Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 4 de 4
Filtrar
Mais filtros

Base de dados
Tipo de documento
País de afiliação
Intervalo de ano de publicação
1.
Clin Immunol ; 268: 110375, 2024 Oct 05.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39369972

RESUMO

While next generation sequencing has expanded the scientific understanding of Inborn Errors of Immunity (IEI), the clinical use and re-use of exome sequencing is still emerging. We revisited clinical exome data from 1300 IEI patients using an updated in silico IEI gene panel. Variants were classified and curated through expert review. The molecular diagnostic yield after standard exome analysis was 11.8 %. Through systematic reanalysis, we identified variants of interest in 5.2 % of undiagnosed patients, with 76.7 % being (candidate) disease-causing, providing a (candidate) diagnosis in 15.2 % of our cohort. We find a 1.7 percentage point increase in conclusive molecular diagnoses. We find a high degree of actionability in patients with a genetic diagnosis (76.4 %). Despite the modest absolute diagnostic gain, these data support the benefit of iterative exome reanalysis in IEI patients, conveying the notion that our current understanding of genes and variants involved in IEI is by far not saturated.

2.
Stud Health Technol Inform ; 307: 96-101, 2023 Sep 12.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-37697842

RESUMO

The System Usability Scale (SUS) is a reliable tool for usability measurement and evaluation. Since its original language is English, a translation is required before a target group can answer it in their native language. The challenge of translating questionnaires lies in the preservation of its original properties. Different versions of a German SUS have been proposed and are currently in use. Objective of this work is to find and compare available German translations. Four versions were found and compared in terms of the translation process and the exact wording of the translation. Only the version of Gao et al. has been systematically validated, but has an unnatural wording. Although not validated yet, the proposed version of Rummel et al. is a good compromise between wording and methodically clean development. The version of Lohmann and Schäffer is the close runner up, as it may improve the wording at the expense of methodological accuracy. Since the version of Rauer gives no information about its translation process, it is considered least preferred of the four compared translations.


Assuntos
Idioma , Traduções
3.
Stud Health Technol Inform ; 294: 184-188, 2022 May 25.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35612053

RESUMO

Secondary use, the reuse of medical patient data stored during routine care in the hospital's electronic medical records (EMR) for research purpose is common, especially for registers and pragmatic trials. Often the medical data items are copied manually from the EMR into the used research database. This process is time consuming and error prone. In the "Safety of the Living Kidney Donor - The German National Register" (SOLKID-GNR), laboratory results gathered during control check-ups of the living donors before and after the transplantation are to be transferred from the EMR into the electronic data capture system REDCap of the register. In this work, we present our approach of realizing an automated transfer of time-dependent laboratory results from the EMR of the University Hospital of Münster to REDCap. A challenge lies in the multi-center structure of SOLKID-GNR. The participating transplant centers are using different EMR systems, which requires a flexible architecture design. In addition, we aimed to support reuse of the implementation for other research settings with other medical data items of interest.


Assuntos
Gerenciamento de Dados , Registros Eletrônicos de Saúde , Humanos
4.
J Inherit Metab Dis ; 34(4): 901-6, 2011 Aug.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-21431619

RESUMO

Congenital disorders of glycosylation (CDG) form a group of metabolic disorders caused by deficient glycosylation of proteins and/or lipids. Isoelectric focusing (IEF) of serum transferrin is the most common screening method to detect abnormalities of protein N-glycosylation. On the basis of the IEF profile, patients can be grouped into CDG type I or CDG type II. Several protein variants of transferrin are known that result in a shift in isoelectric point (pI). In some cases, these protein variants co-migrate with transferrin glycoforms, which complicates interpretation. In two patients with abnormal serum transferrin IEF profiles, neuraminidase digestion and subsequent IEF showed profiles suggestive of the diagnosis of CDG type I. Mass spectrometry of tryptic peptides of immunopurified transferrin, however, revealed a novel mutation at the N-glycan attachment site. In case 1, a peptide with mutation p.Asn630Thr in the 2nd glycosylation site was identified, resulting in an additional band at disialotransferrin position on IEF. After neuraminidase digestion, a single band was found at the asialotransferrin position, indistinguishable from CDG type I patients. In case 2, a peptide with mutation p.Asn432His was found. These results show the use of mass spectrometry of transferrin peptides in the diagnostic track of CDG type I.


Assuntos
Defeitos Congênitos da Glicosilação/diagnóstico , Transferrina/genética , Transferrina/metabolismo , Domínio Catalítico/genética , Criança , Defeitos Congênitos da Glicosilação/genética , Defeitos Congênitos da Glicosilação/metabolismo , Glicosilação , Humanos , Focalização Isoelétrica , Masculino , Modelos Biológicos , Mutação/fisiologia , Processamento de Proteína Pós-Traducional/genética , Espectrometria de Massas por Ionização e Dessorção a Laser Assistida por Matriz , Transferrina/química
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA