Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Más filtros




Base de datos
Intervalo de año de publicación
1.
Sci Rep ; 14(1): 1043, 2024 01 10.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-38200108

RESUMEN

The impact of adverse listening conditions on spoken language perception is well established, but the role of suboptimal viewing conditions on signed language processing is less clear. Viewing angle, i.e. the physical orientation of a perceiver relative to a signer, varies in many everyday deaf community settings for L1 signers and may impact comprehension. Further, processing from various viewing angles may be more difficult for late L2 learners of a signed language, with less variation in sign input while learning. Using a semantic decision task in a distance priming paradigm, we show that British Sign Language signers are slower and less accurate to comprehend signs shown from side viewing angles, with L2 learners in particular making disproportionately more errors when viewing signs from side angles. We also investigated how individual differences in mental rotation ability modulate processing signs from different angles. Speed and accuracy on the BSL task correlated with mental rotation ability, suggesting that signers may mentally represent signs from a frontal view, and use mental rotation to process signs from other viewing angles. Our results extend the literature on viewpoint specificity in visual recognition to linguistic stimuli. The data suggests that L2 signed language learners should maximise their exposure to diverse signed language input, both in terms of viewing angle and other difficult viewing conditions to maximise comprehension.


Asunto(s)
Aprendizaje , Lengua de Signos , Humanos , Individualidad , Lingüística , Examen Físico
2.
Front Psychol ; 13: 932370, 2022.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-36186342

RESUMEN

Sign language interpreting (SLI) is a cognitively challenging task performed mostly by second language learners (i.e., not raised using a sign language as a home language). SLI students must first gain language fluency in a new visuospatial modality and then move between spoken and signed modalities as they interpret. As a result, many students plateau before reaching working fluency, and SLI training program drop-out rates are high. However, we know little about the requisite skills to become a successful interpreter: the few existing studies investigating SLI aptitude in terms of linguistic and cognitive skills lack baseline measures. Here we report a 3-year exploratory longitudinal skills assessments study with British Sign Language (BSL)-English SLI students at two universities (n = 33). Our aims were two-fold: first, to better understand the prerequisite skills that lead to successful SLI outcomes; second, to better understand how signing and interpreting skills impact other aspects of cognition. A battery of tasks was completed at four time points to assess skills, including but not limited to: multimodal and unimodal working memory, 2-dimensional and 3-dimensional mental rotation (MR), and English comprehension. Dependent measures were BSL and SLI course grades, BSL reproduction tests, and consecutive SLI tasks. Results reveal that initial BSL proficiency and 2D-MR were associated with selection for the degree program, while visuospatial working memory was linked to continuing with the program. 3D-MR improved throughout the degree, alongside some limited gains in auditory, visuospatial, and multimodal working memory tasks. Visuospatial working memory and MR were the skills closest associated with BSL and SLI outcomes, particularly those tasks involving sign language production, thus, highlighting the importance of cognition related to the visuospatial modality. These preliminary data will inform SLI training programs, from applicant selection to curriculum design.

3.
Cognition ; 164: 144-149, 2017 07.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-28427030

RESUMEN

Unlike the phonological loop in spoken language monitoring, sign language users' own production provides mostly proprioceptive feedback and only minimal visual feedback. Here we investigate whether sign production influences sign comprehension by exploiting hand dominance in a picture-sign matching task performed by left-handed signers and right-handed signers. Should all signers perform better to right-handed input, this would suggest that a frequency effect in sign perception drives comprehension. However, if signers perform better to congruent-handed input, this would implicate the production system's role in comprehension. We found evidence for both hypotheses, with variation dependent on sign type. All signers performed faster to right-handers for phonologically simple, one-handed signs. However, left-handed signers preferred congruent-handed input for phonologically complex, two-handed asymmetrical signs. These results are in line with a weak version of the motor theory of speech perception, where the motor system is only engaged when comprehending complex input.


Asunto(s)
Comprensión/fisiología , Lateralidad Funcional/fisiología , Desempeño Psicomotor/fisiología , Lengua de Signos , Percepción Visual/fisiología , Adulto , Sordera , Femenino , Humanos , Masculino , Persona de Mediana Edad , Propiocepción/fisiología , Adulto Joven
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA