Your browser doesn't support javascript.
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 26
Mais filtros

Filtros aplicados

Base de dados
Tipo de estudo
Intervalo de ano de publicação
Gac. sanit. (Barc., Ed. impr.) ; 32(1): 54-60, ene.-feb. 2018. graf, tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-170153


Objetivo: El auge de la venta en Internet propicia el acceso a productos naturales potencialmente tóxicos y la rápida difusión de la información, no necesariamente veraz, que los proveedores ofrecen al consumidor acerca de sus propiedades. El objetivo del presente trabajo ha sido analizar en páginas web en español de venta de medicina herbal china la calidad de la información ofrecida al consumidor y los posibles riesgos derivados de su consumo. Métodos: I) Búsqueda en Google España de sitios web de venta de medicina herbal china y posterior evaluación de la información sobre las propiedades y consumo seguro de los productos ofertados. II) Identificación en los sitios web de plantas III) Cuantificación de las retiradas de productos de medicina herbal china por la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS). Resultados: 1) Sólo un tercio de las 30 páginas web localizadas cumple con la legislación vigente, ya que las demás incluyen indicaciones terapéuticas occidentales como reclamo para la venta de medicina herbal china en España 2) Cinco páginas aportan información sobre consumo seguro 3) Dos páginas ofertan plantas potencialmente tóxicas y 4) Un importante porcentaje de productos retirados por la AEMPS corresponde a medicina herbal china adulterada con sibutramina, sildenafilo o sus derivados. Conclusión: Nuestros resultados indican que existen motivos suficientes que aconsejan la creación por parte de las autoridades españolas de un sitio web que asesore a quienes pretenden utilizar Internet para comprar medicina herbal china y así permitir que los usuarios tomen decisiones estando bien informados (AU)

Objective: The growing use of purchase online via Internet retailers favours the access to potentially toxic natural products. It also contributes to the quick dissemination of the claims made by the retailers on efficacy and safety, these claims being not always based upon reliable information. Here, we have conducted an online search to find Spanish-language retail websites for Chinese herbal medicine and we have analysed them for the quality of product information and the potential health risks. Methods: I) Online search in Google España to find Spanish-language retail websites for Chinese herbal medicine in which we analysed both the claims regarding possible health benefits and adequate safe use indications II) Identification of potentially toxic herbs in the websites III) Quantification of Chinese herbal medicines withdrawn by the Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS). Results: 1) Only one third of the 30 Spanish-language retail websites found which sell Chinese herbal medicine observe the law, given that the other websites include illegal Western disease claims as marketing tools, 2) Five websites provide some safety information, 3) Two websites offer potentially toxic herbs and 4) Chinese herbal medicine adulterated with sibutramine, silfenafil or their analogues make a considerable percentage of the total products withdrawn by the AEMPS. Conclusion: Online health seekers should be warned about misinformation on retail websites for Chinese herbal medicine and directed to a Spanish government Web site for guidance in safely navigating the Internet for buying Chinese herbal medicine (AU)

Humanos , Medicina Tradicional Chinesa/métodos , Medicina Tradicional Chinesa/tendências , Webcasts como Assunto , Serviços de Informação/tendências , Medicina Herbária/métodos , Medicina Herbária/tendências , Internet , Navegador , Terapias Complementares/efeitos adversos , Terapias Complementares/métodos
J. physiol. biochem ; 73(2): 157-165, mayo 2017. graf, ilus
Artigo em Inglês | IBECS | ID: ibc-168472


Paeonol (Pae) is the main active ingredient from the root bark of Paeonia moutan and the grass of Radix Cynanchi Paniculati. Numerous reports indicate that Pae effectively inhibits several types of cancer lines. In this study, we report that Pae hinders prostate cancer growth both in vivo and in vitro. Human prostate cancer lines DU145 and PC-3 were cultured in the presence of Pae. The xenograft tumor in mice was established by subcutaneous injection of DU145 cells. Cell growth was measured by MTT, and the apoptosis was detected by the flow cytometry. Expression of Bcl-2, Bax, Akt, and mTOR were tested by western blotting assay. DU145 and PC-3 showed remarkable sensitivity to Pae, and exposure to Pae induced dose-and time-dependent growth inhibitory responses. Moreover, treatment of Pae promoted apoptosis and enhanced activities of caspase-3, caspase-8, and caspase-9 in DU145. Further work demonstrated Pae reduced expression of Bcl-2 and increased expression of Bax in DU145. Interestingly, we observed that Pae significantly decreased phosphorylated status of Akt and mTOR, and inhibitory effects of Pae and PI3K/Akt inhibitor on DU145 proliferation were synergistic. Finally, we confirmed that oral administration of Pae to the DU145 tumor-bearing mice significantly lowered tumor cell proliferation and led to tumor regression. Pae possesses inhibitory effects on prostate cancer cell growth both in vitro and in vivo, and the anti-proliferative effect may be closely related to its activation of extrinsic and intrinsic apoptotic pathway and inhibition of the PI3K/Akt pathway (AU)

No disponible

Humanos , Animais , Masculino , Camundongos , Suplementos Nutricionais , Acetofenonas/uso terapêutico , Neoplasias da Próstata/tratamento farmacológico , Antineoplásicos Fitogênicos/uso terapêutico , Estruturas Vegetais/química , Lamiales/química , Paeonia/química , Medicina Tradicional Chinesa , Absorção Intestinal , Fenômenos Fisiológicos Celulares , Ensaios Antitumorais Modelo de Xenoenxerto
Nutr. hosp ; 34(2): 454-459, mar.-abr. 2017. tab
Artigo em Inglês | IBECS | ID: ibc-162508


Objective: To investigate the species and breeding density of ac aroid mites in the stored rhizomatic traditional Chinese medicinal materials in Anhui province, China, in order to supply evidences for control and prevention of such species. Methods: The stored traditional Chinese medicinal materials of root-stock origins were collected in 30 herb stores and warehouses in 17 cities across Anhui province. Mites were collected by using Tullgren funnel and directicopy, and identified under microscopy. Results: Twenty-two species of acaroid mites, belonging to 15 genera under 5 families, were identified from the total 47 stored samples, in which Tyrophagus putrescentiae, Acarus farinae, Carpoglyphus lactis, and Cologlyplus berlesei were predominant. Conclusion: Breeding density of acaroid mites was high in the stored rhizomatic traditional Chinese medicinal materials in Anhui province. This indicates that the traditional Chinese medicinal herbs of root-stock origins in storage are seriously contaminated by the acaroid mites, and such infestation should be positively controlled to reduce the potential harm to public health (AU)

Objetivo: investigar las especies y densidad de especies de ácaros en los productos a bases de raíces de la medicina tradicional china en la provincia de Anhui, China, con el fin de proporcionar evidencias para el control y la prevención de tal infestación. Métodos: se recogieron muestras de productos procedentes de raíces usados en la medicina tradicional china en 30 tiendas y almacenes de 17 ciudades de la provincia china de Anhui. Se recogieron las muestras mediante el embudo de Tullgren y la directicopia y los ácaros fueron identificados bajo microscopia. Resultados: se identifi caron 22 especies de ácaros, pertenecientes a 15 géneros menores de 5 familias a partir de 47 muestras almacenadas, en las que Tyrophagus putrescentiae, Acarus farinae, Carpoglyphus lactis y Cologlyplus berlesei eran predominantes. Conclusión: la densidad de ácaros fue alta en el las muestras a base de raíces en el material almacenado para usarse como remedio en la medicina tradicional china en la provincia de Anhui. El control de esta infestación puede reducir el daño potencial para la salud pública (AU)

Medicina Tradicional/métodos , Plantas Medicinais , Infestações por Ácaros , Ecossistema/métodos , Ácaros/patogenicidade , Medicina Tradicional Chinesa/métodos , Medicina Tradicional Chinesa/tendências
Clin. transl. oncol. (Print) ; 16(7): 593-598, jul. 2014. tab
Artigo em Inglês | IBECS | ID: ibc-127905


Multidrug resistance (MDR) is a major obstacle to successful cancer chemotherapy. One of the main underlying mechanisms of this resistance is the over-expression of P-glycoprotein (P-gp), an ATP-dependent transmembrane transporter protein encoded by the MDR1 gene. P-gp might transport anti-cancer drugs out of cancer cells and decrease effective intracellular drug concentrations. An effective approach to overcome MDR is to inhibit the function of P-gp or its expression on the surface of cancer cells. Thus, application of MDR reversal agents can be seen as a potentially important means by which to overcome the clinical drug resistance of tumour cells and improve the efficacy of chemotherapy. Recently, research efforts worldwide have focused on reversal mechanisms for MDR and on the identification of reversal agents. Chinese scholars have performed a great deal of exploratory work by screening for efficacy and low toxicity in drug resistance reversal compounds. These compounds may provide more lead compounds with greater activity, leading to the development of more effective therapies for MDR cancer cells. In this review, the function and efficiency of novel compounds derived from traditional Chinese medicines are described (AU)

No disponible

Humanos , Masculino , Feminino , Tratamento Farmacológico/tendências , Tratamento Farmacológico , Tratamento Farmacológico/métodos , Drogas em Investigação/administração & dosagem , Drogas em Investigação , Drogas em Investigação/metabolismo , Medicina Tradicional Chinesa
Rev. fitoter ; 12(1): 27-35, jul. 2012. tab, ilus
Artigo em Português | IBECS | ID: ibc-110271


Os fabricantes de suplementos alimentares recorren a plantas medicinais para a obtençao de beneficios na saúde. No entanto, algunas lacunas no sistema de monitorizaçao e fiscalizacao e, eventualmente, na legislaçao europeia em vigor, acabam por tornar possível a existencia de suplementos alimentares no mercado que nao apresentam valores nutricionais, nao tem rotulagem completamente esclarecedora ou, podem, inclusivamente, conter plantas/moléculas potencialemtne perigosas para a saude. Neste trabalho, estuda-se uma amostra de 71 suplementos recolhidos aleatoriamente no mercado em Lisboa e analisa-se a informaçao constate da sua rotulagem, procurando responde a um conjunto de questoes com impacto potencial na saude dos consumidores. Da amostra 50,7por ciento (36/71) tem nomes chineses da Medicina Tradicional Chinesa (MTC) e 49,3por ciento (35/71) tem denominaçao occidental. A percentagem de suplementos tendo entre 0 e 4 plantas ou partes de plantas como ingredientes é de 9,9 por ciento entre 5 e 9 é de 35,2por ciento, entre parte de planta mais frequente (ca.64por ciento) nos MTC é raíz de Glycyrrhiza uralensis, que pode tener efeitos sinérgicos com corticosteróides e digoxina, e pode causar hipertensao, edema, transtornos cardíacos, e potenciar o efeito de tiazidas e diuréticos. O ingrediente de frequencia maior (43-46por ciento) común a todos os suplementos é a raíz de Angelica sinensis, que pode provocar hemorragias se tomado com inibidores da agregaçao plaquetária (AU)

Manufactures of food supplements rely on medicinalplants to achieve health benefits. However, some gaps in the system of monitoring and enforcement, nd eventually in the current European legislation, end up making possible the existence of dietary supplements on the market that have no nutritional value, do not have quite enlightening information on labeling, and they may even contain plants or molecules potentially hazardous to health. In this paper, we study a sample of 71 randomly collected supplements in Lisbon area market and analyze the information contained in its labeling, trying to answer a set of questions with potential impact on consumer health. Of the sample, 50,7por ciento (36/71) have Chinese names (TCM)and 49,3 por ciento (35/71) have western names. The percentages of supplements having between 0 and 4 plants or parts of plants as ingredients is 9,9 por ciento, between 5 and 9 is 35,2por ciento, between 10 and 14 is 32,4 por ciento and 22,5 por ciento have 15 or more ingredients. The plant/plant part more frequent (ca. 64 por ciento) in TCM is the root of Glycyrrhia uralensis, which may have synergistic effects with digoxin and corticosteroids, and can cause hypertension, edema, cardiac disorders, and potentiate the effect of diuretics and thiazides. The higher frequency ingredient (43%-46 por ciento) common to all supplements is the root of Angelica sinensis, which may cause bleeding if taken with platelet aggregation inhibitors (AU)

Humanos , Masculino , Feminino , Suplementos Nutricionais/normas , Suplementos Nutricionais , Medicina Tradicional Chinesa/métodos , Medicina Tradicional Chinesa/normas , Medicina Tradicional Chinesa , Glycyrrhiza uralensis/efeitos adversos , Glycyrrhiza uralensis/fisiologia , Plantas Medicinais/efeitos adversos , Suplementos Nutricionais/classificação , Suplementos Nutricionais/estatística & dados numéricos , Valor Nutritivo , Hipertensão/induzido quimicamente , Hipertensão/complicações , Edema/induzido quimicamente , Edema/complicações
Asclepio ; 64(1): 213-250, ene.-jun. 2012. tab
Artigo em Inglês | IBECS | ID: ibc-101239


In this article I shall concentrate on Antoine Thomas’ illness and death (July 28, 1709) in Peking. This will serve as a case study to elucidate certain aspects of the role played by Jesuit medicine, i.e. Jesuit physicians and Jesuit drugs, at the court of the Kangxi emperor (r. 1662-1722), the first of the three great rulers of the Qing dynasty (1644-1911). As a first step the network of power, as reflected in the so-called medical palace memorials, will be presented in order to arrive at a more comprehensive evaluation of the medical involvement of the Jesuits, as practising physicians, suppliers of foreign drugs and as patients. It will be shown that the circumstances of Thomas’illness and death must be based on a political and social analysis of the role of court medicine as patronised by the Kangxi emperor. Secondly, the case study of Antoine Thomas will also allow us to reflect on the delocalisation and appropriation of theriac at the Chinese court - one of the foreign drugs in the supply of which Jesuits might have been participated. Last but not least, I shall introduce a number of references in archival documents which throw some additional light on Thomas’illness and death, and how they were perceived and dealt with in the imperial court(AU)

En el presente artículo me centro en la enfermedad y muerte de Antoine Thomas (28 de Julio, 1709) en Beijing. Lo cual servirá como estudio para aclarar ciertos aspectos del papel jugado por la medicina Jesuita, es decir, médicos Jesuitas y medicinas Jesuitas en la corte del emperador Kangxi (r. 1662-1722), el primero de los tres grandes emperadores de la dinastía Qing (1644-1911). Primero se presentará la red de poder, según se ve reflejada en los llamados memoriales de palacio de medicina, para poder llegar a una evaluación más profunda de la involucración médica de los Jesuitas, como médicos practicantes, proveedores de medicamentos extranjeros y como pacientes. Se demostrará que las circunstancias de la enfermedad y muerte de Thomas han de basarse en un análisis político y social del papel de la medicina de corte promovida por el emperador Kangxi. En segundo lugar, el estudio sobre Antoine Thomas también nos permitirá reflexionar sobre la deslocalización y apropiación de la teriaca en la corte china - uno de los medicamentos extranjeros en cuyo suministro posiblemente participaran los Jesuitas. Para terminar, presentaré numerosas referenciasen documentos de archivo que arrojarán algo más de luz sobre la enfermedad y muerte de Thomas, y cómo fueron percibidas y tratadas en la corte imperial(AU)

Humanos , História da Medicina , Preparações Farmacêuticas/história , Medicina Tradicional Chinesa/história , Plantas Medicinais
Rev. fitoter ; 10(1): 22-33, mayo 2010. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-83007


El fruto de Lycium barbarum L. (Solanáceas), Fructus Lycii, conocido como Goji, "Wolfberry" o "Gouqizi", se ha utilizado durante siglos en la medicina tradicional china para mejorar la salud y la longevidad. Es apreciado por sus propiedades antienvejecimiento y ayuda a prevenir la disfunción del riñón y el hígado, la degeneración visual, insomnio, diabetes y cáncer. Varios estudios han revelado que los extractos de L. barbarum poseen una amplia gama de actividades farmacológicas incluyendo antienvejecimiento, antitumoral, inmunoestimulante, neuroprotectora y citoprotectora, debido principalmente a su alto contenido en polisacáridos. Otros componentes de L. barbarum, tales como caroteno, zeaxantina, betaína, cerebrósido, β-sitosterol y ácido p-cumárico, también contribuyen a sus múltiples beneficios sobre la salud. Cada vez son más numerosas las evidencias experimentales que respaldan el uso de L. barbarum como agente terapéutico, así como un suplemento dietético (AU)

Fruits of Lycium barbarum L. (Solanaceae), Fructus Lycii, known as Gouqizi, or wolfberries, have been used for centuries in traditional Chinese medicine for improving health and longevity. It is valued for its anti-aging properties and helps to prevent kidney and liver dysfunction, visual degeneration, insomnia, diabetes and cancer. A number of studies have revealed that extracts from L. barbarum possess a wide array of pharmacological activities including antiaging, anti-tumor, immune-stimulatory, neuroprotective and cytoprotective, mainly due to it high polysaccharide content. Other valuable components of L. barbarum, such as carotene, zeaxanthin, betaine, cerebroside, β-sitosterol or p-coumaric acid, also participate in its multiple health benefits. Increasing experimental evidences propose the use of L. barbarum as a therapeutic agent as well as a dietary supplement (AU)

Os frutos de Lycium barbarum L. (Solanaceae), Lycii Fructus, também conhecidos como “Gouqizi”, ou “wolfberries”, têm sido usados há séculos na medicina tradicional chinesa para melhorar a saúde e aumentar a longevidade. São valorizados pelas suas propriedades anti-envelhecimento e por ajudarem a prevenir a disfunção renal e hepática, degeneração visual, insónia, diabetes e alguns tipos de carcinomas. Uma série de estudos têm revelado que os extractos de L. barbarum possuem uma ampla gama de actividades farmacológicas, incluindo anti-envelhecimento, anti-tumoral, imunoestimulante, neuroprotectora e citoprotectora, principalmente devido ao seu elevado conteúdo em polissacáridos. Outros componentes importantes de L. barbarum, tais como caroteno, zeaxantina, betaína, cerebrósido, β-sitosterol e ácido p-cumárico, contribuem também para os múltiplos benefícios de saúde evidenciados por esta planta. As crescentes evidências experimentais fazem propor a utilização de L. barbarum L. como agente terapêutico, bem como suplemento alimentar (AU)

Lycium/química , Lycium , Longevidade , Longevidade/fisiologia , Ensaios de Seleção de Medicamentos Antitumorais/métodos , Polissacarídeos/farmacologia , Envelhecimento , Envelhecimento/metabolismo , Envelhecimento/fisiologia , Medicina Tradicional Chinesa/tendências
Rev. iberoam. micol ; 26(2): 103-107, jun. 2009. tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-75526


El esclerocio del hongo Poria cocos forma parte, desde hace miles de años, de la farmacopea china. En estarevisión se presentan aspectos sobre la biología y nomenclatura de este hongo, y especialmente sobre sucomposición y aplicaciones terapéuticas(AU)

The sclerotium of Poria cocos has been used in the Chinese pharmacopoeia during thousands of years. Inthis note several aspects about the biology and nomenclature of this fungus are summarized, with emphasison its composition and therapeutic applications(AU)

Polyporales/química , Plantas Medicinais/química , /farmacocinética , Medicina Tradicional Chinesa/tendências
Rev. fitoter ; 8(1): 43-48, ene.-jun. 2008. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-132774


La integración de la medicina tradicional china (MTC) en los países económicamente desarrollados se encuentra con problemas relacionados con la formación de los profesionales, la situación legal de los productos empleados y la difusión de información sobre los mismos. Si bien es cierto que existen dificultades en la identificación de drogas vegetales y confusiones nomenclaturales, la calidad es posible mediante proveedores que trabajen bajo normas de correcta fabricación (GMP). Algunos de los problemas de seguridad descritos en relación con preparados vegetales chinos pueden atribuirse a un uso incorrecto de los mismos (sobredosificación, tratamientos prolongados en exceso, etc.). La reacción de las autoridades sanitarias frente a estas situaciones ha sido en ocasiones exagerada. Debemos recordar que todos los medicamentos, fitoterápicos o de otro tipo, pueden tener efectos secundarios y riesgos para los pacientes, y que es necesario prescribirlos a las dosis apropiadas. Un adecuado uso de los preparados fitoterápicos chinos requiere conocimiento y prudencia. Con ello y con productos de calidad es posible garantizar un uso seguro y eficaz (AU)

The integration of Chinese Traditional Medicine (TCM) in economically developed countries runs in a variety of problems, mainly related to the education of practitioners, licensing of the herbal products and communication of the information related to them. Although it is certain that difficulties in the herb identification and confusions in its nomenclature exist, quality can be reached by means of suppliers working under good manufacturing practices (GMP). On the other hand, some safety problems described in relation to Chinese herbal products can be attributed to an incorrect use of such (overdosage, treatment prolonged in excess, etc.). The reaction of the health authorities forehead to these situations has been sometimes exaggerated. We must remember that all medicines, from herbals or of other types, can have side effects and risks for the patients, and they must be prescribed at the appropriate doses. An adequate use of the Chinese herbal products requires knowledge and prudence. With them and quality products, it is possible to guarantee a safe and effective use (AU)

Humanos , Masculino , Feminino , Medicina Tradicional Chinesa/métodos , Medicina Tradicional Chinesa , Medicina Tradicional Chinesa/efeitos adversos , Efeitos Colaterais e Reações Adversas Relacionados a Medicamentos/complicações , Medicamentos de Ervas Chinesas/toxicidade , Medicamentos de Ervas Chinesas/uso terapêutico , Medicina Tradicional Chinesa/economia , Fitoterapia/economia , Fitoterapia/métodos , Fitoterapia/normas , Resultado do Tratamento , Avaliação de Eficácia-Efetividade de Intervenções
Pharm. pract. (Granada, Internet) ; 5(1): 1-9, ene.-mar. 2007. ilus, tab
Artigo em Inglês | IBECS | ID: ibc-64296


Background: Data regarding the treatment efficacy of integrative treatment of Traditional Chinese Medicine (TCM) and Western Medicine (WM) in treating patients with (SARS) are conflicting. The effects of integrative TCM/WM treatment have not been fully quantified. Objectives: To systematically asses the treatment effects of integrated TCM with WM versus WMalone in patients with SARS, incorporating data from recently published studies. Methods: A meta-analysis was conducted, using published randomized and nonrandomized controlled clinical studies that compared the treatment effects of integrative TCM/WM with WMalone from 2002 to 2006.The outcome measurements included mortality rate, cure rate, resolution of pulmonary infiltrate, use of corticosteroid, and time to effervescence. The effect sizes were presented as risk ratio (RR), rate difference (RD), and weighted mean difference (WMD).The pooled effect sizes were calculated by both fixed-effects and random-effects models. Results: A total of 1,678 patients with a diagnosis of SARS were identified, including 866 patients from16 randomized controlled studies and 812 patients from 8 non randomized controlled studies. There were no differences detected in mortality rate or cure rate between treatments. Compared with patients receiving WM treatment alone, patients receiving integrative treatment were more likely to have complete or partial resolution of pulmonary infiltrate (RD=0.18, 95%CI; 0.07 to 0.30), lower average daily dosage (mg) of corticosteroid (WMD=-60.27, 95% CI; -70.58 to -49.96), higher CD4+ counts (cells/uL) (WMD=167.96, 95% CI;109.68 to 226.24), and shorter time to defervescence (days) (WMD= -1.06, 95%CI;-1.60 to-0.53).Conclusions: The experience of integrative TCM/WM in the treatment of SARS is encouraging. The use of TCM as an adjunctive therapy in the treatment of SARS should be further investigated (AU)

Antecedentes: Los datos sobre la eficacia del tratamiento integrado de medicina tradicional china(MTC) y de tratamiento occidental (TO) para pacientes con SRAS son controvertidos. Los efectos del tratamiento MTC/TO no han sido completamente cuantificados. Objetivos: Evaluar sistemáticamente los efectos del tratamiento integrado de MTC con TO contra el TO solo en pacientes con SRAG, incorporando datos de estudios recientemente publicados. Métodos: se realizó un meta-análisis utilizando los estudios clínicos controlados aleatorizados y no aleatorizados que comparaban la eficacia del tratamiento integrado MTC/TO con el TO solo desde 2002 a 2006. Las medidas de resultados incluían tasa de mortalidad, tasa de cura, resolución de infiltrados pulmonares, uso de corticoides, y tiempo a la recuperación. Los efectos fueron presentados como riesgo relativo (RR), tasa de diferencia (TD) y diferencia media ponderada(DMP). Los efectos combinados se calcularon tanto por efectos fijos como por modelos de efecto aleatorio. Resultados: Se identificaron un total de 1678pacientes con diagnóstico de SARS, incluyendo866 pacientes de 16 estudios controlados aleatorizados y 812 pacientes de 8 estudios controlados no aleatorizados. No hubo diferencias detectadas en las tasad e mortalidad o tasa de cura entre los tratamientos. Comparados con los pacientes recibiendo TO solo, los pacientes que recibieron tratamiento integrado tenían más probabilidad de tener una resolución total o parcial del infiltrado pulmonar (TD=0.18, IC 95% 0.07 a0.30), menor dosis media diaria (mg) de corticoides (DMP=-60.27, IC 95% -70.58 a -49.96), mayor recuento CD4+ (células/uL) (DMP=167.96, IC95% 109.68 a 226.24), y menor tiempo a recuperación (días) (DMP= -1.06, IC 95% 1.60 a -0.53).Conclusiones: La experiencia del tratamiento integrado MTC/TO para el SRAS anima. El uso deMTC como coadyuvante en tratamiento de SRAS debería ser más investigado (AU)

Humanos , Medicina Tradicional Chinesa , Síndrome Respiratória Aguda Grave/terapia , Metanálise , Corticosteroides/uso terapêutico , Síndrome Respiratória Aguda Grave/epidemiologia , Resultado do Tratamento
Rev. iberoam. micol ; 24(4): 259-262, 2007. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-74995


Cordyceps sinensis (Berk.) Sacc. es un hongo ascomiceto conocido en Chinadesde la antigüedad, que todavía se usa en la actualidad. Se hace unresumen de lo publicado con anterioridad en relación con este hongo:su hábitat, historia, comercialización y consumo, nomenclatura, composiciónfarmacológica, cultivo y aplicaciones médicas(AU)

Cordyceps sinensis (Berk.) Sacc. is an ascomycete fungus known in Chinasince antiquity, which is still being used today. A summary, showing relevantpapers about this fungus, regarding habitat, history, marketing, consumption,nomenclature, pharmacological composition, culture and medical use, ispresented(AU)

Cordyceps , Medicamentos de Ervas Chinesas/história , Medicina Tradicional Chinesa/história
Metas enferm ; 8(8): 50-53, oct. 2005. tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-043436


La fitoterapia es un elemento fundamental de la Medicina TradicionalChina junto a la acupuntura y la moxibustión. Habitualmente lashierbas se preparan mediante cocción, mezclando hasta 12 agentesmedicinales diferentes. Las hierbas chinas se utilizan en todas las patologíascrónicas graves (tumores, hepatitis B, pancreatitis aguda,eccema atópico, etc.), así como en la mayor parte de los trastornospsiquiátricos en los que las terapias de la medicina occidental nopresentan una solución definitiva. La evaluación del paciente en todossus planos y la aplicación de fórmulas individualizadas para cadasituación son los instrumentos fundamentales que utiliza el médicotradicional chino. Las hierbas chinas utilizadas en nuestromedio no están, empero, exentas de problemas. La contaminacióncon otras hierbas, con pesticidas o con fármacos es relativamentefrecuente debido a la falta de control sanitario sobre ellas

Phytotherapy is a fundamental element of the Chinese TraditionalMedicine, together with acupuncture and moxibustion. Normally,herbs are boiled, mixing up to 12 different medicinal agents. Clinicalherbs are used across all severe chronic conditions (tumours, hepatitisB, acute pancreatitis, atopic eczema, etc,) as well as in most psychiatricdisorders in which occidental medicine treatment do not providea definitive solution. The evaluation of the patient in all aspectsand the application of individualised formulas for each situation arethe main instruments used by the Chinese traditional doctor. Chineseherbs used in our setting are not entirely problem-free. Contaminationwith other herbs by pesticides or with drugs is relatively frequentdue to the lack of healthcare control of these herbs

Humanos , Medicina Tradicional Chinesa/tendências , Medicina Tradicional Chinesa , Plantas Medicinais , Modalidades de Fisioterapia , Farmacologia , Botânica , Fitoterapia
Metas enferm ; 8(7): 18-20, sept. 2005.
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-041791


La Medicina Tradicional China es la forma de abordar la salud yla enfermedad más antigua de las que existen en la actualidad.Sus orígenes se sitúan hace más de 5.000 años y su introducciónen Europa data del s II a.C. Sorprende el marco teórico en el quese apoya la Medicina China por sus diferencias con la MedicinaOccidental. En el sistema chino es fundamental el concepto delos cinco elementos en la naturaleza, las teorías del Ying-Yang yel Chi (energía o fuerza vital), que guían al terapeuta durante elproceso diagnóstico y la elección de tratamiento. La fitoterapia,la acupuntura y la moxibustión son los instrumentos originalesque utiliza la Medicina China para ayudar al individuo a superarel desequilibrio que le ha llevado a enfermar

Traditional Chinese Medicine is the oldest way to approach healthand fight against disease still in practice today. It dates back toover 5000 years ago and its introduction in Europe goes back to IIBC. Chinese medicine is based on a theoretical framework that is,surprisingly, in sharp contrast with Western medicine. In the Chinesesystem, the concept of the five elements of nature is vital,Ying-Yang´s theories and Chi (energy or vital strength), that followedthe therapist during the diagnostic process and the choice oftreatment, also accompanied this type of medicine. Phytotherapy,acupuncture, and moxibustion are all original traditional Chinesemedicine techniques used by the individual to overcome the unbalancethat has led to the development of the disease

Medicina Tradicional Chinesa/tendências , Medicina Tradicional Chinesa , Terapia por Acupuntura/tendências , Terapia por Acupuntura , Moxibustão , Modalidades de Fisioterapia , Farmacologia , Botânica
Rev. Rol enferm ; 28(5): 330-334, mayo 2005. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-042705


La farmacopea china es antigua y muy amplia. En realidad se compone de materias de origen vegetal, animal y mineral, pero el dominio de los vegetales y la restricción exclusivamente a ellos a que nos obliga la legislación europea hace válido emplear el término «fitoterapia», es decir, y como se expuso en otro artículo (véase «Fitoterapia, la elección basada en la ciencia y la tradición», del Dr. Josep Alluè Creus

Chinese pharmacology is ancient and very extensive. In reality, Chinese pharmacology is composed of matter having vegetable, animal and mineral origins; however; the dominance of vegetable and the exclusive restriction to vegetable matter which European legislation obliges us to follow makes the use of the term phyto-therapy which means curing via plants, as is reported in another article, «Phyto-therapy, a choice based on science and tradition» by Dr. Josep Alluè Creus

Medicina Tradicional Chinesa , Fitoterapia/métodos