Your browser doesn't support javascript.
loading
Montrer: 20 | 50 | 100
Résultats 1 - 4 de 4
Filtrer
1.
Article de Anglais | WPRIM | ID: wpr-718068

RÉSUMÉ

Epidemiological studies have shown that exposure to tobacco smoke causing irritation and inflammation in the airways tends to reduce serum periostin concentrations in adults. We now investigate prospective cross-sectional study on 135 Korean students aged 7 years in the first grade who were participating in the Seongnam Atopy Project for Children's Happiness 2016 (SAP2016) cohort. To the best of our knowledge, this is the first study to show significant inverse correlations between serum periostin concentration and exposure to xylene and formaldehyde in children. Our findings suggested the need for caution in using the serum periostin level as a marker for allergic diseases, since exposure to volatile organic compounds and formaldehyde may confound the interpretation of these results.


Sujet(s)
Adulte , Enfant , Humains , Études de cohortes , Études transversales , Études épidémiologiques , Formaldéhyde , Bonheur , Inflammation , Études prospectives , Fumée , Nicotiana , Composés organiques volatils , Xylènes
3.
Article de Anglais | WPRIM | ID: wpr-189584

RÉSUMÉ

PURPOSE: Guidelines need to be tailored to where they are applied. We aimed to describe the distinctive asthma severity profile and the pattern of controller prescription in Korean children. METHODS: Twelve pediatric allergists from tertiary medical centers reviewed medical records of all asthmatic children who visited their clinics between September 1 and November 30 of 2013. Controller prescriptions were re-classified into 4 categories, then the prevalence of each asthma severity category and the controller prescription patterns according to asthma severity assessed by a Western (Global Initiative for Asthma, GINA) and an Asia-Pacific (Japanese Pediatric GuideLine, JPGL) guideline were evaluated. RESULTS: A total of 840 cases were reviewed. Both GINA and JPGL revealed that 328 (39.0%) and 249 (29.6%) subjects had intermittent asthma whereas 24 (2.9%) and 21 (2.5%) subjects had severe persistent asthma, respectively. Although higher category controllers tended to be prescribed to those who had more severe asthma, there was much overlap in categories of prescribed controllers between groups with regard to asthma severities. Leukotriene receptor antagonists (LTRA) was the most frequently prescribed as a single controller (40%) or as an add-on medication (19%) in the group of asthmatic children <6 years. CONCLUSIONS: Korean children have distinctive patterns of asthma severity and management strategies with a lower prevalence of severe asthma and a preference toward LTRA rather than low dose inhaled corticosteroids (ICS) alone or add-on long-acting beta-agonist (LABA) in the group of <6 year-old asthmatics that has not been predicted in Western countries. Thus, strategies tailored to regional situations need to be developed and recommended.


Sujet(s)
Enfant , Humains , Hormones corticosurrénaliennes , Asthme , Antagonistes des leucotriènes , Dossiers médicaux , Ordonnances , Prévalence , République de Corée , Centres de soins tertiaires
4.
Article de Coréen | WPRIM | ID: wpr-32706

RÉSUMÉ

PURPOSE: We aimed to translate the Test for Respiratory and Asthma Control in Kids (TRACK) instrument into Korean, with subsequent linguistic validation. METHODS: The multistep process of forward translation, reconciliation, back-translation, cognitive debriefing, and proofreading of the Korean version of the TRACK was completed. RESULTS: Two bilingual medical personnel independently translated the original English version of the TRACK into Korean one. After moderating the translation into a single reconciled one, 4 other bilingual persons were invited to translate the Korean draft back into an English one. Discrepancies between the original English version and the back-translated one were reviewed, and the need to modify the reconciled Korean draft was discussed. Twenty caregivers of asthmatic children took part in interviews that examine the appropriateness of the Korean version of the TRACK. The feedback from caregivers were then reviewed by a panel of pediatric allergists and reflected in the final Korean version. The document was finally proofread to check the spelling, grammar, layout and formatting. CONCLUSION: Translation and linguistic validation of the Korean version of the TRACK instrument were completed.


Sujet(s)
Enfant , Humains , Asthme , Aidants , Linguistique , Traductions
SÉLECTION CITATIONS
DÉTAIL DE RECHERCHE