RÉSUMÉ
La pandemia por COVID-19 ha obligado a los gobiernos de todo el mundo a la toma de decisiones con información preliminar, insuficiente o discutible en argumentos científicos, algo que como académicos debemos entender y acompañar y se convierte en un reto mayor: ¿cómo dar recomendaciones con información limitada y reducir las incertidumbres? Para ello, primero que todo, se debe reconocer que estos procesos están sometidos a cambios según la evolución del conocimiento y la comunicación de la información se vuelve crucial para evitar minar la confianza pública ante los cambios. Es así como muchas recomendaciones para el manejo de COVID 19 han venido evolucionando a medida que se conoce mejor la patogénesis, sus mecanismos de transmisión y las particularidades en la respuesta inmune y, por ejemplo, pasamos de una recomendación inicial de medidas de prevención que incluía limpieza de superficies a una en la cual el énfasis es la limitación en número de personas en reunión. La Asociación Colombiana de infectología junto con otras 27 sociedades científicas lleva tres diferentes actualizaciones de recomendaciones basadas en evidencia en los primeros 12 meses de pandemia, es decir cada tres meses se han venido revisando las más de 250 recomendaciones, lo cual ha significado un trabajo enorme de revisión, discusión y presentación final las cuales, afortunadamente, han sido acogidas y tomadas como base de las decisiones gubernamentales.
The COVID-19 pandemic has forced governments around the world to take decisions on preliminary, insufficient The COVID-19 pandemic has forced governments around the world to make decisions with preliminary, insufficient or debatable information on scientific grounds, something that as academics we must understand and accompany and which becomes a major challenge: how to give recommendations with limited information and reduce uncertainties? To do this, first of all, it must be recognised that these processes are subject to change as knowledge evolves and the communication of information becomes crucial to avoid undermining public confidence in the face of change. Thus, many recommendations for the management of COVID 19 have evolved as the pathogenesis, transmission mechanisms and particularities of the immune response have become better understood and, for example, we have gone from an initial recommendation of measures to be taken in response to COVID 19 to a recommendation of measures to be taken in response to COVID 19, we have moved from an initial recommendation for prevention measures that included surface cleaning to one in which the emphasis is on limiting the number of people at a meeting. The Colombian Association of Infectious Diseases, together with 27 other scientific societies, has scientific societies has three different updates of evidence-based evidence-based recommendations in the first 12 months of a pandemic, i.e. every months of the pandemic, i.e. every three months, the more than 250 recommendations have been This has meant an enormous work of review, discussion and final presentation which, fortunately, have been accepted and taken as a basis for governmental decisions. and taken as a basis for governmental decisions.
Sujet(s)
Humains , Mâle , Femelle , Communication , Science , Sociétés savantes , Prise de décision , Pandémies , GouvernementRÉSUMÉ
Frente al escepticismo de encontrar una vacuna para COVID19, los resultados de los ensayos clínicos de Fase III dieron la sentencia: se lograron vacunas con alto grado de eficacia que llega al 70% a 95%. Al momento de escribir esta editorial, dos de ellas ya tienen autorización para uso de emergencia por el FDA. La OMS realiza un seguimiento cotidiano a los avances de candidatos vacunales, el reporte para el 22 de Diciembre encontraba 57 en fases de evaluación clínica (entre estas 11 en fase III) y 166 en fase preclínica.
In the face of skepticism about finding a vaccine for COVID19 , the results of the Phase III clinical trials were conclusive: vaccines with a high degree of efficacy of 70% to 95% were achieved. At the time of writing this editorial, two of them have already been authorized for emergency use by the FDA. The WHO monitors the progress of vaccine candidates on a daily basis; the report as of December 22nd found 57 in clinical evaluation phases (including 11 in Phase III) and 166 in preclinical phase.
Sujet(s)
Humains , Vaccins , COVID-19 , Science , Dosage biologique , Efficacité en Santé PubliqueRÉSUMÉ
RESUMEN Objetivos: determinar la utilidad de la prueba de avidez en el seguimiento de los pacientes diagnosticados con toxoplasmosis congénita a través de la evaluación de su comportamiento en el tiempo. Metodología: estudio retrospectivo a partir de los datos en historias clínicas de niños que tuvieron confirmación diagnóstica y tratamiento para toxoplasmosis congénita, realizado en consulta de toxoplasmosis, tercer nivel de referencia en el centro de salud de la Universidad del Quindío. Se estudiaron 21 niños que fueron seleccionados de una cohorte inicial de 168 pacientes, reclutados en los programas de tamizaje prenatal y los programas de prevención o niños que acudieron para el diagnóstico neonatal. Resultados: no se encontró relación estadísticamente significativa entre el porcentaje de avidez baja en el primer mes y haber recibido tratamiento prenatal (p = 0,47). Tampoco entre la primera y los niveles de IgG o los meses de vida, a pesar de haber recibido tratamiento posnatal. Sin embargo, al estudiar específicamente el grupo de niños de 5 meses de edad, se encontró una correlación significativa con los niveles de IgG anti-Toxoplasma (p = 0,01). Conclusión: en esta cohorte de niños colombianos con toxoplasmosis congénita se encontraron los mismos resultados reportados en series previas con un mayor número de casos en Italia. La avidez no mostró ser útil para el seguimiento de los niños con toxoplasmosis congénita.
SUMMARY Objectives: To determine the use of avidity testing in the follow up of patients diagnosed with congenital toxoplasmosis, through the observation of its behavior in time. Methods: Retrospective study from clinical records of children with confirmed diagnosis and treatment for congenital toxoplasmosis, which took place on atoxoplasmosis consultation in the third reference level University of Quindío clinic. A total of 21 children were selected among an initial cohort of 168 patients, recruited during prenatal screening, neonatal screening or children that attended for neonatal diagnosis. Results: There was no statistical significance found between low avidity during the first month and having received prenatal treatment (p=0,47). There was no statistical relationship either between the percentage of avidity and the levels of IgG or the months of age, despite having received postnatal treatment. Nevertheless, when studying specifically the group of children > 5 months of age a significant correlation was found with levels of IgG (p=0,01). Conclusion: In this cohort of Colombian children with congenital toxoplasmosis, the same results were found comparing with those reported in series with greater number of cases. Avidity testing did not prove to be useful for the follow up of children with congenital toxoplasmosis.
Sujet(s)
Humains , Nouveau-né , Toxoplasmose , Diagnostic prénatalRÉSUMÉ
La pandemia de COVID 19, ha puesto de presente la necesidad de contar con políticas de autonomía farmacéutica y biotecnológica para cada país. Esta autonomía es necesaria porque en eventos ocasionados por agentes de riesgo biológico, la afectación masiva de la población mundial hace imposible que se cubran las necesidades para todos los países. Muchos medicamentos de interés en salud pública no son producidos por la industria farmacéutica privada dado que los márgenes de ganancia no son importantes para ellos y se encuentran situaciones de desabastecimiento ante brotes de infecciones inusitados.
The COVID 19 pandemic has highlighted the need for pharmaceutical and biotechnology autonomy policies for each country. This autonomy is necessary because in events caused by biological risk agents, the massive involvement of the world population makes it impossible to cover the needs of all countries. Many drugs of public health interest are not produced by the private pharmaceutical industry because the profit margins are not important for them and there are situations of shortages in the event of outbreaks of unusual infections.
Sujet(s)
Humains , Biotechnologie , Épidémies de maladies , Industrie pharmaceutique , Produits biologiques , Biopharmacie , Préparations pharmaceutiques , Santé publique/tendances , Besoins et demandes de services de santéRÉSUMÉ
Esta pandemia ha dejado grandes lecciones sobre la literatura científica y la evaluación crítica del conocimiento. Aunque grandes revistas, egidas del rigor para validar conocimiento, tuvieron errores estrepitosos, la lección final es que la revisión por pares es el mejor sistema, y hasta ahora el único, que puede garantizar que un trabajo de investigación se ha realizado dentro de las exigencias de la ciencia formal y como se escribe habitualmente, es el menos malo de todos los otros sistemas de evaluación del trabajo científico. En medicina esto es crítico por su implicación en vidas humanas, pero nunca se debe esperar que este proceso esté exento de equivocaciones, la revista JAMA al respecto tuvo una editorial con un título muy diciente: "errar es humano y corregirlo es divino"
This pandemic has left us great lessons regarding scientific literature and the critical evaluation of knowledge. Although important journals that are rigorous when validating knowledge, had resounding errors, the ultimate lesson is that peer review is the best system, and until now the only one, that can ensure that a research work has been carried following scientific requirements, and as it is usually stated, it is the least worse scientific work evaluation systems when compared to others35. In medicine, this is critical given the way it affects human lives, but one should never expect this process to be error-free; JAMA journal had an editorial with a very telling title in this regard: "To err is human and to correct it is divine".
Sujet(s)
Humains , Mâle , Femelle , Évaluation par les pairs , Périodiques comme sujet , Science , Savoir , LittératureRÉSUMÉ
Se formulan recomendaciones de un grupo de consenso de expertos sobre los criterios para evaluar el desempeño diagnóstico (tamaño y selección de muestras para sensibilidad y especificidad analíticas, criterios para establecer límites de detección, criterios para establecer el estándar de oro para las serologías) que deberían ser tenidos en cuenta al evaluar y validar las pruebas diagnósticas para SARS CoV-2. Con el propósito de asegurar la calidad de las pruebas serológicas a utilizar en el país, se recomienda la participación en un programa de control de calidad externo, que garantice la idoneidad y desempeño en la realización de las pruebas diagnósticas serológicas y moleculares durante esta pandemia, ya que su uso tiene profundas implicaciones para las medidas de intervención clínicas individuales y de seguimiento y control en salud pública.
We formulate recommendations from a consensus working group on the criteria to evaluate the diagnostic performance (size and criteria of selection of samples to determine sensitivity, analytical specificity, criteria for limit of detection, criteria for gold standard to evaluate serological assays) that should be taken into account during the evaluation and validation/verification of diagnostic tests for SARS CoV-2 infection. A national external quality control program should be established to guarantee the suitability and performance of these diagnostic serological and molecular tests during this pandemic, that will have deep implications for decisions on clinical and public health.
Sujet(s)
Humains , Mâle , Femelle , Contrôle de qualité , Pandémies , Consensus , Tests diagnostiques courants , Analyse de Laboratoire , Dépistage de la COVID-19 , SARS-CoV-2 , InfectionsRÉSUMÉ
La Organización Mundial de la Salud finalmente declaró al brote por el coronavirus SARS-CoV-2 (Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2) como una pandemia el 11 de marzo de 2020 . Al momento de escribir este editorial (Abril 4 de 2020) el mundo sobrepasó el millón de infectados y el número de muertes registraba cerca de 70 mil, con múltiples países sufriendo más de mil muertes diarias . Las características propias de este coronavirus, a pesar de ser similar a otros, como el SARS y el MERS, hace que existan interrogantes sobre su impacto en países de regiones y condiciones socioeconómicas y culturales diferentes.
The World Health Organization finally declared the SARS-CoV-2 (Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2) outbreak a pandemic on March 11, 2020 . At the time of writing this editorial (April 4, 2020) the world surpassed one million infected and the number of deaths was close to 70,000, with multiple countries suffering more than one thousand deaths per day. The specific characteristics of this coronavirus, despite being similar to others, such as SARS and MERS, raise questions about its impact in countries of different regions and socioeconomic and cultural conditions.
Sujet(s)
Humains , Coronavirus , Pandémies , SARS-CoV-2 , Organisation mondiale de la santé , Colombie , État de Préparation , Syndrome respiratoire aigu sévèreRÉSUMÉ
This number of Infectio includes the first report of Anisakis in edible fish in the Colombian pacific coast. Anisakidiasis has become an increasing threat given the extensive consumption of Sushi and raw fish worldwide as consequence of a global fad food. This report of Anisakis in 42% of the most popular fish specimens consumed in the country, call the attention also about the new health risks present in food, particularly parasites. The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the World Health Organization (WHO) established a ranking of the top foodborne parasites for control priority in 2014. This was the first expert meeting that established which were the most important parasites to be included in risk analysis of food. The consequences are important, not only for the health sector, but also for the agriculture export market of developing countries. As free trade agreements have become a rule for the commercial exchange between countries, the only way to limit the entry of food products in the developed world are the sanitary controls. CODEX Alimentarius Commission (CAC) is the international organism that define the sanitary code and rules for quality and risk analysis in food. The economic importance of the rules defined by this commission is evident and discussions about inclusion of new controls for new risks are intense and a particularly though task inside this commission.
Este número de Infectio incluye el primer reporte de Anisakis en pescado comestible en la costa pacífica colombiana. La anisakidiasis se ha convertido en una amenaza creciente dado el amplio consumo de sushi y pescado crudo en el mundo como consecuencia de una moda alimentaria mundial. Este reporte de Anisakis en el 42% de los ejemplares de pescado más consumidos en el país, llama la atención también sobre los nuevos riesgos para la salud presentes en los alimentos, particularmente los parásitos. La Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y la Organización Mundial de la Salud (OMS) establecieron en 2014 una clasificación de los principales parásitos transmitidos por los alimentos para su control prioritario. Esta fue la primera reunión de expertos que estableció cuáles eran los parásitos más importantes a incluir en el análisis de riesgo de los alimentos. Las consecuencias son importantes, no solo para el sector sanitario, sino también para el mercado de exportación agrícola de los países en desarrollo. Como los acuerdos de libre comercio se han convertido en una norma para el intercambio comercial entre países, la única forma de limitar la entrada de productos alimentarios en el mundo desarrollado son los controles sanitarios. La Comisión del CODEX Alimentarius (CAC) es el organismo internacional que define el código sanitario y las normas de calidad y análisis de riesgo en los alimentos. La importancia económica de las normas definidas por esta comisión es evidente y las discusiones sobre la inclusión de nuevos controles para nuevos riesgos son intensas y una tarea especialmente ardua dentro de esta comisión.
Sujet(s)
Humains , Parasites , Risque de Santé , Agriculture , Aliments , Anisakis , Colombie , Impacts sur la Santé , Secteur des soins de santé , Dangers , Régime alimentaire , Flavine adénine dinucléotideRÉSUMÉ
In this issue of Infectiowe present the version in English language of the Colombian guidelines for congenital Chagas. This guideline was published in Spanish inInfectioin April 20141. This guideline was a consensus report developed by the Colombian task force, that was integrated by experts in the field and financed by the Ministry of Health, Colciencias (Red Chagas Program Cont. Colciencias 080-2011) and the Pan American Health Organization.
En este número de Infectio presentamos la versión en idioma inglés de la guía colombiana para el Chagas congénito. Esta guía fue publicada en español en Infectio en abril de 2014. Esta guía fue un informe de consenso desarrollado por el grupo de trabajo colombiano, que fue integrado por expertos en el tema y financiado por el Ministerio de Salud, Colciencias (Programa Red Chagas Cont. Colciencias 080-2011) y la Organización Panamericana de la Salud.
Sujet(s)
Humains , Guide de ressources , Maladie de Chagas , Médecine factuelleRÉSUMÉ
Colombia fue el primer país del mundo en desarrollar una guía basada en la evidencia para la toxoplasmosis. El proyecto se presentó en 2010, se inició en 2011 y se publicó en español en Infectio en diciembre de 20121. Esta guía forma parte de las guías basadas en la evidencia para la complicación infecciosa y hemorrágica del embarazo desarrolladas por el Ministerio de Salud y Colciencias: http://gpc.minsalud.gov.co/gpc_sites/Repositorio/Conv_500/GPC_embarazo/gpc_embarazo.aspx.
Colombia was the first country in the world in to develop one evidence based guideline for toxoplasmosis. The project was presented in 2010, begun in 2011 and it was published in Spanish in Infectio in December 20121. This guideline was part of the evidence based guidelines for infectious and hemorrhagic complication of the pregnancy developed by the ministry of Health and Colciencias: http://gpc.minsalud.gov.co/gpc_sites/Repositorio/Conv_500/GPC_embarazo/gpc_embarazo.aspx.
Sujet(s)
Humains , Femelle , Grossesse , Toxoplasmose , Guides de bonnes pratiques cliniques comme sujet , Assurance de la qualité des soins de santé , Traduction , ColombieRÉSUMÉ
Background. Gestational toxoplasmosis is acquired during pregnancy and involves a risk of the parasite crossing the placenta, thereby leading to foetal infection, which can lead to serious sequelae in children, mainly chorioretinitis, cerebral calcification, hydrocephalus and intellectual disability. Objective. Determining the prevalence of maternal and neonatal toxoplasmosis in women attending the Engativa and La Victoria hospitals in Bogota, Colombia, for delivery. Correlating the results with those of a national multicentre study. Determining IgM and IgA anti-toxoplasma prevalence in newborn (NB) umbilical cord blood. Materials and methods. This was a cohort study, which was approved by the participating institutions' ethics committees. The patients signed informed consent forms and filled out a survey requesting demographic and prenatal care data. A blood sample was taken from the umbilical cord on delivery for determining anti-toxoplasma IgM. Anti-toxoplasma IgA was also measured in a subset of patients. Children suspected of having either clinical or serological congenital toxoplasmosis were followed-up for 12 months. Results. The study involved taking 3,224 NB umbilical cord blood samples between April 1st 2009 and July 16th 2010. Positive anti-toxoplasma IgG was found in 28.2% of pregnant women (26.1-29.8 95%CI). Anti-toxoplasma IgM was determined in 558 pregnant women and found positive in 34 patients (i.e. 1.1 per 100 NB gestational toxoplasmosis incidence). Nine blood samples were positive (7 for IgM and 2 for IgA). Five of the NB studied (0.15%) were positive for IgG after 12 months' follow-up, thereby confirming a diagnosis of congenital toxoplasmosis accounting for 1 in every 645 live births. Conclusion. This study showed that 70% of the pregnant women were not infected with T. gondii in the chosen hospitals in Bogotá. Gestational toxoplasmosis frequency was around 1% and 0.6% for congenital toxoplasmosis.
Antecedentes. La toxoplasmosis gestacional es la adquisición de la enfermedad durante la gestación, con el riesgo de que el parásito atraviese la placenta and produzca una infección fetal, que puede llevar a importantes secuelas en el niño, principalmente coroidoretinitis, calcificaciones cerebrales, hidrocefalia and retardo mental. Objetivo. Conocer la prevalencia de la toxoplasmosis materna and neonatal, de las mujeres que asistieron para la atención del parto, en los Hospitales Engativá and La Victoria, de Bogotá, Colombia y correlacionar los resultados con los del estudio multicéntrico nacional. Determinar la prevalencia de IgM and IgA en sangre de cordón umbilical de los recién nacidos (RN). Materiales and métodos. Estudio de cohorte. El estudio fue aprobado por los comités de ética de las instituciones. Las pacientes firmaron el consentimiento informado y, posteriormente, se les diligenció el formato de recolección de datos, para conocer las características demográficas and los datos del control prenatal. En el parto, después del pinzamiento del cordón, se tomó una muestra de sangre de este, para determinar IgM antitoxoplasma y en un subgrupo de pacientes también se midió la IgA antitoxoplasma. Los niños con datos clínicos o serológicos sospechosos de toxoplasmosis congénita, se siguieron hasta los 12 meses. Resultados. Se tomaron muestras de 3.224 RN, entre el 1 de abril de 2009 y el 16 de julio de 2010. En las gestantes se encontró IgG anti-Toxoplasma positiva en 28,2% (IC95% 26,1-29,8). Se determinó la IgM anti-Toxoplasma en 558 gestantes encontrando 34 positivas, calculando una incidencia de toxoplasmosis gestacional de 1,1 por cada 100 RN. Se estudiaron 3215 muestras de cordón umbilical y se encontraron nueve casos positivos (siete con IgM y dos con IgA). De los RN estudiados, cinco (0,15%) tuvieron resultado positivo de IgG al año de edad, con lo cual se confirmó el diagnostico de toxoplasmosis congénita; esto equivale a un diagnóstico de toxoplasmosis congénita en 1 de cada 645 nacidos vivos. Conclusión. En este estudio se encontró que, en los hospitales de Bogotá estudiados, aproximadamente el 70% de las mujeres al momento de la gestación no se han infectado con el T gondii. La frecuencia de la toxoplasmosis gestacional es de aproximadamente 1% y la de toxoplasmosis congénita de 0,6%.
RÉSUMÉ
Introduction: PCR detection offers a good opportunity to obtain fast results which is a priority in tuberculosis control programs. Objectives: We assayed an in-house PCR method based on the detection of mycobaterial IS6110 gene in clinical samples of patients with pulmonary and extrapulmonary tuberculosis to demonstrate its usefulness and reliability in the setting of a middle-resource region with high tuberculosis prevalence. Materials and methods: Pulmonary (n=317) and extrapulmonary (n=41) samples were collected from 358 patients with clinical suspicion of tuberculosis. All samples were processed to detect acid-fast bacilli by microscopy, culture on solid media and PCR. To remove PCR inhibitors, three washing steps of the decontaminated pellet were included before mycobacterial cell lysis. Results: The overall sensitivity was 96% in clinical samples, and specificity was 100% for our in-house method in pulmonary and extrapulmonary samples. No inhibition was found among samples that were PCR negative, but culture positive for Mycobacterium tuberculosis. No false positives were found. Conclusions: In-house PCR in a middle-income setting region, with simple and strictly controlled methods, could efficiently complement conventional bacteriological tools for the rapid diagnosis of tuberculosis, especially in paucibacillary and extrapulmonary samples.
Introducción. La prueba de PCR ofrece la posibilidad de obtener resultados rápidos, una prioridad para los programas de control de la tuberculosis. Objetivos.Evaluar el método de PCR basado en la detección del gen IS6110 de las micobacterias en muestras clínicas de pacientes con tuberculosis pulmonar y extrapulmonar, para demostrar su utilidad y confiabilidad en un sitio de desarrollo medio con alta prevalencia de tuberculosis. Materiales y métodos. Se recolectaron 317 muestras pulmonares y 41 de origen extrapulmonar, de 358 pacientes con sospecha clínica de tuberculosis. Todas las muestras se procesaron para detectar bacilos ácido-alcohol resistentes por microscopía, cultivo en medio sólido y PCR. Para eliminar los inhibidores de la PCR se lavaron tres veces antes de realizar la lisis de la pared de la micobacteria. Resultados. La sensibilidad total fue de 96% y la especificidad de 100% para este método "casero" en muestras pulmonares y extrapulmonares. No se encontró inhibición entre las muestras que fueron negativas por PCR pero con cultivo positivo para Mycobacterium tuberculosis. No se hallaron falsos positivos. Conclusiones. La implementación de la PCR "casera" en regiones de desarrollo intermedio como método simple y estrictamente controlado, podría complementar eficientemente las herramientas bacteriológicas tradicionales para el diagnóstico rápido de la tuberculosis, especialmente en muestras paucibacilares y de origen extrapulmonar.
Sujet(s)
Humains , Tuberculose , Tuberculose pulmonaire , Réaction de polymérisation en chaîne , Manipulation d'échantillons , Laboratoires , Mycobacterium tuberculosisRÉSUMÉ
Objetivo Determinar la prevalencia de tuberculosis (TB) infantil y los factores socio-demográficos asociados a esta población en el municipio de Armenia (Colombia). Metodología Se realizó un estudio descriptivo-retrospectivo en el cual se incluyeron pacientes con diagnóstico de TB menores de 14 años que fueron notificados al programa de TB en el municipio de Armenia y que iniciaron esquema de Tratamiento Acortado Estrictamente Supervisado (TAES) entre el 2000-2009. Resultados Se notificaron un total de 58 casos de TB, el mayor número de casos ocurrió en el 2009 (12 casos) seguido del 2008 (8 casos) y 2006 (7 casos) respectivamente, representando una elevada tasa de prevalencia (16,6 casos/100 000 habitantes). Las formas pulmonares tuvieron mayor proporción con 74 por ciento, de las cuales 34 por ciento fueron positivas a la baciloscopia (BK). El nexo epidemiológico se configuró en el 21 por ciento de los enfermos. En cuanto al egreso del programa de control de la TB el 5 por ciento de los pacientes finalizó con criterio de curado, 17 por ciento terminado, 4 por ciento transferidos, 7 por ciento fallecidos y en el 67 por ciento de los casos se desconoció el resultado del tratamiento. Conclusión La TB representa en la actualidad una causa importante de morbilidad y mortalidad infantil. Dada la buena cobertura de vacunación con BCG y que la mayoría de casos son pulmonares en este municipio, la alta tasa de casos de TB infantil estaría indicando fallas en la oportunidad para interrumpir transmisión reciente a partir de casos bacilíferos.
Objective To determine the childhood tuberculosis prevalence and its socio-demographics factors associated to this population in Armenia (Colombia). Methodology A retrospective-descriptive study was carried out; TB patients under the age of 14 years were included and notified to the TB control program in Armenia, those who started a Directly Observed Treatment Supervised (DOTS) scheme among from 2000 to 2009 years. Results 58 TB cases were described, most cases have occurred in 2009 (12 cases) followed by the 2008 (8 cases) and 2006 (7 cases) respectively. Thus, Armenia has a high rate of prevalence (16.6 cases/100 000 inhabitants). Pulmonary forms had greater proportion with 74 percent, of which 34 percent were positive to sputum examination revealed Acid-fast bacilli (AFB). Epidemiological link allowed confirmation of 21 percent of cases. TB treatment cohort revealed that 5 percent of patients were cured, finished 17 percent, transferred 4 percent, dead 7 percent and in 67 percent of cases the results were not documented. Conclusion Nowadays TB still an important cause of childhood morbidity and mortality. The good BCG vaccine covertures and the high prevalence of pulmonary forms in childhood TB indicates that the most plausible explanation for this high prevalence is a failure in early detection of bacilli positive patients to cut recent transmission in this municipality.
Sujet(s)
Adolescent , Enfant , Enfant d'âge préscolaire , Femelle , Humains , Nourrisson , Mâle , Tuberculose/épidémiologie , Vaccin BCG , Colombie/épidémiologie , Prévalence , Études rétrospectives , Facteurs de risque , Facteurs socioéconomiques , Tuberculose/diagnostic , Tuberculose/prévention et contrôle , Vaccination/statistiques et données numériquesRÉSUMÉ
Aims: To review the present knowledge about congenital toxoplasmosis in South America and to advance some hypothesis for future research. Source of data: Medline and Scielo database search for papers reporting clinical characteristics of cohorts of children in South America and comparative studies between South America and other continents. Summary of findings: Systematic analysis of primary data obtained during screening programs showed that the risk of ocular lesions in congenital toxoplasmosis was much higher in the South American cohorts (47%; 18/38) than in Europe (14%, 79/550). The crude risk of intracranial lesions was much higher in the cohorts from South America (53%, 20/38) than those from Europe (9%, 49/550). In a Colombian cohort it was found 11% of mortality. Additionally, a comparative prospective cohort of congenitally infected children from Brazil and Europe found that in Brazilian children eye lesions were larger, more numerous and more likely to affect the area of the retina responsible for central vision that their counterpart in Europe. The presence of Toxoplasma strains genetically different to those found in North America and Europe could explain the higher severity of congenital toxoplasmosis in South America. Conclusions: Congenital toxoplasmosis in South America seems to be more frequent and infected children are more symptomatic than in Europe and in North America. Research for new drugs and candidate vaccines are a priority to improve indicators of health in children of South America.
Objetivos: revisar o conhecimento atual sobre toxoplasmose congênita na América do Sul e traçar algumas hipóteses para futura pesquisa. Fonte de dados: busca nas bases de dados Pubmed e Scielo por artigos sobre características clínicas de coortes de crianças com toxoplasmose congênita na América do Sul e estudos comparativos entre América do Sul e outros continentes. Síntese dos dados: uma análise sistemática de dados primários obtidos durante programas de triagem mostrou que o risco de lesões oculares foi muito maior na coorte de crianças da América do Sul (47%, 18/38) do que nas européias (14%, 79/550). O risco bruto de lesões intracranianas foi muito maior na coortes da América do Sul (53%, 20/38) do que nas da Europa (9%, 49/550). Em uma coorte colombiana constatou-se 11% de mortalidade. Adicionalmente, uma coorte prospectiva, que comparou crianças com toxoplasmose congênita do Brasil e da Europa, mostrou que nas crianças brasileiras as lesões oculares foram maiores, mais numerosas e com maior probabilidade de atingir o polo posterior da retina do que nas européias. A presença de cepas de Toxoplasma gondii diferentes das da Europa e dos Estados Unidos pode explicar a maior gravidade da toxoplasmose congênita na América do Sul. Conclusões: a toxoplasmosis congênita na América do Sul parece ser mais frequente e as crianças infectadas são mais sintomáticas do que na Europa e na América do Norte. A pesquisa sobre novas drogas e vacinas deve ser prioritária, para melhorar os indicadores de saúde nas crianças da América do Sul.
Sujet(s)
Polymorphisme génétique , Prédisposition génétique à une maladie , Toxoplasma/classification , Toxoplasma/génétique , Toxoplasma/pathogénicité , Toxoplasmose congénitale/complications , Toxoplasmose congénitale/épidémiologie , Toxoplasmose congénitale/mortalité , Toxoplasmose oculaireRÉSUMÉ
Objetivo Determinar prevalencia de parasitismo intestinal y su relación con factores de riesgo sociodemográficos, de saneamiento y prácticas de higiene. Materiales y métodos Se realizó un estudio "cross sectional" en 220 niños entre 6 y 60 meses (N:1 993) asistentes a hogares infantiles de estrato uno y dos del área urbana de Calarcá (Colombia). Se estudió una muestra coprológica por método de concentración de Ritchie Resultados La prevalencia general de parasitismo entre los niños estudiados fue de un 54,7 por ciento. Se encontró una prevalencia de Blastocystis de 36,4 por ciento y de Giardia en 13,2 por ciento. Se encontraron como factores de riesgo asociados estadísticamente con el parasitismo: edad mayor a dos años, no desparasitar las mascotas, tener hermanos, y recibir alimentos en el tetero diferentes a la leche. Conclusiones Este estudio muestra una alta frecuencia de Blastocystis en niños preescolares de un centro urbano con buen acceso a servicios públicos. Es necesario hacer enfasís en los programas de control de zoonosis y la desparasitación de mascotas. Se recomienda la vigilancia periódica de parásitos por exámenes en estos niños.
Objectives Determining intestinal parasite prevalence and their relationship with social and demographic risk factors, hygiene procedures and sanitation in pre-school children. Material and Methods This was a cross-sectional study of a representative sample (n=220) of children aged 6 to 60 months, residing in social strata one, two and three type homes (N:1,993) from the urban area of the city of Calarcá. Both microscopic and macroscopic studies were carried out using Ritchie's test to confirm the diagnosis. Results 54.7 percent parasitism prevalence was found. Pathogenic parasites had the following prevalence frequencies: 36.4 percent Blastocystis hominis and 13 percent Giardia lamblia . Bivariate analysis found intestinal parasite association with lack of parasite control of domestic animals, having brothers and sisters and having received food different to milk from a baby's bottle. Anemia was studied in 209 children and 3.3 percent prevalence found. Low weight prevalence was 9.6 percent and 7.5 percent for obesity. Conclusions A high Blastocystis prevalence was found in this group of preschool children residing in an urban setting and having good access to sanitary services. Controlling parasites on pets should be emphasized. This group of children should be submitted to periodical coprological analysis (once a year).
Sujet(s)
Enfant d'âge préscolaire , Femelle , Humains , Nourrisson , Mâle , Parasitoses intestinales/épidémiologie , Colombie/épidémiologie , Études transversales , Prévalence , Facteurs de risque , Santé en zone urbaineRÉSUMÉ
Objetivo. Describir el comportamiento clínico, epidemiológico y serológico de los pacientes con leptospirosis humana en el departamento del Quindío en un periodo de 2 años (2005-2006). Diseño. Estudio prospectivo de serie de casos. Resultados. Se diagnosticaron 38 casos de leptospirosis humana en el 2005 y 31 casos en el 2006, en el departamento del Quindío. En ellos se encontró una letalidad de 13% en el 2005 y de 3,2% en el 2006. Las manifestaciones clínicas más frecuentes fueron fiebre, mialgia, ictericia y cefalea. La prueba MAT estandarizada fue el método diagnóstico confirmatorio. La variedad serológica icterohemorrágica se encontró con mayor frecuencia y estuvo presente en la mayoría de los casos de mortalidad. Los hallazgos paraclínicos más frecuentes fueron alteraciones de la función hepática (78%) PK elevada (60%). Conclusiones. Contrario a lo que se cree, la leptospirosis sintomática en el departamento del Quindío no se encontró en la población rural sino en la población urbana. Al realizar la búsqueda, el diagnóstico y el tratamiento adecuado, se disminuyeron las complicaciones y la mortalidad, como se puede observar al comparar los años 2005 y 2006.
Objective. To describe the symptoms, clinical laboratory results and outcome of patients with human leptospirosis in department of Quindío, during two years (2005-2006) Methods. Case series Results. 38 cases were confirmed in 2005 and 31 in 2006. Mortality occurred in 12% in 2005 and in 3% of the cases in 2006. The most important symptoms were fever, myalgies and headache. The MAT serological assay was the confirmatory test in all cases.The icterohemorragic serovar was the most frequent and it was found in the majority of the mortal cases. In 75% there was hepatic dysfunction as revealed by laboratory tests and in 70% of patients there was a rise in levels of creatin kynases enzymes. Conclusions. Contrary to common belief, clinical leptospirosis in Quindío was not found in rural but in urban population. Between the two years in Quindío there were improvements in diagnosis and clinical treatment, leading to an important reduction in mortality.
Sujet(s)
Humains , Maladie de Weil , Mortalité , Ranonculaceae , Leptospirose , Thérapeutique , Colombie , Enzymes , Fièvre , Céphalée , LaboratoiresRÉSUMÉ
OBJETIVO: El propósito de este estudio es el de obtener datos sobre la giardiasis y el parasitismo intestinal en una muestra significativa de los niños en edades pre-escolares de los hogares de madres comunitarias del Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF). MATERIALES Y MÉTODOS: Se recolectó un seriado de tres muestras de heces en 328 niños, con previo consentimiento del tutor legal. Se le realizó el análisis de laboratorio por examen directo microscópico y macroscópico utilizando Lugol al 1 por ciento, solución salina al 0,83 por ciento, solución salina-eosina, Kato Katz y formol-éter o metodo de concentración de Ritchie (prueba comprobatoria). Las muestras positivas se conservaron en formol salino. RESULTADOS: Los parásitos con potencial patógeno tuvieron las siguientes prevalencias: Ascaris lumbricoides 2,4 por ciento, Hymenolepsis nana 0,6 por ciento, Trichuris trichura 2,1 por ciento, Blastocystis hominis 6,1 por ciento y Giardia lamblia 13 por ciento. CONCLUSIONES: Este estudio muestra la baja frecuencia de los helmintos con respecto a los protozoos, por lo tanto estrategias de desparasitación masiva con dosis únicas de Albendazol no tienen utilidad. Se recomienda la vigilancia periódica de parásitos por exámenes en estos niños. Se confirma que el parásito patógeno mas prevalente es Giardia lamblia en los niños de las guarderias infantiles del ICBF. La prevalencia de Giardia no se relacionó de manera estadisticamente significativa con el estado nutricional de los niños de las guarderias del ICBF. La mayoria de niños infectados por Giardia son asintomáticos.
Sujet(s)
Enfant , Enfant d'âge préscolaire , Femelle , Humains , Nourrisson , Mâle , Giardiase/épidémiologie , Parasitoses intestinales/épidémiologie , Colombie , PrévalenceRÉSUMÉ
OBJETIVOS: Identificar los factores de riesgo para toxoplasmosis aguda en mujeres embarazadas del municipio de Armenia. MÉTODOS: Estudio de casos y controles en 14 casos y 34 controles (promedio de edad 23 ± 5,5 y 23 ± 5,1 respectivamente; p = 0,93). Participaron mujeres embarazadas con criterios diagnósticos para infección aguda o mujeres con hijos infectados por Toxoplasma gondii y mujeres embarazadas negativas para IgG específico para Toxoplasma. RESULTADOS: Los factores de riesgo más fuertemente asociados fueron carne poco cocida (OR: 13,2, IC95 por ciento 1,3-132, p = 0,01), tomar bebidas hechas con agua sin hervir (OR: 4,5, IC95 por ciento 1,1-17 p = 0,01) y el contacto con gatos menores de 6 meses (OR Indefinido, p = 0,01). Tomar agua embotellada fue un factor protector (OR: 0,24, IC95 por ciento 0,06-0,95, p = 0,02). CONCLUSION: El 42 por ciento de las infecciones por Toxoplasma gondii en Armenia estuvieron asociadas al contacto con gatos y el consumo de carne poco cocida. Se sugiere también recomendar el consumo de agua de bolsa como una medida protectiva para toxoplasmosis en el embarazo.