Your browser doesn't support javascript.
loading
Montrer: 20 | 50 | 100
Résultats 1 - 10 de 10
Filtrer
1.
Med. UIS ; 35(3)dic. 2022.
Article de Espagnol | LILACS | ID: biblio-1534816

RÉSUMÉ

El síndrome de Sjögren es un trastorno crónico autoinmune que afecta a las glándulas secretoras, principalmente salivales y lagrimales; además, puede presentar manifestaciones sistémicas extraglandulares. El objetivo de esta revisión fue revisar la literatura sobre los aspectos generales del síndrome de Sjögren, para lo cual se realizó una búsqueda en bases de datos entre el 15 de enero y el 15 de marzo del 2020, en donde se obtuvieron 29 artículos sobre los cuales se hizo la revisión. El síndrome de Sjögren tiene una importante prevalencia entre las enfermedades autoinmunes más comunes, caracterizada por presentar xerostomía y xeroftalmia. Los criterios diagnósticos tienen alta sensibilidad y especificidad y su tratamiento es sintomático.


Sjögren's syndrome is a chronic autoimmune disorder that affects the secretory glands, mainly salivary and lacrimal glands; and also can present extraglandular systemic manifestations. The objective of this review was to check the literature about the general aspects of Sjorgen's syndrome, for which a search of the literature was carried out between January 15 to March 15, 2020, 29 articles were obtained on which did the review. Sjögren's syndrome is highly prevalent among the most common autoimmune diseases, characterized by xerostomia and xerophthalmia. The diagnostic criteria have high sensitivity and specificity, and their treatment is symptomatic.


Sujet(s)
Humains , Glandes salivaires , Syndrome de Gougerot-Sjögren , Auto-immunité , Lymphocytes , Kératoconjonctivite sèche
2.
CES med ; 36(3): 26-37, set.-dic. 2022. tab, graf
Article de Espagnol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1420963

RÉSUMÉ

Resumen Introducción: el Síndrome de Imerslund-Gränsbeck es un trastorno congénito inusual que cursa con disminución de la Vitamina B12, anemia megaloblástica y proteinuria sin afección renal que cual se produce por una mutación de los cromosomas 10 y 14, que condicionan un defecto en el receptor del complejo vitamina B12-factor intrínseco del enterocito ileal. Fue descrita por Olga Imerslund y Armas Gransbeck. Objetivo: caracterizar a la población que ha padecido el Síndrome de Imerslund-Gränsbeck. Metodología: revisión sistemática de la literatura de casos clínicos. Resultados: se incluyeron 68 casos, en la mayoría de los casos el diagnostico en los primeros 10 años de vida, en el que se evidenció una mayor frecuencia en mujeres, y se encontró asociado con antecedentes familiares como consanguinidad entre padres (14,6%). La manifestación más frecuente fue palidez (20,9%), seguido de vomito (10,5%) y anorexia (9,8%). La anemia megaloblástica (66,2%) fue el hallazgo más frecuente y el tratamiento se dio con cianocobalamina (intramuscular u oral) para regular las concentraciones plasmáticas de esta vitamina. Conclusión: el Síndrome de Imerslund Gränsbeck tiene una baja prevalencia y se presenta con mayor frecuencia en el continente europeo, tiene predilección por el sexo femenino y se caracteriza por una disminución de la vitamina B12 que pueden que puede predisponer a otras alteraciones como ataxia y retraso en el crecimiento.


Abstract Introduction: Imerslund-Gränsbeck Syndrome is an unusual congenital disorder that causes a decrease in vitamin B12, megaloblastic anemia and proteinuria without kidney involvement that is caused by a mutation of chromosomes 10 and 14, which determine a defect in the complex receptor vitamin B12-ileal enterocyte intrinsic factor. It was described by Olga Imerslund and Armas Gransbeck. Objective: to characterize the population that has suffered from Imerslund Gränsbeck syndrome. Methodology: systematic review of the clinical case literature. Results: 68 cases were included, in most cases the diagnosis in the first 10 years of life, in which a higher frequency was found in women, and was found to be associated with family history such as consanguinity between parents (14.6%). The most frequent manifestation was paleness (20.9%), followed by vomiting (10.5%) and anorexia (9.8%). Megaloblastic anemia (66.2%) was the most frequent finding and treatment was given with cyanocobalamin (intramuscular or oral) to regulate plasma concentrations of this vitamin. Conclusion: Imerslund-Gränsbeck Syndrome has a low prevalence and occurs more frequently in the European continent, has a predilection for females and is characterized by a decrease in vitamin B12 that may predispose to other disorders such as ataxia and retardation in growth.

3.
Rev. colomb. enferm ; 21(2)Agosto 31, 2022.
Article de Espagnol | LILACS, BDENF, COLNAL | ID: biblio-1442338

RÉSUMÉ

ntroducción: el pie diabético es una complicación de la diabetes mellitus que causa importantes afectaciones en la calidad de vida. Este puede prevenirse mediante acciones concretas y simples de cuidado rutinario pedio. Objetivo: describir las características clínicas, el riesgo de pie diabético y su asociación con el nivel de autocuidado en pacientes con diabetes mellitus tipo 2 de la ciudad de Tunja. Metodología: estu d i o cuantitativo de corte transversal, con muestra de 79 participantes seleccionados por conveniencia; las mediciones incluyeron la caracterización sociodemográfica y clínica, así como la clasificación en categoría de riesgo y nivel de autocuidado. El análisis de datos univariado y bivariado se realizó mediante el programa SPSS (versión 27). Resultados: los participantes tenían una edad promedio de 61,8 años, la mayoría eran mujeres (62,0 %), con antecedentes representativos como neuropatía (73,4 %), deformidades en las prominencias óseas (21,5 %), uso de calzado inadecuado (26,6 %), escasa educación preventiva (31,6 %), úlceras previas (26,6 %); cerca de la mitad estaban ubicados en categorías altas de riesgo para pie diabético (46,0 %) y el autocuidado fue reportado en niveles medios (57,1; DE = 13,9). El nivel de autocuidado se relacionó con las categorías de riesgo de pie diabético (p = 0,010). Conclusiones: el autocuidado en la prevención del pie diabético es fundamental en la mitigación de los factores de riesgo y en la detección oportuna de lesiones. Este requiere ser fomentado desde la educación en salud.


ntroduction: Diabetic foot disease is a complication of diabetes mellitus that significantly affects the quality of life. It can be prevented through concrete and straightforward actions of routine foot care. Objective: To describe the clinical characteristics, the risk of diabetic foot disease, and its association with the level of self-care in patients with type 2 diabetes mellitus in the city of Tunja. Methods: Quantitative cross-sectional study with a sample of 79 participants selected by convenience. Measurements included a sociodemographic and clinical description, risk stratification, and level of self-care. Univariate and bivariate data analysis was performed using SPSS (version 27). Results: The mean age of the participants was 61.8 years, and most were women (62.0 %) with a history of neuropathy (73.4 %), bony prominences and deformities (21.5 %), inadequate footwear (26.6 %), poor preventive education (31.6 %), and previous ulcers (26.6 %). About half of them ranked high in the risk stratification categories for diabetic foot disease (46.0 %) and reported middle levels of self-care (57.1; SD = 13.9). The level of self-care was related to the risk stratification category for diabetic foot disease (p = 0.010). Conclusions: Self-care for preventing diabetic foot disease is essential to reduce risk factors and timely detect lesions. It needs to be promoted through health education


Introdução: o pé diabético é uma complicação do diabetes mellitus que causa importantes efeitos na qualidade de vida. Isso pode ser prevenido por meio de ações concretas e simples de cuidados de rotina. Objetivo: descrever as características clínicas, o risco de pé diabético e sua associação com o nível de autocuidado em pacientes com diabetes mellitus tipo 2 na cidade de Tunja. Metodologia: estu d o quantitativo transversal, com amostra de 79 participantes selecionados por conveniência; As medidas incluíram caracterização sociodemográfica e clínica, bem como classificação em categoria de risco e nível de autocuidado. A análise dos dados univariados e bivariados foi realizada por meio do programa SPSS (versão 27). Resultados: os participantes tinham média de idade de 61,8 anos, a maioria eram mulheres (62,0%), com histórico representativo como neuropatia (73,4%), deformidades em proeminências ósseas (21,5%), uso de calçados inadequados (26,6%), pouca educação preventiva (31,6%), úlceras prévias (26,6%); quase a metade estava localizada em categorias de alto risco para pé diabético (46,0%) e o autocuidado foi relatado em níveis médios (57,1; DP = 13,9). O nível de autocuidado foi relacionado às categorias de risco do pé diabético (p = 0,010). Conclusões: o autocuidado na prevenção do pé diabético é essencial na mitigação dos fatores de risco e na detecção atempada de lesões. Isso precisa ser promovido a partir da educação em saúde

4.
Av. enferm ; 40(2): 296-306, 01/05/2022.
Article de Espagnol | LILACS, BDENF, COLNAL | ID: biblio-1377975

RÉSUMÉ

Objetivo: evaluar los cambios de una intervención educativa en la prevención del pie diabético en el nivel de autocuidado de personas con diabetes mellitus tipo 2. Materiales y métodos: estudio cuantitativo, tipo antes y después, con una muestra de 79 participantes. La medición pretest incluyó la caracterización sociodemográfica y clínica de los participantes, así como su clasificación en categoría de riesgo y nivel de autocuidado. Se implementó una intervención educativa, tras lo cual se llevó a cabo la medición postest del nivel de autocuidado. Resultados: la mediana de edad de los participantes fue de 62 años y el 62 % (n = 49) de estos corresponden a personas de sexo femenino. Los participantes presentaban antecedentes como hormigueo (n = 58; 73,4 %), claudicación (n = 14; 17,7 %), falta de educación previa (n = 25; 31,6 %) y uso de calzado/medias inadecuadas (n = 21; 26,6 %). La mitad de ellos se ubicaron en categorías altas de riesgo de pie diabético. Se identificaron cambios significativos en el nivel de autocuidado en la prevención del pie diabético posterior a la intervención educativa (p = 0,0000). Conclusiones: la intervención educativa implementada mostró mejoras en el nivel de autocuidado en la prevención del pie diabético. Esta intervención abordó dimensiones emocionales, sociales, automanejo de la diabetes y cuidado pedio. Se recomienda su aplicación en poblaciones similares.


Objective: To evaluate the changes of an educational intervention in the prevention of diabetic foot regarding the level of self-care of people with type 2 diabetes mellitus. Materials and Method: Quantitative study, before-and-after type, with a sample of 79 participants. Pretest measurement included participants' sociodemographic and clinical characterization, as well as their classification in risk category and level of self-care. After implementing the educational intervention, we conducted a post-test measurement of the level of self-care. Results: Participants' median age was 62 years and 62% (n = 49) corresponded to female individuals. The sample reported antecedents such as tingling (n = 58; 73.4%), claudication (n = 14; 17.7%), lack of previous education (n = 25; 31.6%), and use of inappropriate footwear/stockings (n = 21; 26.6%). Half of the participants were located in high-risk categories for diabetic foot. Significant changes were identified in the level of self-care in the prevention of diabetic foot after implementing the educational intervention (p = 0.0000). Conclusions: The proposed educational intervention showed improvements in the level of self-care in the prevention of diabetic foot. This intervention addressed emotional and social dimensions, diabetes self-management, and foot care. Its application in other similar populations is recommended.


Objetivo: Avaliar as mudanças que gera uma intervenção educativa na prevenção do pé diabético no nível de autocuidado de pessoas com diabetes mellitus tipo 2. Materiais e método: estudo quantitativo de antes e depois, com amostra de 79 participantes. A medição pré-teste incluiu a caracterização sociodemográfica e clínica dos participantes, bem como sua classificação em categoria de risco e o nível de autocuidado. Foi implementada uma intervenção educativa, após a qual foi feita uma medição pós-teste do nível de autocuidado. Resultados: a idade média dos participantes foi de 62 anos e 62% (n = 49) eram do sexo feminino. Os participantes apresentaram antecedentes como formigamento (n = 58; 73,4%), claudicação (n = 14; 17,7%), falta de educação prévia (n = 25; 31,6%) e uso de calçados/meias inadequados (n = 21; 26,6%). Metade dos participantes estava localizada em categorias de alto risco para pé diabético. Foram identificadas mudanças significativas no nível de autocuidado na prevenção do pé diabético após a intervenção educativa (p = 0,0000). Conclusões: a intervenção educativa implementada mostrou melhorias no nível de autocuidado na prevenção do pé diabético. Essa intervenção abordou dimensões emocionais e sociais, autogestão da diabetes e cuidado com os pés. Recomenda-se sua aplicação em outras populações semelhantes.


Sujet(s)
Humains , Autosoins , Éducation pour la santé , Pied diabétique , Diabète
5.
Rev. colomb. nefrol. (En línea) ; 8(2): e205, jul.-dic. 2021. graf
Article de Espagnol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1423855

RÉSUMÉ

Resumen Introducción: la enfermedad del coronavirus (Covid-19) surgió en Wuhan, China, a finales del año 2019. Este es un microorganismo que por su secuenciación de genoma y análisis filogénico pertenece al grupo de betacoronavirus, en el mismo subgénero que el virus del síndrome respiratorio agudo severo (SARS). El objetivo del presente estudio es determinar las afecciones y las manifestaciones clínicas renales de los pacientes con infección por este virus. Métodos: se realizó una revisión de la literatura, donde se incluyeron estudios que evaluaran afecciones, manifestaciones y repercusiones renales en pacientes mayores de 18 años con infección por Covid-19. Las búsquedas fueron realizadas con las bases de datos de Pubmed/Medline, Science direct, Scopus, BIREME, Redalyc, Scielo y Directory of Open Access Journals (DOAJ). Resultados: en total se incluyeron 24 estudios donde se mencionan las distintas afecciones renales de estos pacientes. A nivel microscópico existen distintas alteraciones tales como pérdida del borde en cepillo, degeneración vacuolar, dilatación de la luz tubular con restos celulares y, en algunas ocasiones, necrosis franca en los túbulos proximales, desprendimiento epitelial de la membrana basal tubular y pielonefritis aguda con múltiples focos bacterianos y cilindros de células polimorfonucleares (PMN) difusos en los túbulos. A nivel del glomérulo se observó expansión mesangial nodular y la presencia de abundantes eritrocitos que obstruían las luces capilares peritubulares. Conclusiones: el SARS-CoV-2 es un virus que tiene alta afinidad por los receptores de la enzima convertidora de angiotensina II (ECA-2), los cuales se encuentran en distintos órganos del cuerpo, incluyendo los riñones. La unión del virus a este receptor puede conllevar distintas alteraciones microscópicas en las células renales, lo cual genera algunos trastornos importantes como alteraciones hidroelectrolíticas o elevación o aumento de creatinina sérica, lo que es un indicador de lesión renal aguda y que en algunos casos puede cronificarse en estos pacientes.


Abstract Introduction: Coronavirus disease (COVID - 19) emerged in Wuhan, China at the end of 2019, this is a microorganism that, due to its genome sequencing and phylogenic analysis, belongs to the group of betacoronavirus in the same subgenus as the severe acute respiratory syndrome virus (SARS). The objective of the present study is to determine the renal affections and manifestations of patients with SARS CoV-2 infection. Methods: A review of the literature was carried out, including studies evaluating renal conditions, manifestations, and repercussions in patients older than 18 years with COVID-19 infection. Results: A total of 24 studies were included where the different renal conditions of these patients were mentioned. At the microscopic level, there are different alterations such as loss of the brush border, vacuolar degeneration, dilation of the tubular lumen with cellular remains and sometimes frank necrosis in the proximal tubules, epithelial detachment of the tubular basement membrane and acute pyelonephritis with multiple bacterial foci. and diffuse polymorphonuclear cell (PMN) cylinders in the tubules. At the glomerulus level, nodular mensangial expansion and the presence of abundant erythrocytes obstructing the peritubular capillary lumens were observed. Conclusions: SARS-CoV-2 is a virus that has high affinity for Angiotensin II Converting Enzyme (ACE) receptors -2), which are found in different organs of the body, including the kidneys. The binding of the virus to this receptor will lead to different microscopic alterations in the renal cells, which will generate some important disorders such as hydro-electrolyte alterations, elevation or increase in serum creatinine, being an indicator of acute kidney injury that in some cases can become chronic in these patients.

6.
Rev. colomb. gastroenterol ; 36(1): 109-114, ene.-mar. 2021. graf
Article de Espagnol | LILACS | ID: biblio-1251530

RÉSUMÉ

Resumen Introducción: la tuberculosis es una enfermedad infecciosa que suele afectar a los pulmones y es causada por Mycobacterium tuberculosis. Se transmite de una persona a otra a través de gotículas generadas en el sistema respiratorio de pacientes con enfermedad pulmonar activa. La tuberculosis esofágica es una afección rara (representa solo el 2,8% de todos los casos de tuberculosis gastrointestinal). Por lo general, ocurre como resultado de la diseminación directa desde los ganglios mediastínicos (rara vez desde los pulmones o el torrente sanguíneo). Su diagnóstico definitivo requiere el aislamiento de los bacilos tuberculosos, lo que rara vez se logra en la práctica clínica; aun así, clínicamente los pacientes presentan síntomas de disfagia, odinofagia y adelgazamiento. Caso clínico: se presenta un paciente de 40 años de edad con cuadro clínico de 6 meses de evolución con disfagia progresiva exacerbada a disfagia para líquidos, astenia, adinamia, hiporexia, dolor pleurítico, epigastralgia y tos con expectoración blanquecina; se realizó una endoscopia de vías digestivas altas que mostró una mucosa gravemente inflamada con ulceraciones irregulares de hasta 2 cm de profundidad, lesiones que sugirieron tuberculosis esofágica, confirmada por el estudio histopatológico: esofagitis crónica granulomatosa; por tanto, se inició el tratamiento tetraconjugado: rifampicina, isoniazida, pirazinamida y etambutol. Conclusiones: La tuberculosis con afección del tubo digestivo es una entidad de baja frecuencia; adicionalmente, es importante recordar que la gravedad del cuadro clínico usualmente está relacionada con la coinfección por el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH), y que la asociación de ambas patologías es frecuente.


Abstract Introduction: Tuberculosis is an infectious disease that usually affects the lungs and is caused by Mycobacterium tuberculosis. It is transmitted from one person to another through droplets generated in the respiratory system of patients with active lung disease. Esophageal tuberculosis is a rare condition (accounting for only 2.8% of all cases of gastrointestinal tuberculosis). It usually occurs as a result of the direct spread from the mediastinal nodes, but rarely from the lungs or bloodstream. Its definitive diagnosis requires the isolation of tuberculous bacilli, which is rarely achieved in clinical practice. However, clinically speaking, patients present with symptoms of dysphagia, odynophagia, and weight loss. Case study: This is the case of a 40-year-old patient with symptoms of 6 months of evolution with progressive dysphagia exacerbated to dysphagia for liquids, asthenia, adynamia, hyporexia, pleuritic pain, epigastric pain, and cough with whitish sputum. An endoscopy of the upper digestive tract was performed, showing severely inflamed mucosa with irregular ulcerations up to 2 cm deep, which suggested esophageal TB. The diagnosis was confirmed by histopathology, which reported chronic granulomatous esophagitis. Tetraconjugated treatment was initiated, including rifampicin, isoniazid, pyrazinamide, and ethambutol. Conclusions: Gastrointestinal tuberculosis is a rare entity. It should be noted that the severity of the symptoms is usually associated with HIV co-infection, and their association is a frequent occurrence.


Sujet(s)
Humains , Mâle , Adulte , Tuberculose , VIH (Virus de l'Immunodéficience Humaine) , Immunosuppression thérapeutique , Mycobacterium tuberculosis
7.
Acta méd. colomb ; 45(4): 29-33, Oct.-Dec. 2020. tab
Article de Anglais | LILACS, COLNAL | ID: biblio-1278138

RÉSUMÉ

Abstract Infectious endocarditis (IE) is a multisystemic disease caused by an infection, generally bacterial, of the endocardial surface. Its incidence is three to nine cases per 100,000 persons. Objective: to characterize the patients with a diagnosis of infectious endocarditis seen at the Hospital Universitario San Rafael de Tunja. Materials and methods: a descriptive observational study. Patients seen at the Hospital Uni versitario San Rafael de Tunja between January 1, 2010 and January 1, 2019. Sociodemographic, clinical, paraclinical, imaging, treatment and outcome variables were gathered. Results: a total of 87 persons with a confirmed diagnosis of infectious endocarditis were seen. The average age was 38.77 years, with an SD ± 13.32 years. Leukocytosis was seen in 90%, neutrophilia in 85%, lymphocytosis in 3%, thrombocytopenia in 4%, elevated serum CRP in 85%, transaminitis in 45%, hyponatremia in 2% and hypernatremia in 4%. All patients received antibiotic treatment; only 23% required surgery. Conclusions: this case series found similar clinical and microbiological characteristics to those reported in other national and international studies. Males were affected more often than females, with the main etiological agent being Staphylococcus aureus. Fever and infectious vasculitis signs were the main clinical manifestations, most often affecting the mitral valve.


Resumen La endocarditis infecciosa (EI) es una enfermedad multisistémica que resulta de una infección, generalmente bacteriana, de la superficie endocárdica. Su incidencia es de tres a nueve casos por cada 100 000 personas. Objetivo: realizar una caracterización de los pacientes atendidos en el Hospital Universitario San Rafael de Tunja con diagnóstico de endocarditis infecciosa. Material y métodos: estudio observacional descriptivo. Pacientes atendidos en el Hospital Universitario San Rafael de Tunja entre el 1°. de enero del 2010 a 1°. de enero del 2019. Se tomaron variables sociodemográficas, clínicas, paraclínicas, imagenológicos, terapéuticas y de desenlaces. Resultados: en total se atendieron 87 personas que presentaron diagnóstico confirmado de endocarditis infecciosa. La edad promedio fue 38.77 años con una DE ± 13.32 años. Se observó leucocitosis en 90%, neutrofilia en 85%, linfocitosis en 3%, trombocitopenia en 4%, aumento de los valores séricos de PCR en 85%, transaminitis en 45%, hiponatremia en 2% e hipernatremia en 4%. Todos los pacientes recibieron manejo antibiótico, tan solo 23% requi rieron manejo quirúrgico. Conclusiones: en esta serie de casos se encontraron características clínicas y microbiológicas similares a lo reportado en otras investigaciones nacionales e internacionales. Afectando con mayor frecuencia a personas del sexo masculino, siendo el principal agente causal el Staphylococcus aureus, el agente causal. La fiebre y los signos de vasculitis infecciosa fueron las principales manifestacio nes clínicas, afectado con mayor frecuencia la válvula mitral.


Sujet(s)
Humains , Mâle , Adulte , Sujet âgé , Endocardite , Imagerie diagnostique , Bactériémie , Valves cardiaques , Valve atrioventriculaire gauche
8.
Acta neurol. colomb ; 36(2): 75-80, abr.-jun. 2020. tab, graf
Article de Espagnol | LILACS | ID: biblio-1124076

RÉSUMÉ

RESUMEN Los abscesos encefálicos son enfermedades infecciosas poco frecuentes. El Staphylococcus aureus tiene un papel importante como causa de infecciones intrahospitalaria y extrahospitalarias; la presentación más común es la infección de piel y tejidos blandos, aunque también puede afectar otros órganos, como corazón y cerebro. CASO: Una mujer de 19 años presentó artralgia de rodilla derecha, vómitos, petequias de 3 días de evolución. Se diagnosticó septicemia por S. aureus que había producido secundariamente un absceso cerebral en región parietal izquierda con sintomatología similar a un accidente cerebrovascular, por hemiparesia derecha. DISCUSION: El absceso encefálico es poco frecuente, y puede presentar sintomatología similar a una lesión vascular. Se asocia a varios factores de riesgo, y se debe tener en cuenta que hay tres mecanismos de entrada del microorganismo al sistema nervioso central. El diagnóstico en imagenológico y su tratamiento dependerá del antibiograma.


SUMMARY Brain abscesses are infrequent. Staphylococcus aureus has an important role as cause of intrahospital and extra hospital infections; the most common nosological entity is infection of soft tissues, although it can also affect other organs such as heart or brain. CASE: A 19-year-old woman presented with a 3-day course of arthralgia in the right knee, vomiting, and petechiae. S. aureus septicemia was diagnosed, presenting as an abscess with a stroke-like right hemiparesis. DISCUSSION: Brain abscesses are uncommon; presenting symptoms might be similar to a stroke. They are associated with several risk factors, three mechanisms of entry of the microorganism into the central nervous system have been recognized. The diagnosis is radiologic and its treatment will depend on the antibiogram.


Sujet(s)
Développement orienté du transit
9.
Med. interna Méx ; 35(4): 627-631, jul.-ago. 2019. graf
Article de Espagnol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1287173

RÉSUMÉ

Resumen El síndrome de Leriche es una vasculopatía oclusiva que afecta de manera progresiva la aorta abdominal, las iliacas comunes o ambas. Se comunica el caso de una paciente con distintos factores de riesgo vascular, quien manifestó de manera aguda un cuadro clínico compatible con oclusión vascular (claudicación). Se confirmaron mediante estudio imagenológico las características de un síndrome de Leriche. La paciente finalmente falleció. La incidencia y prevalencia de este síndrome se desconocen, los casos en mujeres se asocian principalmente con enfermedades autoinmunitarias. Para el diagnóstico se requiere la realización de una adecuada historia clínica y se confirma mediante estudios imagenológicos. El tratamiento está dirigido a prevenir el avance de la enfermedad. Como parte del manejo farmacológico se encuentran algunos vasodilatadores, antiagregantes plaquetarios y las estatinas. El manejo quirúrgico puede ser cirugía a cielo abierto o endovascular, la primera demuestra mayor beneficio, a pesar de los riesgos que conlleva.


Abstract Leriche's syndrome is an occlusive vasculopathy that progressively affects the abdominal aorta and the common iliacs. This paper reports the case of a female patient with various vascular risk factors, which presented a clinical picture compatible with vascular occlusion (claudication). The characteristics of a Leriche's syndrome were confirmed by imaging. The patient finally died. Incidence and prevalence of Leriche's syndrome are unknown, cases in the female gender are the main ones in autoimmune diseases. For the diagnosis, an adequate clinical history is required and confirmed by imaging studies. The treatment is aimed at preventing the progress of the disease. Within the pharmacological management are some vasodilators, antiplatelet agents and statins. Surgical management can be an open or endovascular surgery, the first one offers the greatest benefit, despite the risks involved.

10.
Rev. Investig. Salud. Univ. Boyacá ; 6(1): 188-198, 2019. ilus
Article de Espagnol | LILACS, COLNAL | ID: biblio-1047885

RÉSUMÉ

Introducción. La infección por Aspergillus spp. representa un reto diagnóstico y terapéutico para el clínico, puesto que existe un número aproximado de 180 especies. El pulmón es el principal órgano afectado por el Aspergillus debido a la alta capacidad esporulativa de este hongo y a que sus conidias son lo suficientemente pequeñas para poder alcanzar el alveolo. Caso. Mujer de 41 años de edad con antecedente de lupus eritematoso sistémico, ingresó con un cuadro de disfagia, en el cual se confirmó la presencia de síndrome de sobreposición mediante perfil inmunológico. Posteriormente, mediante estudio imagenológico, realizado por tener tos y disnea, se encontró la presencia de una masa ovoidea en hemitórax derecho y al realizar una fibrobroncoscopia se evidenció que dicha lesión era compatible con un aspergiloma, por lo que se dio manejo antifún-gico con una evolución clínica adecuada.Conclusión. El aspergiloma se presenta como una masa voluminosa constituida por filamentos mi-celiales, la cual se puede confundir con múltiples patologías principalmente de tipo tumoral, por lo que es necesario realizar biopsia de la misma


Introduction. For clinicians, Aspergillus spp. infection represents a diagnostic and therapeutic cha-llenge, since there are around of 180 species. Lung is the main affected organ by Aspergillus infection due to the high sporulative capacity of this fungus, and because its conidia are small, enough to reach the alveolus. Case. A 41-years-old patient with a history of systemic lupus erythematosus, was admitted with dysphagia, and an immunological pool confirmed the presence of an overlap syndrome. Later, due to symptoms of cough and dyspnea, an ovoid mass was found by imaging and fibrobronchoscopy, which showed that this lesion was compatible with aspergilloma, so antifungal therapy was given with an adequate clinical progression. Conclusions. Aspergilloma is a voluminous mass constituted by mycelial filaments, which can be confused with multiple pathologies, mainly of the tumor type, which is why it is necessary to perform a biopsy of it.


Introdução. As infecções causadas pelo fungo Aspergillus spp. representam um desafio diagnóstico e terapêutico para o clínico, uma vez que existe um número aproximado de 180 espécies. O pulmão é o principal órgão afetado por Aspergillus devido à alta capacidade esporulativa deste fungo, pois seus conídios são pequenos o suficiente para atingir o alvéolo.Caso. Mulher de 41 anos com história de lúpus eritematoso sistêmico, foi admitida com disfagia, a presença da síndrome de sobreposição foi confirmada pelo perfil imunológico. Posteriormente, por meio de um estudo de imagem, realizado devido à tosse e dispnéia, foi encontrada presença de massa ovóide no hemitórax direito e, ao realizar uma fibrobroncoscopia, foi demonstrado que a lesão era compatível com um aspergiloma, de modo que o manejo antifúngico foi dado com uma evolução clínica adequada.Conclusão. O aspergiloma é apresentado como uma massa volumosa constituída por filamentos mi-celiais, que podem ser confundidos com múltiples patologias principalmente do tipo tumoral, sendo necessária a realização de uma biópsia do mesmo


Sujet(s)
Humains , Aspergillose pulmonaire , Aspergillus , Maladies auto-immunes , Auto-immunité , Mycoses pulmonaires
SÉLECTION CITATIONS
DÉTAIL DE RECHERCHE