Your browser doesn't support javascript.
loading
Adaptation and validation of the Inventory of Family Protective Factors for the Portuguese culture / Adaptação e Validação do Instrumento Inventory of Family Protective Factors para a cultura portuguesa / Adaptación y Validación del Instrumento Inventory of Family Protective Factors para la cultura portuguesa
Augusto, Cláudia Cristina Vieira Carvalho de Oliveira Ferreira; Araújo, Beatriz Rodrigues; Rodrigues, Vítor Manuel Costa Pereira; Figueiredo, Maria do Céu Aguiar Barbieri de.
  • Augusto, Cláudia Cristina Vieira Carvalho de Oliveira Ferreira; Universidade do Porto. Instituto de Ciências Biomédicas Abel Salazar. Minho. PT
  • Araújo, Beatriz Rodrigues; Universidade do Porto. Instituto de Ciências Biomédicas Abel Salazar. Minho. PT
  • Rodrigues, Vítor Manuel Costa Pereira; Universidade do Porto. Instituto de Ciências Biomédicas Abel Salazar. Minho. PT
  • Figueiredo, Maria do Céu Aguiar Barbieri de; Universidade do Porto. Instituto de Ciências Biomédicas Abel Salazar. Minho. PT
Rev. latinoam. enferm ; 22(6): 1001-1008, 16/12/2014. graf
Article in English | LILACS, BDENF | ID: lil-732938
ABSTRACT

OBJECTIVES:

to adapt and validate the Inventory of Family Protective Factors (IFPF) for the Portuguese culture. This instrument assesses protective factors that contribute to family resilience. Studies addressing resilience are embedded within the salutogenic paradigm, i.e. it addresses protective factors of individuals or groups without underestimating risk factors or vulnerability.

METHOD:

in order to assess the IFPF's linguistic and conceptual equivalence, the instrument was translated, retro-translated and the think-aloud protocol was used. We then verified the instrument's sensitiveness, reliability and validity of results to assess its psychometric characteristics. A factor analysis was performed of the principal components with varimax rotation of the scale's items and Cronbach's alpha coefficient was calculated for each dimension. A total of 85 families with disabled children, selected through simple random sampling, self-administered the instrument.

RESULTS:

the IFPF presents psychometric characteristics that are appropriate for the Portuguese population (Cronbach's alpha = .90).

CONCLUSION:

the IFPF was adapted and validated for the Portuguese culture and is an instrument to be used in studies intended to assess protective factors of family resilience. .
RESUMO

OBJETIVOS:

adaptar e validar o Inventory of Family Protective Factors para a cultura portuguesa. Esse instrumento avalia os fatores protetores que contribuem para a resiliência familiar. Os estudos sobre resiliência inserem-se no paradigma salutogênico, abordando os fatores protetores dos indivíduos, ou grupos, sem subestimar os fatores de risco ou vulnerabilidade.

MÉTODO:

para avaliar a equivalência linguística e conceitual do Inventory of Family Protective Factors realizou-se a tradução, retroversão e reflexão falada; para aferir as características psicométricas do instrumento, verificou-se a sensibilidade, confiabilidade e a validade dos resultados. Foi realizada uma análise fatorial de componentes principais com rotação Varimax dos itens da escala e calculou-se o coeficiente alfa de Cronbach para cada dimensão. Através de uma amostragem aleatória simples, aplicou-se esse instrumento a 85 famílias de crianças com necessidades especiais que o autopreencheram.

RESULTADOS:

o Inventory of Family Protective Factors apresenta características psicométricas adequadas para a população portuguesa (alfa de Cronbach de .90).

CONCLUSÃO:

o Inventory of Family Protective Factors foi adaptado e validado para a cultura portuguesa. Considera-se que se trata de um instrumento útil para estudos nos quais há a proposta de avaliar os fatores protetores da resiliência familiar. .
RESUMEN

OBJETIVOS:

adaptar y validar el Inventory of Family Protective Factors (IFPF) para la cultura portuguesa. Este instrumento evalúa los factores protectores que contribuyen para la resiliencia familiar. Los estudios sobre resiliencia se insieren en el paradigma salutogénico, abordando los factores protectores de los individuos o grupos, sin subestimar los factores de riesgo o vulnerabilidad.

MÉTODO:

para evaluar la equivalencia lingüística y conceptual del IFPF realizamos la traducción, retrotraducción y reflexión hablada; para evaluar las características psicométricas del instrumento verificamos la sensibilidad, confiabilidad y la validez de los resultados. Realizamos un análisis factorial de los componentes principales con rotación varimax de los ítems de la escala y calculamos el coeficiente Alpha de Cronbach para cada dimensión. A través de un muestreo aleatorio simple, aplicamos este instrumento a 85 familias de niños con necesidades especiales que lo autollenaron.

RESULTADOS:

el IFPF presenta características psicométricas adecuadas para la población portuguesa (alfa de Cronbach de 0,90).

CONCLUSIÓN:

el IFPF fue adaptado y validado para la cultura portuguesa. Consideramos que se trata de un instrumento útil para estudios que se propongan evaluar los factores protectores de la resiliencia familiar. .
Subject(s)


Full text: Available Index: LILACS (Americas) Main subject: L-Lactate Dehydrogenase / Neisseria gonorrhoeae Type of study: Controlled clinical trial / Risk factors Language: English Journal: Rev. latinoam. enferm Journal subject: Nursing Year: 2014 Type: Article Affiliation country: Portugal Institution/Affiliation country: Universidade do Porto/PT

Similar

MEDLINE

...
LILACS

LIS


Full text: Available Index: LILACS (Americas) Main subject: L-Lactate Dehydrogenase / Neisseria gonorrhoeae Type of study: Controlled clinical trial / Risk factors Language: English Journal: Rev. latinoam. enferm Journal subject: Nursing Year: 2014 Type: Article Affiliation country: Portugal Institution/Affiliation country: Universidade do Porto/PT