerations of complexity and input favour the earlier emergence of polar questions; on the other hand, if one assumes that question understanding emerges as a consequence of interactive learning this favours (certain) wh-questions, as well as a small subclass of polar questions. We offer corpus evidence from the Providence corpus that (a certain class of) wh-questions are in fact understood earlier than the polar-questions. We test this observation using elicitation studies on German and Chinese speaking children. Our results confirm the finding from the corpus study and are in line with an interactive learning perspective for the emergence of understanding of questions.


Asunto(s)
Lenguaje Infantil , Comprensión , Desarrollo del Lenguaje , Preescolar , China , Inglaterra , Femenino , Alemania , Humanos , Masculino
2.
J Psycholinguist Res ; 46(4): 905-922, 2017 Aug.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-28028662

RESUMEN

There is an ongoing debate whether phenomena of disfluency (such as filled pauses) are produced communicatively. Clark and Fox Tree (Cognition 84(1):73-111, 2002) propose that filled pauses are words, and that different forms signal different lengths of delay. This paper evaluates this Filler-As-Words hypothesis by analyzing the distribution of self-addressed-questions or SAQs (such as "what's the word") in relation to filled pauses. We found that SAQs address different problems in different languages (most frequently about memory-retrieval in English and Chinese, and about appropriateness in Japanese). In relation to filled pauses, British but not American English uses "um" to signal a more severe problem than "uh". Chinese uses different filled pauses to signal the syntactic category of the problem constituent. Japanese uses different filled pauses to signal levels of interaction with the interlocuter. Overall, our data supports the Filler-As-Words hypothesis that filled pauses are used communicatively. However, the dimensions of its meanings vary across languages and dialects.


Asunto(s)
Comunicación , Comparación Transcultural , Lingüística , Percepción del Habla/fisiología , Humanos , Lenguaje , Habla
3.
Top Cogn Sci ; 10(2): 335-366, 2018 04.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-29575710

RESUMEN

Clarification requests, queries posed in response to a "problematic" (misheard, misunderstood, etc.) utterance, are a challenge to mainstream semantic theories because they call into question notions such as "shared content" or "the context." Given their strong parallelism requirements, elliptical clarification requests introduce in addition significant complexities concerning the need for long-term maintenance of non-semantic information in context. In this paper, we consider a puzzle concerning the emergence of elliptical clarification requests in child English: Data from the Belfast and Manchester corpora from CHILDES demonstrate that reprise fragments, the highest frequency clarification request construction among adults, emerges with significant delay in comparison with reprise sluices, bare wh-phrases used to request clarification. This is a puzzling finding a priori: first, since reprise fragments are by most plausible measures the most readily available clarification request form in that it involves mere repetition of material primed by the previous utterance and children have the ability to repeat parts of the previous utterance from the earliest stages of speech. Moreover, as we show, reprise fragments predominate-in some cases vastly so, over sluicing in the input of fragmentary clarification requests available to the child-and it would, therefore, be difficult to construct an explanation for order of emergence primarily based on frequency of the construction in the children's input. Our account is based on grammatical explication of the difference between the constructions, how constructional difference is represented in a hierarchy of constructions, and in terms of a notion of semantic complexity that suggests reprise sluicing is, in fact, less complex than reprise fragments.


Asunto(s)
Comunicación , Comprensión , Relaciones Interpersonales , Psicolingüística/métodos , Preescolar , Humanos
4.
Front Psychol ; 7: 1938, 2016.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-28066279

RESUMEN

Much of contemporary mainstream formal grammar theory is unable to provide analyses for language as it occurs in actual spoken interaction. Its analyses are developed for a cleaned up version of language which omits the disfluencies, non-sentential utterances, gestures, and many other phenomena that are ubiquitous in spoken language. Using evidence from linguistics, conversation analysis, multimodal communication, psychology, language acquisition, and neuroscience, we show these aspects of language use are rule governed in much the same way as phenomena captured by conventional grammars. Furthermore, we argue that over the past few years some of the tools required to provide a precise characterizations of such phenomena have begun to emerge in theoretical and computational linguistics; hence, there is no reason for treating them as "second class citizens" other than pre-theoretical assumptions about what should fall under the purview of grammar. Finally, we suggest that grammar formalisms covering such phenomena would provide a better foundation not just for linguistic analysis of face-to-face interaction, but also for sister disciplines, such as research on spoken dialogue systems and/or psychological work on language acquisition.

5.
Behav Brain Sci ; 27(2): 197-199, 2004 Apr.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-18241475

RESUMEN

Pickering & Garrod's (P&G's) claim that conversationalists do not explicitly keep track of their interlocuters' information states is important. Nonetheless, via alignment, they seem to create a virtually symmetrical view of the information states of speaker and addressee - a key component of their accounts of collaborative utterances and of self-monitoring. As I show, there is significant evidence for intrinsic contextual misalignment between conversationalists that can persist across turns.

SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA