Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 5 de 5
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Rev. panam. salud pública ; 48: e43, 2024. tab
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1565751

RESUMO

ABSTRACT Objective. To document tobacco industry strategies to influence regulation of new and emerging tobacco and nicotine products (NETNPs) in Latin America and the Caribbean. Methods. We analyzed industry websites, advocacy reports, news media and government documents related to NETNPs, focusing on electronic cigarettes and heated tobacco products. We also conducted a survey of leading health advocates. We applied the policy dystopia model to analyze industry action and argument-based strategies on NETNP regulations. Results. Industry actors engaged in four instrumental strategies to influence NETNP regulation - coalition management, information management, direct involvement in and access to the policy process, and litigation. Their actions included: lobbying key policy-makers, academics and vaping associations; providing grants to media groups to disseminate favorable NETNP information; participating in public consultations; presenting at public hearings; inserting industry-inspired language into draft NETNP legislation; and filing lawsuits to challenge NETNP bans. The industry disseminated its so-called harm reduction argument through large/influential countries (e.g., Argentina, Brazil, and Mexico). Industry discursive strategies claimed NETNPs were less harmful, provided safer alternatives, and should be regulated as so-called harm reduction products or have fewer restrictions on their sale and use than those currently in place. Conclusion. Our analysis provides a better understanding of industry strategies to undermine tobacco and nicotine control. To help counter industry efforts, health advocates should proactively strengthen government capacities and alert policy-makers to industry attempts to create new regulatory categories (so-called reduced-risk products), provide misleading information of government authorizations of NETNPs, and co-opt so-called harm-reduction messages that serve the industry's agenda.


RESUMEN Objetivo. Documentar las estrategias de la industria tabacalera para influir en la regulación de los productos de tabaco y nicotina novedosos y emergentes (PTNNE) en América Latina y el Caribe. Métodos. Se analizaron los sitios web de la industria, los informes de defensa de la salud, los medios de información y los documentos gubernamentales relacionados con los PTNNE, prestando especial atención a los cigarrillos electrónicos y los productos de tabaco calentado. También se realizó una encuesta a líderes de la promoción de la salud. Aplicamos el modelo de distopía política para analizar las estrategias de acción y argumentación de la industria en relación con la regulación de los PTNNE. Resultados. Las partes interesadas de la industria recurrieron a cuatro estrategias instrumentales para influir en la regulación de los PTNNE: gestión de coaliciones, gestión de la información, participación directa y acceso al proceso de formulación de políticas, y litigios. Sus acciones incluyeron: trabajar con los principales responsables de la formulación de políticas, académicos y asociaciones de vapeo; conceder subvenciones a grupos de medios de comunicación para que difundan información favorable a los PTNNE; participar en consultas públicas; realizar presentaciones en audiencias públicas; introducir un lenguaje inspirado por la industria en la legislación sobre los PTNNE; y presentar demandas judiciales para dificultar las prohibiciones de los PTNNE. La industria difundió su argumentación, denominada de reducción de daños, en países grandes e influyentes como, por ejemplo, Argentina, Brasil y México. Las estrategias discursivas de la industria afirmaban que los PTNNE eran menos nocivos, proporcionaban alternativas más seguras y debían regularse del mismo modo que los denominados productos de reducción de daños o tener menos restricciones que las vigentes en la actualidad para su venta y consumo. Conclusión. Este análisis permite comprender mejor las estrategias de la industria para socavar el control del tabaco y la nicotina. Para contribuir a contrarrestar los esfuerzos de la industria, los defensores de la salud deberían fortalecer activamente las capacidades gubernamentales y alertar a los responsables políticos de los intentos de la industria de crear nuevas categorías reglamentarias (los denominados productos de riesgo reducido), proporcionar información engañosa sobre las autorizaciones gubernamentales de los PTNNE y apropiarse de los denominados mensajes de reducción de daños que responden a la agenda de la industria.


RESUMO Objetivo. Documentar as estratégias usadas pela indústria do tabaco para influenciar a regulamentação de produtos novos e emergentes de tabaco e nicotina (NETNPs, sigla em inglês) na América Latina e no Caribe. Métodos. Foram analisados sites do setor, relatórios de ativistas, notícias em meios de comunicação e documentos governamentais relacionados aos NETNPs, com foco em cigarros eletrônicos e produtos de tabaco aquecido. Também foi realizada uma pesquisa com ativistas importantes na área da saúde. O modelo de distopia política foi utilizado para analisar as ações e as estratégias baseadas em argumentos do setor para a regulamentação de NETNPs. Resultados. Os agentes do setor utilizaram quatro estratégias instrumentais para influenciar a regulamentação de NETNPs: gestão de coalizões; gestão de informações; envolvimento direto e acesso ao processo de formulação de políticas; e ações legais. As ações dos agentes incluíram: trabalhar com os principais formuladores de políticas, acadêmicos e associações de cigarros eletrônicos; conceder subsídios a grupos de comunicação para disseminar informações favoráveis aos NETNPs; participar de consultas públicas; fazer apresentações em audiências públicas; inserir linguagem gerada pela indústria na legislação de NETNPs; e entrar com ações judiciais para contestar proibições de NETNPs. O setor disseminou seu argumento de "redução de danos" em países grandes e influentes (por exemplo, Argentina, Brasil e México). As estratégias discursivas do setor afirmavam que os NETNPs eram menos prejudiciais, ofereciam alternativas mais seguras e deveriam ser regulamentados como "produtos de redução de danos" ou ter menos restrições à venda e ao uso do que as atualmente em vigor. Conclusão. Nossa análise oferece uma melhor compreensão das estratégias usadas pelo setor para enfraquecer o controle do tabaco e da nicotina. Para ajudar a combater os esforços do setor, os ativistas em saúde devem fortalecer de forma proativa a capacidade dos governos e alertar os formuladores de políticas sobre as tentativas da indústria de criar novas categorias regulatórias (os chamados "produtos de risco reduzido"), fornecer informações enganosas sobre as autorizações governamentais de comercialização dos NETNPs e cooptar mensagens de "redução de danos" para atender aos interesses do setor.

2.
Rev. panam. salud pública ; 46: e145, 2022. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450205

RESUMO

ABSTRACT Countries in the Region of the Americas have been slow to adopt standardized packaging of tobacco products. The objectives of this analysis are to report on the progress made in adopting such packaging in countries in the Region, review known tobacco industry strategies for opposing these policies and discuss the resources available to academics, advocates and policy-makers who might be interested in advancing the use of standardized packaging in the Region. Of the 23 countries worldwide that have fully adopted standardized packaging laws, only 2 are in the Region (Canada and Uruguay). Six other countries (Brazil, Chile, Costa Rica, Ecuador, Mexico and Panama) have tried to introduce standardized packaging through draft bills, all of which have been delayed or withdrawn. There are indications that the tobacco industry has used its playbook of arguments to oppose the policy in those countries, including allegations that standardized packaging breaches national laws and international treaties protecting intellectual property, alongside threats of litigation. It is possible that these threats and allegations may have had a greater effect in the Region because of the lengthy (6 years) and costly (legal fees of US$ 10 million) international investment arbitration brought by Philip Morris International against Uruguay's strong tobacco packaging laws. However, all of the industry's arguments have been debunked, and national courts and international legal forums have upheld standardized packaging as a lawful policy. Governments in the Region of the Americas should follow the examples of Canada and Uruguay and reject the industry's false arguments and litigation threats. This analysis discusses some of the financial and technical resources that can assist them.


RESUMEN Los países de la Región de las Américas han tardado en adoptar el empaquetado estandarizado de los productos de tabaco. Los objetivos de este análisis son informar sobre el progreso realizado en la adopción de dicho empaquetado en los países de la Región, revisar las estrategias conocidas de la industria tabacalera para oponerse a estas políticas y abordar los recursos disponibles para la comunidad académica, los defensores de la causa y los responsables de formular las políticas que podrían estar interesados en fomentar el uso del empaquetado estandarizado en la Región. De los 23 países de todo el mundo que han adoptado plenamente leyes sobre el empaquetado estandarizado, solo dos se encuentran en la Región (Canadá y Uruguay). Otros seis países (Brasil, Chile, Costa Rica, Ecuador, México y Panamá) han tratado de introducir empaquetados estandarizados mediante proyectos de ley, los cuales han enfrentado demoras o han sido retirados. En esos países hay indicios de que la industria tabacalera ha recurrido a una cartilla de argumentos para oponerse a esta política, como acusaciones de que los empaquetados estandarizados violan las leyes nacionales y los tratados internacionales que protegen la propiedad intelectual, además de amenazas de litigios. Es posible que estas amenazas y alegatos hayan tenido un mayor efecto en la Región debido al largo (6 años) y costoso (costos legales de US$ 10 millones) arbitraje internacional en el ámbito de las inversiones presentado por Philip Morris International contra las fuertes leyes de empaquetado de tabaco de Uruguay. Sin embargo, todos los argumentos de la industria han sido desacreditados, y los tribunales nacionales y los foros jurídicos internacionales han defendido el empaquetado estandarizado como una política legal. Los gobiernos de la Región de las Américas deben seguir los ejemplos de Canadá y Uruguay y rechazar los argumentos falsos y las amenazas de litigio de la industria. En este análisis se examinan algunos de los recursos financieros y técnicos que pueden ayudarlos.


RESUMO Os países da Região das Américas têm sido lentos em adotar embalagens padronizadas para produtos de tabaco. Os objetivos desta análise são: informar acerca do progresso feito na adoção de tais embalagens nos países da região; revisar as estratégias conhecidas da indústria do tabaco para se opor a essas políticas; e discutir os recursos disponíveis para acadêmicos, defensores e formuladores de políticas que possam estar interessados em avançar no uso de embalagens padronizadas na região. Dos 23 países do mundo que adotaram leis obrigando o uso de embalagens totalmente padronizadas, apenas 2 estão na região (Canadá e Uruguai). Seis outros países (Brasil, Chile, Costa Rica, Equador, México e Panamá) tentaram introduzir embalagens padronizadas por meio de projetos de lei, os quais foram todos adiados ou retirados. Há indícios de que a indústria do tabaco usou seus argumentos habituais - incluindo alegações de que embalagens padronizadas violam leis nacionais e tratados internacionais de proteção à propriedade intelectual, além de ameaças de litígio - para se opor às políticas nesses países. É possível que essas ameaças e alegações tenham tido um efeito maior na região devido ao longo (6 anos) e dispendioso (US$ 10 milhões em honorários advocatícios) processo de arbitragem internacional iniciado pela Philip Morris International contra as fortes leis de embalagem de produtos de tabaco do Uruguai. Porém, todos os argumentos da indústria foram desmascarados e tanto os tribunais nacionais como fóruns jurídicos internacionais decidiram em favor da embalagem padronizada como política legal. Os governos da Região das Américas deveriam seguir os exemplos do Canadá e do Uruguai e rejeitar os argumentos falsos e as ameaças de litígio da indústria. Esta análise discute alguns recursos financeiros e técnicos que podem ajudá-los.

3.
Rev. panam. salud pública ; 46: e155, 2022. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450208

RESUMO

ABSTRACT Philip Morris International has used the July 7, 2020 United States Food and Drug Administration's (US FDA) modified risk tobacco product order for IQOS®, which authorized certain reduced exposure marketing claims, as a corporate strategy to promote and normalize its heated tobacco products in Latin America. The modified risk tobacco product orders are based on the US's unique regulatory system that is not, and should not be, replicated anywhere else in the world. Philip Morris International's global public relations campaign largely ignored the FDA's rejection of reduced risk claims for IQOS and other key FDA findings that are important for policy-makers, regulators, and consumers - including tobacco users and Philip Morris International's customers - to understand the risks associated with the product. In Latin America in particular, Philip Morris International has used media outlets to promote this misleading information to the public. This company has also used the FDA ruling to lobby regulators in Latin America to relax regulations on IQOS in the region. As tobacco companies rapidly introduce new tobacco products in low- and middle-income countries, public health advocates and Parties to the World Health Organization (WHO) Framework Convention on Tobacco Control (FCTC) should take measures to prevent the promotion of misleading statements about heated tobacco products, including IQOS. As Latin American countries are at different stages in their regulation of heated tobacco products, governments should adhere to their WHO FCTC obligations and the recommendations of the Conference of the Parties by entirely prohibiting the sale of heated tobacco products or strictly applying to heated tobacco products all the relevant tobacco demand-reduction policies based on the WHO FCTC (making sure to capture both heated cigarettes and heating devices).


RESUMEN Philip Morris International ha empleado el dictamen que la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) de Estados Unidos emitió el 7 de julio del 2020 sobre IQOS como producto de tabaco de riesgo modificado —que la autorizó a usar ciertas declaraciones relativas a una exposición reducida al comercializar el producto— como estrategia corporativa para promover y normalizar sus productos de tabaco calentado en América Latina. Los dictámenes sobre productos de tabaco de riesgo modificado se fundamentan en el sistema regulatorio único de Estados Unidos, que no se replica ni debería ser replicado en ningún otro lugar del mundo. La campaña mundial de relaciones públicas de Philip Morris International omitió en gran medida que la FDA rechazó los argumentos de que IQOS implica un riesgo reducido y otros hallazgos clave de la FDA que son importantes para que los responsables de las políticas, los reguladores y los consumidores, incluidos los consumidores de tabaco y los clientes de Philip Morris International, comprendan los riesgos asociados con el producto. En América Latina en particular, Philip Morris International ha utilizado los medios de comunicación para difundir esta información engañosa. Esta compañía también ha utilizado el fallo de la FDA para presionar a los reguladores en América Latina con el objetivo de que flexibilicen las regulaciones sobre IQOS en la Región. A medida que las compañías tabacaleras introducen con celeridad nuevos productos de tabaco en países de ingresos bajos y medianos, los defensores de la salud pública y los Estados Parte del Convenio Marco para el Control del Tabaco de la Organización Mundial de la Salud (CMCT de la OMS) deben tomar medidas para evitar la difusión de declaraciones engañosas sobre los productos de tabaco calentado, como IQOS. Dado que los países latinoamericanos se encuentran en diferentes etapas en la regulación de los productos de tabaco calentado, los gobiernos deben cumplir con sus obligaciones estipuladas en el CMCT de la OMS y las recomendaciones de la Conferencia de las Partes mediante la prohibición total de la venta de productos de tabaco calentado o la aplicación estricta a los productos de tabaco calentado de todas las políticas pertinentes sobre la reducción de la demanda de tabaco basadas en el CMCT de la OMS (y asegurarse de abarcar tanto los cigarrillos calentados como los dispositivos de calentamiento).


RESUMO A Philip Morris International utilizou a decisão de 7 de julho de 2020 da Administração de Alimentos e Fármacos dos Estados Unidos (United States Food and Drug Administration, FDA), que caracterizou o IQOS como produto de tabaco com risco modificado e que permitiu o uso de determinadas alegações de exposição reduzida no marketing do produto, como estratégia corporativa para promover e normalizar seus produtos de tabaco aquecido na América Latina. As decisões relativas aos produtos de tabaco com risco modificado se baseiam no singular sistema regulatório dos EUA, que não é e não deve ser reproduzido em nenhum outro lugar do mundo. A campanha global de relações públicas da Philip Morris International ignorou em grande parte a rejeição da FDA às afirmações de risco reduzido do IQOS e outros achados fundamentais da FDA, que são informações importantes para formuladores de políticas, órgãos regulamentadores e consumidores - incluindo usuários de tabaco e clientes da Philip Morris International - entenderem os riscos associados ao produto. A Philip Morris International tem usado a mídia para veicular essa informação enganosa ao público, principalmente na América Latina. A empresa também usou a decisão da FDA para pressionar órgãos regulamentadores na América Latina a flexibilizarem a regulamentação do IQOS na região. Conforme as empresas de tabaco introduzem rapidamente novos produtos em países de baixa e média renda, os ativistas de saúde pública e as Partes da Convenção-Quadro para Controle do Tabaco (CQCT) da Organização Mundial da Saúde (OMS) devem tomar providências para prevenir a promoção de alegações enganosas sobre produtos de tabaco aquecido, incluindo o IQOS. Como os países da América Latina estão em diferentes estágios da regulamentação de produtos de tabaco aquecido, os governos devem cumprir suas obrigações com a CQCT da OMS e seguir as recomendações da Conferência das Partes, proibindo totalmente a venda de produtos de tabaco aquecido ou aplicando rigorosamente aos produtos de tabaco aquecido todas as políticas relevantes de redução da demanda por tabaco, com base na CQCT da OMS (certificando-se de abranger tanto os cigarros aquecidos quanto os dispositivos de aquecimento).

4.
Rev. panam. salud pública ; 46: e102, 2022. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450232

RESUMO

ABSTRACT Objective. To assess progress in and barriers to implementing bans on tobacco advertising, promotion and sponsorship (TAPS) in Uruguay, which has a complete ban, and Argentina, with a partial ban. Methods. Legislation on TAPS bans in Uruguay and Argentina was reviewed and relevant published literature, news stories, civil society reports and tobacco industry reports retrieved to analyze progress in implementing TAPS bans. Results. In Uruguay, the complete TAPS ban, which includes standardized tobacco packaging, maintains high compliance and severely limits exposure of TAPS, despite a few problems with corporate social responsibility, social media, and transnational advertising. In Argentina, the partial TAPS ban has more problems with compliance and exposure to TAPS. The most important barriers to implementing TAPS bans in both countries are the tobacco companies. In Uruguay, tobacco companies do not comply in a few areas but the complete ban greatly minimizes this. In Argentina, however, tobacco companies can more easily exploit gaps in the partial TAPS ban, such as advertising at the points of sale, promoting contests, and using influencers on social media. Conclusions. The partial TAPS ban in Argentina illustrates the problems with enforcement and the tobacco industry's ability to exploit loopholes and continue to market their products, especially to young people. A complete TAPS ban, including standardized tobacco packaging, as in Uruguay, is easier to implement and enforce and is effective in reducing exposure to tobacco advertising. Nevertheless, governments should prioritize implementing TAPS bans on social media, which remains a difficult sphere to monitor and allows tobacco companies to continue recruiting and targeting young people.


RESUMEN Objetivo. Evaluar el progreso y los obstáculos en la aplicación de medidas para prohibir la publicidad, la promoción y el patrocinio de productos de tabaco en Uruguay (prohibición total) y Argentina (prohibición parcial). Métodos. Se revisó la legislación sobre la prohibición de la publicidad, la promoción y el patrocinio de productos de tabaco en Uruguay y Argentina y se reunió bibliografía, noticias, informes de la sociedad civil e informes de la industria tabacalera pertinentes que han sido publicados a fin de analizar los avances en la aplicación de estas medidas. Resultados. En Uruguay, se mantiene un alto grado de cumplimiento de la prohibición total de la publicidad, promoción y patrocinio de productos de tabaco, que incluye el empaquetado estandarizado del tabaco, lo que limita en gran medida la exposición de las personas a la publicidad, la promoción y el patrocinio del tabaco, a pesar de que la responsabilidad social corporativa, las redes sociales y la publicidad transnacional generan algunos problemas. En Argentina, las medidas de prohibición parcial tienen más problemas en cuanto al cumplimiento y la exposición. Los obstáculos más significativos para aplicar la prohibición en ambos países son las compañías tabacaleras: en Uruguay, estas compañías no cumplen con algunos aspectos de la regulación, pero la prohibición total minimiza en gran medida esta situación, mientras que en Argentina pueden explotar con mayor facilidad los vacíos en la prohibición parcial, como la publicidad en los puntos de venta, la promoción de concursos y el empleo de personas influyentes en las redes sociales. Conclusiones. La prohibición parcial de la publicidad, promoción y patrocinio de los productos de tabaco en Argentina ilustra los problemas con su aplicación, así como la capacidad de la industria tabacalera de aprovechar los vacíos legales y continuar comercializando sus productos, especialmente entre los jóvenes. Una prohibición completa de la publicidad, la promoción y el patrocinio del tabaco, incluido el empaquetado estandarizado del tabaco, como en Uruguay, es más fácil de aplicar y hacer cumplir, y es efectiva para reducir la exposición a la publicidad del tabaco. Sin embargo, los gobiernos deben priorizar la aplicación de medidas para prohibir la publicidad, promoción y patrocinio de productos de tabaco en las redes sociales, que todavía son un entorno difícil de regular y fiscalizar que permite que las compañías tabacaleras sigan dirigiéndose a los jóvenes y captando su atención.


RESUMO Objetivo. Avaliar o progresso e as barreiras na implementação de proibições de publicidade, promoção e patrocínio do tabaco (PPPT) no Uruguai, país em que há proibição total, e na Argentina, com proibição parcial. Métodos. Procedeu-se ao exame da legislação sobre proibições de PPPT no Uruguai e na Argentina e à recuperação da literatura publicada, notícias, relatórios da sociedade civil e relatórios da indústria do tabaco pertinentes para analisar o progresso na implementação das proibições de PPPT. Resultados. No Uruguai, a proibição completa de PPPT, que inclui embalagens de tabaco padronizadas, mantém alto nível de cumprimento e limita drasticamente a exposição à PPPT, a pesar de alguns problemas com a responsabilidade social das empresas, as mídias sociais e a publicidade transnacional. Na Argentina, a proibição parcial de PPPT tem mais problemas com relação ao cumprimento e a exposição à PPPT. As barreiras mais importantes para a implementação de proibições de PPPT nos dois países são as empresas de tabaco. No Uruguai, há descumprimento em algumas áreas por parte dessas empresas, mas a proibição total minimiza muito isso. Na Argentina, porém, as empresas de tabaco conseguem explorar com mais facilidade as brechas na proibição parcial de PPPT, por exemplo, com a publicidade nos pontos de venda, a promoção de concursos e o uso de influenciadores nas mídias sociais. Conclusões. A proibição parcial de PPPT na Argentina ilustra os problemas relativos ao cumprimento, bem como a capacidade da indústria do tabaco de explorar brechas e continuar a comercializar seus produtos, principalmente para os jovens. A proibição completa de PPPT, incluindo a padronização das embalagens de tabaco, como no Uruguai, é mais fácil de ser implementada e cumprida e é efetiva na redução da exposição à publicidade do tabaco. Entretanto, os governos devem priorizar a implementação de proibições de PPPT nas mídias sociais, que ainda são uma esfera de difícil monitoramento e permitem que as empresas de tabaco continuem a recrutar e visar os jovens.

5.
Rev. panam. salud pública ; 46: e103, 2022. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450263

RESUMO

ABSTRACT Almost 20 years after the launching by the Pan American Health Organization of its "Smoke-Free Americas" initiative in 2001, in December 2020, South America became the first subregion in the Americas to accomplish 100% smoke-free environments in line with Article 8 of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control (FCTC). Some of these countries adopted legal measures that are more robust than others, including in their laws specific outdoor places in the smoking ban (like Argentina and Uruguay) and/or novel nicotine and tobacco products under their scope (like Ecuador and Paraguay). The 10 countries took different paths to adopt this public health measure, either through executive or legislative measures or a combination of both. A few countries, like Argentina, Brazil, and Venezuela, started at the subnational level and then moved on to the national level, similar to the rest of the countries. For achieving this milestone, an adequate context was crucial: the broad ratification of the FCTC and the relevance given to the human right to health, civil society efforts, commitments made by intergovernmental bodies, media and communication strategies, and the development of scientific evidence. Countries faced obstacles, including the well-known interference of the tobacco industry, which among other strategies used litigation; however, courts and judges upheld comprehensive legal measures on smoke-free environments. The process by which South America achieved this milestone represents a role model for other subregions of the Americas and the world.


RESUMEN Casi 20 años después del lanzamiento de la iniciativa "América libre de humo" de la Organización Panamericana de la Salud en el año 2001, en diciembre del 2020, América del Sur se convirtió en la primera subregión de la Región de las Américas en lograr que 100% de los entornos sean libres de humo, en consonancia con el Artículo 8 del Convenio Marco para el Control del Tabaco de la Organización Mundial de la Salud (CMCT). Algunos de países de la subregión adoptaron medidas legales más sólidas e incluyeron en su legislación la prohibición de fumar en lugares al aire libre concretos (como Argentina y Uruguay) o de introducir nuevos productos de nicotina y tabaco en su alcance jurídico (como Ecuador y Paraguay). Los diez países tomaron diferentes caminos para adoptar esta medida de salud pública, ya fuera mediante disposiciones ejecutivas, legislativas o una combinación de ambas. Algunos países, como Argentina, Brasil y Venezuela, empezaron a nivel subnacional y luego, de un modo similar al del resto de países, pasaron al nivel nacional. Para lograr este hito fue crucial un contexto adecuado: una amplia ratificación del CMCT y la relevancia dada al derecho humano a la salud, los esfuerzos de la sociedad civil, los compromisos asumidos por los órganos intergubernamentales, los medios y las estrategias de comunicación, y el progreso de la evidencia científica. Los países se enfrentaron a obstáculos, entre ellos la conocida interferencia de la industria tabacalera, que entre otras estrategias empleó el uso de litigios; sin embargo, distintos tribunales y jueces respaldaron medidas legales integrales de ambientes libres de humo de tabaco. El proceso mediante el cual América del Sur ha logrado este objetivo representa un modelo a seguir para otras subregiones de las Región de las Américas y el mundo.


RESUMO Em dezembro de 2020, quase 20 anos depois do lançamento da iniciativa "Américas sem Fumo" pela Organização Pan-Americana da Saúde, em 2001, a América do Sul tornou-se a primeira sub-região das Américas a alcançar ambientes 100% livres de fumaça de tabaco, em conformidade com o Artigo 8 da Convenção-Quadro para o Controle do Tabaco da Organização Mundial da Saúde (CQCT). Alguns desses países adotaram medidas legais mais robustas que outros, com a inclusão da proibição de fumar em determinados locais ao ar livre (como Argentina e Uruguai) e/ou de novos produtos de nicotina e tabaco no escopo de suas leis (como Equador e Paraguai). Os dez países seguiram caminhos diferentes ao adotarem essa medida de saúde pública, por meio de medidas executivas ou legislativas ou ainda por uma combinação de ambas. Alguns países, como Argentina, Brasil e Venezuela, começaram no âmbito subnacional e depois passaram ao âmbito nacional, de maneira semelhante aos demais países. Para alcançar esse marco, foi crucial ter um contexto adequado: a ampla ratificação da CQCT, bem como a importância dada ao direito humano à saúde, os esforços da sociedade civil, os compromissos assumidos por organismos intergovernamentais, as estratégias de mídia e comunicação e o desenvolvimento de evidências científicas. Os países enfrentaram obstáculos, incluindo a conhecida interferência da indústria do tabaco, que, entre outras estratégias, recorreu ao litígio; entretanto, os tribunais e juízes mantiveram medidas legais abrangentes sobre ambientes livres de fumo. O processo pelo qual a América do Sul alcançou esse marco constitui um exemplo para outras sub-regiões das Américas e para o mundo.

SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA