Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 87
Filtrar
Mais filtros










Filtros aplicados

Base de dados
Intervalo de ano de publicação
1.
Rehabilitación (Madr., Ed. impr.) ; 53(2): 116-120, abr.-jun. 2019. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-185467

RESUMO

Los pacientes con lesiones medulares por encima de C5 presentan un alto riesgo de complicaciones respiratorias y en el caso de las lesiones medulares completas la mayoría requerirán soporte con ventilación mecánica de forma permanente. En pacientes seleccionados el implante de un marcapasos diafragmático ofrece la posibilidad de respirar sin soporte mecánico y representa una reducción de complicaciones respiratorias proporcionando al paciente mayor independencia. La ecografía supone una técnica sencilla y no invasiva que puede ser útil para el diagnóstico diferencial de patología torácica. Presentamos el caso de un paciente con lesión medular cervical traumática, al que le fue implantado un marcapasos diafragmático y en el que el uso de la ecografía permitió un diagnóstico rápido y fiable de una disfunción del dispositivo. La ecografía diafragmática en modo M es una técnica sencilla y no invasiva que se puede incorporar en la práctica clínica habitual para diagnosticar trastornos del movimiento del diafragma


Patients with spinal cord injuries above the C5 vertebrae have a high risk of respiratory complications, and complete spinal cord injures can require support with mechanical ventilation. In selected patients, implantation of a diaphragmatic pacemaker offers the possibility of breathing without mechanical support and reduces respiratory complications, increasing the patient's independence. Ultrasonography is a simple and non-invasive technique that may be useful in the differential diagnosis of thoracic diseases. We present the case of a patient with a traumatic cervical spinal cord injury, who underwent diaphragmatic pacemaker implantation. The use of ultrasound allowed rapid and reliable diagnosis of device malfunction. M-mode diaphragmatic ultrasonography is a simple and non-invasive technique that can be incorporated into routine clinical practice to diagnose diaphragm movement disorders


Assuntos
Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Marca-Passo Artificial , Paralisia Respiratória/terapia , Diafragma/diagnóstico por imagem , Traumatismos da Medula Espinal/complicações , Respiração Artificial , Traqueotomia , Resultado do Tratamento , Falha de Equipamento
5.
Rev. esp. anestesiol. reanim ; 65(1): 59-61, ene. 2018. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-169359

RESUMO

Describimos un caso de atrapamiento de un catéter epidural sin atar, torcer, cortar o romper, confirmado por TC, y cómo manejarlo. Un paciente fue ingresado para la reparación de una fractura de tibia bajo anestesia general y una epidural. El día del alta se hicieron múltiples intentos para retirar el catéter. La TC con contraste mostró un catéter anclado en el espacio epidural posterolateral izquierdo. A pesar de la ausencia de directrices sobre el atrapamiento del catéter epidural, se utilizaron todos los métodos descritos en la literatura. Esta es una complicación rara y puede estar asociada a complicaciones neurológicas e infecciosas. Se deben obtener imágenes radiológicas para caracterizar mejor la posición de los catéteres y planificar la retirada. En este caso, la tensión en los músculos paraespinales o en los ligamentos supraespinoso e intraespinoso podría explicar el atrapamiento. Una anestesia general con relajante muscular no despolarizante permitió que los músculos y ligamentos se relajaran y pudimos recuperar el catéter intacto (AU)


We describe a case of an epidural catheter entrapment without knotting, kinking, shearing or breakage confirmed by CT scan and how to manage it. A patient was admitted for tibial fracture repair under general anesthesia with an epidural. At discharge day, multiple attempts to retrieve the catheter were made. Contrast CT scan showed the catheter anchored in the left posterior-lateral epidural space. Despite the absence of guidelines regarding epidural catheter entrapment, all the methods described in the literature were used. This is a rare complication and it may be associated with neurological and infectious complications. Radiologic imaging should be obtained to better characterize the catheters’ position and plan removal. In this case, tension in the paraspinal muscles or in the supraspinous and intraspinous ligaments could explain the entrapment. General anesthesia with the non-depolarising muscle relaxant allowed muscles and ligaments to relax and we were able to retrieve the catheter intact (AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Adulto , Anestesia Epidural/métodos , Cateterismo Periférico/efeitos adversos , Dispositivos de Acesso Vascular/efeitos adversos , Relaxantes Musculares Centrais/uso terapêutico , Falha de Equipamento , Fraturas da Tíbia/cirurgia
16.
Rev. esp. anestesiol. reanim ; 62(3): 157-160, mar. 2015. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-133613

RESUMO

El cateterismo de venas centrales es una técnica de uso muy frecuente, aunque las complicaciones de los catéteres centrales pueden ser múltiples y, en ocasiones, fatal. Presentamos un caso de taponamiento cardiaco por nutrición parenteral pocas horas después de la movilización de un catéter central de acceso periférico colocado días antes. El diagnóstico fue realizado por ecocardiografía, y se realizó una pericardiocentesis urgente, logrando la recuperación total de la paciente. Los catéteres centrales de acceso periférico son más susceptibles de movilización por los movimientos del brazo del paciente, por lo que es importante utilizar catéteres blandos, asegurarse de que la punta se encuentra por encima de la carina para evitar perforaciones de la reflexión pericárdica y realizar una buena fijación a la piel. El diagnóstico debe hacerse lo antes posible, dada la elevada mortalidad de esta complicación, y la herramienta diagnóstica esencial es la ecocardiografía. El tratamiento consiste en la retirada del catéter y la pericardiocentesis urgente (AU)


Central venous catheterization is a very common technique, although its complications can be multiple and sometimes fatal. A case is presented of cardiac tamponade by parenteral nutrition a few hours after moving a central venous catheter peripherally inserted a few days before. The diagnosis was made by echocardiography, and an emergency pericardiocentesis was performed, achieving complete recovery of the patient. Peripherally inserted central venous catheters are more likely to change their position secondary to the movements of the patient’s arm, thus it is important to use soft catheters, make sure the tip lies above the carina to avoid perforation of the pericardial reflexion, and fix it well to the skin. Diagnosis must be made as soon as possible, given the high mortality rate of this complication, and the essential diagnostic tool is echocardiography. Elective treatment consists of early catheter withdrawal and emergency pericardiocentesis (AU)


Assuntos
Humanos , Feminino , Pessoa de Meia-Idade , Tamponamento Cardíaco/etiologia , Cateterismo Venoso Central/efeitos adversos , Pericardiocentese/métodos , Cateteres Venosos Centrais/efeitos adversos , Nutrição Parenteral Total , Falha de Equipamento
18.
Endodoncia (Madr.) ; 32(1): 27-31, ene.-mar. 2014. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-130067

RESUMO

La fractura de instrumentos es una complicación que puede surgir durante la preparación de los conductos pudiendo comprometer el éxito de nuestros tratamientos. El pronóstico en estos casos va a depender de varios factores: estado pulpar y periodontal inicial, momento en el que se produce la fractura, localización del instrumento fracturado, la posibilidad o no de retirar el instrumento, etc. Estos factores van a condicionar una correcta limpieza y obturación del sistema de conductos, lo que puede empeorar el pronóstico de nuestro tratamiento ortógrado. A continuación presentamos un caso clínico de un molar inferior con una lima separada en el tercio apical de la raíz mesial que pudo ser extraída mediante la vibración indirecta de una sonda endodóntica y la ayuda del microscopio


Separate instrument is a complication that can arise during root canal instrumentation and can compromise the success of our treatments. The prognosis in these cases will depend on several factors: pulp and periodontal initial state, at which time the fracture occurs, fractured instrument location, the possibility or not to withdraw the instrument ... These factors will condition proper cleaning and sealing root canal system, which may worsen the prognosis of our orthograde treatment. Here is a case of a lower molar with a separate file in the apical third of the mesial root that could be extracted by indirect vibration and endodontic probe microscope


Assuntos
Humanos , Falha de Equipamento , Instrumentos Odontológicos/efeitos adversos , Tratamento do Canal Radicular/métodos , Preparo de Canal Radicular/efeitos adversos , Microscopia Eletrônica , Corpos Estranhos
19.
Rev. esp. anestesiol. reanim ; 61(3): e20-e22, mar. 2014.
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-119965

RESUMO

Paciente a la que se realizó una anestesia general para realizarle una tumorectomía de mama. Tras la inducción se procedió a insertar una mascarilla laríngea Supreme™ para control de la vía aérea. La inserción de la mascarilla, la introducción de una sonda de aspiración a través del tubo de drenaje gástrico y la ventilación mecánica fueron muy dificultosos desde el inicio. Al retirar completamente la mascarilla para subsanar el problema se observó una rotura del tubo de drenaje gástrico con salida de la sonda de aspiración a su través, hacia la zona anterior o laríngea de la mascarilla. Posteriormente se comprobó que esa mascarilla y todas las del mismo lote de fabricación habían sufrido un cambio en su diseño: el manguito era de un material más blando y sin refuerzo en la punta, y el tubo de drenaje gástrico presentaba un defecto de termosellado que facilitó la rotura. Se contactó con el distribuidor local y el fabricante para comunicarles el incidente, retirándose el lote defectuoso del que procedía dicha mascarilla. Asimismo se difundió el incidente a través de SENSAR a otros hospitales, permitiendo alertar rápidamente a otros usuarios de los posibles problemas secundarios al cambio de diseño de la mascarilla laríngea Supreme™ (AU)


A breast tumor was resected under general anesthesia. After the induction the airway was managed whit a Supreme ™ laryngeal mask airway device. The insertion of the laryngeal mask airway device, the introduction of a probe of aspiration across the pipe of gastric drainage and the mechanical ventilation were very difficult from the beginning. On having withdrawn completely the mask to correct the problem was observed a break of the pipe of gastric drainage by exit of the probe of aspiration to his slant, towards the previous or laryngeal zone of the mask. Later there was verified that this mask and all those of the same lot of manufacture had suffered a change in his design: the muff was of a softer material and without reinforcement in the top, and the pipe of gastric drainage there was presenting a fault of head-sealing that facilitated the break. It was contacted by the local distributor and the manufacturer to communicate to them the incident, withdrawing from him the defective lot from which the above mentioned mask was coming. Likewise the incident spread across SENSAR to other hospitals, allowing to alert rapidly other users of the possible secondary problems at the rate of design of the laryngeal mask Supreme ™ (AU)


Assuntos
Humanos , Feminino , Máscaras Laríngeas/efeitos adversos , Manuseio das Vias Aéreas/métodos , Falha de Equipamento , Anestesia Geral
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA