Your browser doesn't support javascript.
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 127
Filtrar
1.
Pesqui. prát. psicossociais ; 14(1): 1-18, jan.-mar. 2019.
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-1002786

RESUMO

Este artigo trata de uma discussão a respeito da dislexia e da disgrafia diagnosticada em crianças em fase de aquisição de linguagem, sendo que a disgrafia está presente neste estudo por se tratar do diagnóstico recebido pelo irmão da criança cujos dados de linguagem estão sob análise. Para tanto, três áreas de conhecimento serão abordadas: a Fonoaudiologia, a Psicanálise e a Linguística (Neurolinguística Discursiva e Aquisição da Linguagem), a fim de se saber o que cada uma diz a respeito dessa temática. Apresentamos dados de escrita de uma criança com diagnóstico de dislexia e de uma criança com diagnóstico de disgrafia. Esses dados nos levaram a questionar a noção de distúrbio, de dislexia e de disgrafia.


This article deals with a discussion about dyslexia and dysgraphia diagnosed in children in the language acquisition phase. Since dysgraphia is present in this study because it is the diagnosis received by the sibling of the child whose language data are under analysis. To do so, three areas of knowledge will be addressed: Speech Therapy, Psychoanalysis and Linguistics (Discursive Neurolinguistics and Language Acquisition), in order to know what each one says about this subject. We present written data of a child diagnosed with dyslexia and of a child diagnosed with dysgraphia. These data led us to question the notion of disorder, dyslexia and dysgraphia.


Este artículo trata de una discusión acerca de la dislexia y la disgrafía diagnosticada en niños en fase de adquisición de lenguaje. Siendo que la disgrafía está presente en este estudio por tratarse del diagnóstico recibido por el hermano del niño cuyos datos de lenguaje están bajo análisis. En este artículo, tres áreas de conocimiento serán abordadas: la Fonoaudiología, el Psicoanálisis y la Lingüística (Neurolinguística Discursiva y Adquisición del lenguaje), a fin de saber lo que cada una dice acerca de esta temática. Presentamos datos de escritura de un niño con diagnóstico de dislexia y de un niño con diagnóstico de disgrafía. Estos datos nos llevaron a cuestionar la noción de disturbio, de dislexia y de disgrafía.


Assuntos
Agrafia , Dislexia , Fonoaudiologia , Escrita Manual , Estudos de Linguagem , Linguística
2.
Saúde Soc ; 28(1): 40-54, jan.-mar. 2019. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-991669

RESUMO

Abstract The debates around the diagnosis and pharmacological treatment of Attention Deficit and Hyperactivity Disorder (ADHD) have traditionally been approached from the perspective of the "medicalization processes" of children's behaviour. However, this perspective tends to overlook the meanings of diagnosis and treatment of ADHD for children and their caregivers. The purpose of this article is to describe the discursive positions of children and their caregivers on the diagnosis and treatment of ADHD. In-depth interviews were conducted with seven Chilean children and their caregivers. The material was analysed following the procedures of the discourse structure analysis. A discursive structure was identified that configures four emerging realities: the myth of origin of the child's behaviour and learning problems; the ambivalences in/of medicalization; the process of identity (dis)stabilization under diagnosis and treatment; and the subversion of medicalization. It is observed that the subjective experience of the diagnosis and treatment of ADHD is not homogeneous, since different discursive positions, family and institutional understandings that enter into conflict cross it. The experiences of ADHD are shaped by discursive structures that condition the meanings of this experience. The medicalization process is not univocal, but can take different forms and have consequences on children's experiences and social trajectories.


Resumen Los debates en torno al diagnóstico y tratamiento farmacológico del Trastorno de Déficit Atencional e Hiperactividad (TDAH) han sido tradicionalmente abordados desde la perspectiva de los "procesos de medicalización" del comportamiento infantil. Sin embargo, esta perspectiva tiende a pasar por alto los sentidos y significaciones del diagnóstico y tratamiento del TDAH para los niños y sus cuidadores. El objetivo de este artículo es describir las posiciones discursivas de niños y de sus cuidadores sobre el diagnóstico y tratamiento farmacológico del TDAH. Se realizaron entrevistas en profundidad a siete niños chilenos y a sus cuidadores. El material fue analizado siguiendo los procedimientos del análisis estructural del discurso. Se identificó una estructura discursiva que configura cuatro realidades emergentes: el mito de origen de los problemas de comportamiento y de aprendizaje del niño; las ambivalencias en/de la medicalización; el proceso de (des)estabilización identitaria bajo el diagnóstico y tratamiento; y la subversión de la medicalización. Se observa que la experiencia subjetiva del diagnóstico y tratamiento del TDAH no es homogénea, dado que se encuentra atravesada por distintas posiciones discursivas, comprensiones familiares e institucionales que entran en conflicto. Las experiencias del diagnóstico y tratamiento del TDAH se encuentran modeladas por estructuras discursivas que condicionan las posibilidades de dar sentido a dicha experiencia. El proceso de medicalización no es unívoco, sino que puede asumir formas diferentes y tener consecuencias diversas sobre las experiencias y trayectorias sociales de niños y niñas.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Criança , Transtorno do Deficit de Atenção com Hiperatividade/diagnóstico , Transtorno do Deficit de Atenção com Hiperatividade/tratamento farmacológico , Transtorno do Deficit de Atenção com Hiperatividade/terapia , Chile , Medicalização , Estudos de Linguagem
3.
Saúde Soc ; 28(1): 107-120, jan.-mar. 2019. graf
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-991680

RESUMO

Resumo Este estudo objetiva analisar o fenômeno do abuso de benzodiazepínicos, considerando o modo como essa substância comparece nos discursos constituídos na abordagem do mal-estar na contemporaneidade. Trata-se de uma pesquisa descritiva, de natureza qualitativa; foram ouvidos 18 médicos e enfermeiros atuantes na rede de saúde de Fortaleza, além de nove mulheres usuárias dos serviços. A população entre usuários limitou-se ao sexo feminino, devido ao fato de a literatura apontar prevalência do abuso de benzodiazepínicos nesse público. No exame dos dados, usou-se a análise do discurso de corrente francesa, a qual permitiu entrever como o medicamento comparece no laço social, apresentando diferentes significações, a depender do lugar ocupado nos discursos. Nos resultados encontrados destaca-se que o benzodiazepínico entra em uma espécie de curto-circuito no qual o tráfico de drogas comparece tanto na porta de entrada (como argumento para o consumo da substância em decorrência da violência cotidiana experimentada por essas mulheres) como na outra ponta (como substância desviada dos serviços de saúde e comercializada nos pontos de venda de drogas). Essa medicação constitui-se, assim, num gadget - objeto de consumo revestido pelo brilho de supostamente recobrir a falta. Diante desse cenário, urge pensar políticas públicas que possam ir além do modelo medicalizante.


Abstract This study aims to analyze the phenomenon of benzodiazepine abuse, considering the way this substance appears in discourses constituted in approaching the lack of well-being in the contemporary world. This is a descriptive research of qualitative nature. Eighteen physicians and nurses working in the health network of Fortaleza were heard, in addition to nine female users of these services. The user population was restricted to females due to the literature underlining a prevalence of benzodiazepine abuse in this public. Data analysis using French discourse analysis showed how the drug affects the social bond, presenting different meanings depending on the place occupied in the discourse. It is worth noting that in the findings the benzodiazepine user sort of short-circuits, in which drug trafficking appears both on one side (as an argument for substance consumption due to the daily violence experienced by these women) and on the other (as it is a substance deviated from health services and marketed at drug outlets). This medication thus constitutes a gadget object - an object of consumption coated with the gloss of supposedly satisfying its lack. Given this scenario, it is crucial to ponder new public policies capable of surpassing the medicalization model.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Psicanálise , Ansiolíticos , Saúde Pública , Transtornos Relacionados ao Uso de Substâncias , Medicalização , Estudos de Linguagem
4.
Saúde Soc ; 28(1): 337-349, jan.-mar. 2019. tab
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-991683

RESUMO

Resumo Este estudo tem como objetivo conhecer a percepção de conselheiros de saúde sobre o tema dos agrotóxicos. Trata-se de um estudo exploratório com abordagem qualitativa, utilizando, para a coleta de dados, a técnica de grupo focal e, para a interpretação dos resultados, a análise de discurso de abordagem francesa. Foram realizados dois grupos com conselheiros membros de três Conselhos Locais de Saúde de Curitiba (PR). Na percepção dos grupos, o agrotóxico foi relacionado a veneno, mas também a uma necessidade econômica. Os grupos reconhecem o impacto dos agrotóxicos na saúde e no ambiente - no entanto, destacam que seu uso é necessário para garantir a produção agrícola. A temática, até o momento, não havia sido abordada em reuniões dos conselhos de saúde, e seus membros relataram não se sentir empoderados para a discussão, não se percebendo como sujeitos de transformação. Diante desse cenário, é necessário propor ações que possibilitem o debate e problematizem as situações-limite, visando a assunção dos conselheiros como sujeitos, de modo a promover a compreensão da realidade para uma atuação mais crítica e transformadora.


Abstract This study aimed to know the perception of health advisors on pesticides. This is an exploratory study with a qualitative approach, using the focal group technique for data collection and French discourse analysis for the interpretation of results. Two groups were defined with members of three Local Health Councils of Curitiba-PR. In the perception of the groups, pesticide was related to poison, but was also considered an economic necessity. The groups recognize the impact of agrochemicals on health and the environment; however, they point out that their use is necessary to ensure agricultural production. The topic of pesticides has not been addressed at the health council meetings, and its members have reported not feeling empowered enough to discuss this issue, not perceiving themselves as subjects of transformation. Given this scenario, it is necessary to propose actions that allow the debate and problematize situations-limits, aiming to assume counselors as subjects in order to promote the understanding of reality for a more critical and transformative action.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Conselhos de Saúde , Participação Social , Agroquímicos , Estudos de Linguagem
5.
Audiol., Commun. res ; 24: e1986, 2019. tab
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-1011380

RESUMO

RESUMO Objetivo Apresentar o estudo de consistência interna e de fatores latentes responsáveis pela variabilidade de respostas a uma tarefa de avaliação de competências sintáticas, aplicada em crianças escolares do 2º ciclo do ensino fundamental I. Métodos Elaborou-se uma prova de complementação oral de sentenças, a partir de 30 orações subordinadas adverbiais. Participaram 113 escolares típicos (55,7% sexo feminino), entre 9 anos e 11 anos e 1 mês (média de idade = 9,5; desvio padrão = 0,6), matriculados no 4º (59,3%) e 5º (40,7%) anos do ensino fundamental da rede pública. Foram avaliados quanto à discriminação e processamento auditivo, memória fonológica, vocabulário expressivo e complementação oral de sentenças. Três juízes (dois fonoaudiólogos e um linguista) avaliaram 3390 respostas. Analisou-se por coeficiente Kappa de Fleiss (α=0,6), coeficiente de Alpha de Cronbach (α=0,4) e realizou-se análise fatorial com coeficiente Phi (α=0,7), com método de componentes principais. Resultados A concordância entre os três juízes mostrou k=0,61<x>1 para 6 itens. A análise dos dois fonoaudiólogos mostrou concordância perfeita para 2 itens e k=0,69<x>0,89 para 23 itens. Na análise da consistência interna, as categorias condicional e final mostraram α=0,43 e α=0,47, respectivamente. As demais categorias não mostraram consistência. Dos 13 fatores latentes identificados, apenas 1 mostrou ser responsável (12%) pela variância total de respostas. Conclusão A concordância entre juízes fonoaudiólogos foi substancial, os itens de teste não se mostraram correlacionados dentro da mesma categoria gramatical. O uso do modo subjuntivo na resposta complementar à oração principal parece ser um fator latente, condutor da variabilidade de resposta dos escolares.


ABSTRACT Purpose Present a study on the internal consistency and latent factors that promote response variability in an assessment task of syntactic competence applied to Elementary School students. Methods An oral sentence complementation task containing 30 main adverbial subordinate clauses was prepared. Participants were 113 students with typical development (55.7% girls), aged 9 years to 11 years and 1 month (M=9.5; SD=0.6), regularly enrolled in the 4th (59.3%) and 5th (40.7%) grades of a public Elementary School. The schoolchildren were evaluated with respect to auditory discrimination and processing (simplified assessment), phonological short-term and working memory, expressive vocabulary, and oral sentence complementation. Data were analyzed using the Fleiss' Kappa (α=0.6) and Cronbach's Alpha (α=0.4) coefficients. Phi coefficient (α=0.7) factor analysis with the principal components method was also performed. Results Inter-rater concordance between the three judges was α=0.61<x>1 for six clauses. Concordance between the two speech-language pathologists was perfect for two clauses and k=0.69<x>0.89 for 23 clauses. In the internal consistency analysis, the condition and purpose subordinate clause categories showed α=0.43 and α=0.47, respectively. Of the 13 latent factors identified, only one (12%) promoted total response variance. Conclusion Inter-rater concordance between the speech-language pathologists was significant, task items were not correlated within the same grammatical category, and the use of the subjunctive mood in the complementation response to the main clause seems to be a latent factor promoting the response variability of students.


Assuntos
Humanos , Criança , Testes de Discriminação da Fala , Linguagem Infantil , Estudo de Validação , Transtornos da Linguagem , Testes de Linguagem , Estudos de Linguagem
6.
Rev. habanera cienc. méd ; 17(6): 995-1004, nov.-dic. 2018.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-991303

RESUMO

Introducción: en la enseñanza-aprendizaje del idioma inglés es indispensable un proceso interactivo-comunicativo con una visión humanista, en condiciones propicias en el aula, en el cual los estudiantes disfruten, reflexionen, se arriesguen y se responsabilicen con la solución de tareas que satisfagan sus necesidades. Objetivo: reflexionar sobre el uso del aprendizaje electrónico móvil como herramienta de trabajo en la enseñanza de inglés en la Universidad médica. Material y Métodos: la información se obtuvo mediante el análisis y síntesis de revisiones documentales y bibliográficas sobre el tema relacionado con el aprendizaje móvil. Desarrollo: el aprendizaje electrónico móvil es la metodología de enseñanza-aprendizaje que facilita la construcción del conocimiento, la resolución de problemas y el desarrollo de destrezas y diferentes habilidades de manera autónoma mediante el uso de pequeños dispositivos electrónicos móviles como teléfonos, tabletas, PocketPC, entre otros. Conclusiones: se hace una reflexión sobre el uso del aprendizaje móvil como herramienta de trabajo en la enseñanza de inglés en la Universidad Médica, de sus beneficios y potencialidades no solo como vía de comunicación, sino también como medio de enseñanza que ayuda en el desarrollo del proceso docente-educativo; sin embargo, existen dificultades que pueden afectar su aprovechamiento y efectividad(AU)


Introduction: A communicative-interactive process with a humanistic vision is indispensable in the teaching-learning process of the English language, and should be carried out in favourable classroom conditions in which the students enjoy, reflect, take a risk, and accept responsibility for the solution of tasks that satisfy their needs. Objective: To reflect upon the use of m-learning as a working tool in the teaching of English at the Medical University. Material and Methods: Theoretical methods of analysis and synthesis of literature and documentary reviews allowed us to gather information about the topic. Development: M-learning is the teaching-learning process methodology which facilitates the construction of knowledge, the solution of problems, and the development of different skills in an autonomous way through the use of small electronic devices such as mobiles, tablets, PocketPC, among others. Conclusions: A reflection is made on the use of m-learning as a working tool in the teaching of English at the Medical University as well as its benefits and potentialities not only as a way of communication, but also as a teaching aid which contributes to the development of the teaching-learning process. However, there are difficulties that can affect its effectiveness and use(AU)


Assuntos
Ensino , Estudos de Linguagem/ética
8.
Rev. habanera cienc. méd ; 17(1): 144-153, ene.-feb. 2018. ilus
Artigo em Espanhol | LILACS, CUMED | ID: biblio-901806

RESUMO

Introducción: En el proceso formativo del profesional de Estomatología, el dominio del idioma inglés contribuye a la actualización científico-técnica-cultural y el desempeño profesional y social en cualquier escenario donde esta lengua sea el medio de comunicación. Objetivo: Identificar los problemas más frecuentes de traducción del inglés al español en la redacción médica en estudiantes de 4to año de la carrera de Estomatología de la Universidad de Ciencias Médicas de La Habana. Material y Método: Estudio descriptivo de corte transversal en la Facultad de Estomatología de la Universidad de Ciencias Médicas de La Habana en 2014-2015. Participaron 30 estudiantes de cuarto año, quienes estudiaban inglés como lengua extranjera. La información se obtuvo mediante un ejercicio de traducción. Resultados: El 60 por ciento de los estudiantes omitieron el artículo definido, 79 por ciento utilizaron incorrectamente el gerundio y 77 por ciento la voz pasiva pronominal con un complemento de persona. El 70 por ciento no tradujo la sigla, 40 por ciento usó excesivamente los adjetivos posesivos, 25 por ciento tradujo de manera errónea frases idiomáticas y 20 por ciento los falsos amigos. Conclusiones: Los problemas frecuentes de traducción son: omisión del artículo definido, uso incorrecto del gerundio y voz pasiva, no traducción de siglas, uso excesivo de los adjetivos posesivos y traducción errónea de frases idiomáticas. Los problemas identificados no son nuevos sino desconocidos por los alumnos, algunos como la traducción de falsos amigos constituye un reto para los hispanohablantes que aprenden inglés como lengua extranjera(AU)


Introduction: In the training process of the dental professionals, the mastering of the English language contributes to their scientific, technical and cultural update as well as to their professional and social performance in any place where this language is spoken. Objective: To identify the most frequent translation problems from English into Spanish in the medical writing of the fourth-year students of Dentistry in the University of Medical Sciences of Havana. Material and Method: Cross-sectional descriptive study conducted during the academic year 2014-2015 at the Dental Faculty, University of Medical Sciences of Havana. Thirty dental students of fourth year who studied English as a foreign language participated in the study. Data were collected using a translation exercise. Results: 60 percent of the students omitted the definite article and 79 percen used the gerund incorrectly. The wrong use of the passive voice was 77 percent; the lack of translation of the abbreviation was 70 percent; excessive use of possessive adjectives was 40 percent; the 25 percent did a wrong translation of idiomatic phrases and 20 percent of false cognates words. Conclusions: The most frequent translation problems are: omission of the definite article, incorrect use of the gerund and passive voice, lack of translation of abbreviations, excessive use of possessive adjectives and wrong translation of idiomatic phrases. The identified problems are not new, but unknown to the students; some of them, such as the false cognates, are a challenge for the Spanish speakers who learn English as a foreign language(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adolescente , Adulto , Tradução , Medicina Bucal/educação , Estudos de Linguagem , Epidemiologia Descritiva , Estudos Transversais , Educação Superior , Aprendizagem
9.
Audiol., Commun. res ; 23: e1849, 2018. tab, graf
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-983905

RESUMO

RESUMO Objetivo Investigar, em escolares das séries iniciais do ensino fundamental (EF), efeitos do bilinguismo na velocidade e precisão do acesso ao léxico mental, conforme o tempo de exposição ao segundo idioma. Métodos Participaram 83 crianças entre 6 e 8 anos de idade, matriculadas nos dois primeiros anos do EF de escolas particulares, uma bilíngue (Português/Inglês), outra monolíngue (Português), com currículos pareados. Os professores indicaram os participantes que não apresentavam problemas sensoriais, motores, neurológicos, ou psiquiátricos. Todos tinham, como língua materna, o Português Brasileiro. Foram agrupados por escola e ano escolar (1o e 2o). Constituíram-se dois grupos: Grupo Bilíngue - GB - 43 escolares (53,3% meninas) com, pelo menos, dois anos de exposição ao Inglês, média de idade = 6,6 e Grupo Monolíngue - GM - 40 escolares (46,7% meninas), média de idade = 6,9. Foram avaliados em prova de nomeação rápida de objetos, quanto à velocidade e precisão de acesso ao léxico mental. O GB foi avaliado em Português e Inglês (um mês de intervalo) e o GM, em Português. As distribuições foram comparadas pelo teste Qui-quadrado e as médias corrigidas pelo teste de Bonferroni (nível de significância fixado em p<0,05). As comparações entre GB e GM foram feitas por análise de variância. Resultados As amostras pareadas apresentaram, nas condições de nomeação rápida (Português ou Inglês), efeito geral para grupo e ano escolar, quanto à velocidade e precisão. A ANOVA mostrou melhor desempenho em tempo do GM, somente na comparação com GB, em Inglês. Conclusão A exposição ao Inglês não interferiu na velocidade ou precisão de nomeação em Português, no GB. A progressão escolar influenciou positivamente os grupos.


ABSTRACT Purpose Investigate the effects of bilingualism on the speed and accuracy of access to the mental lexicon, according to the time of exposure to the second language, in students of the first years of elementary school. Methods Eighty-three children between six and eight years old (M = 6.8y, SD = 0.72), in the first two years of elementary school in private schools with matching curricula, were assessed: bilingual (Portuguese/English), monolingual (Portuguese). Teachers indicated that they did not present sensory, motor, neurological, or psychiatric problems. Participants had Brazilian Portuguese (L1) as their native language and were grouped by school and grade (1st and 2nd). Bilingual Groups (BG: schoolchildren with at least two years of exposure to English; N = 44, 57% girls) and Monolingual Groups (MG: N = 40, 52.5% girls) were considered. A Rapid Automatized Naming task was used to evaluate the speed and accuracy of access to the mental lexicon. BG was evaluated in Portuguese and English (01 month interval); MG, in Portuguese. A MANOVA was conducted, and Wilks lambda (l) used to verify the effect of each variable (significance level: p <0.05). Results The paired samples (c2 (1) = 0.310, p = 0.577) showed a general effect for group and grade (L1 or L2) for speed and accuracy. Differences in speed were observed between MG and BG for L2. Conclusion L2 exposure did not interfere with the speed or accuracy in rapid naming of L1 in BG. School progression had a positive influence on both groups.


Assuntos
Humanos , Criança , Multilinguismo , Ensino Fundamental e Médio , Estudos de Linguagem , Desenvolvimento da Linguagem , Automatismo , Distribuição de Qui-Quadrado , Cognição
10.
Audiol., Commun. res ; 23: e2044, 2018. tab, graf
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-983918

RESUMO

RESUMO Objetivo Desenvolver e validar o conteúdo de instrumento de avaliação de linguagem pautado na Comunicação Suplementar e Alternativa (CSA). Métodos O instrumento foi elaborado a partir de revisão bibliográfica, em conjunto com a experiência clínica da pesquisadora. Em seguida, foi avaliado por juízes especialistas na área e uma nova versão foi construída, incorporando as colaborações dos juízes. Resultados O instrumento foi elaborado em 4 eixos de conteúdo, com instruções e sugestão de contextos e símbolos gráficos. A partir da avaliação dos juízes, o instrumento foi aprimorado e proposto, em sua versão final. Conclusão O instrumento denominado CSA_Linguagem se mostrou operacional, de fácil e rápida aplicação e baixo custo. Contudo, esta pesquisa tem limitações, na medida em que não há instrumentos de avaliação de linguagem padronizados, que considerem a utilização de símbolos gráficos como possibilidade de comunicação.


ABSTRACT Purpose Content development and validation of a language assessment instrument lined on Augmentative and Alternative Communication (AAC). Methods The instrument was elaborated from a bibliographic review, along with the clinical experience of the researcher. Then, It was evaluated by expert judges in the area and a new final version was constructed, with computed collaboration. Results The Instrument was developed in four content axes, with instructions and suggestion of contexts and graphic symbols. Based on the evaluation of judges, the instrument was improved and the final version was proposed. Conclusion The instrument, named CSA_Linguagem, was proved to be operational, easy, of rapid application and low cost. However, this research has limitations, there are no standardized language assessment tools that consider the use of graphic symbols as communication possibilities.


Assuntos
Humanos , Linguagem Infantil , Auxiliares de Comunicação para Pessoas com Deficiência/estatística & dados numéricos , Estudos de Linguagem , Testes de Linguagem , Transtorno Autístico , Comunicação não Verbal
11.
Rev. habanera cienc. méd ; 16(5): 832-838, set.-oct. 2017.
Artigo em Espanhol | LILACS, CUMED | ID: biblio-901774

RESUMO

Introducción: Una de las particularidades que ha distinguido el lenguaje médico en el siglo XXI es el predominio del idioma inglés como lengua internacional de la Medicina. La Medicina es un campo del saber amplio y multidisciplinar, por lo que hay que tener en cuenta el significado exacto de las palabras en el contexto de que se trate, de aquí que la traducción correcta de las falsas cognadas del inglés al español es fundamental para la comprensión. Objetivo: Exponer algunas consideraciones sobre la enseñanza de las falsas cognadas en la disciplina Inglés en la Universidad de Ciencias Médicas. Material y Método: La información se obtuvo mediante métodos teóricos de análisis y síntesis de revisiones documentales y bibliográficas sobre el tema. Desarrollo: La traducción inadecuada de las falsas cognadas conduce a un proceso de erosión y empobrecimiento progresivo de nuestra lengua materna, y en no pocas ocasiones transmite un sentido erróneo de lo que se comunica. Conclusiones: El uso correcto de las falsas cognadas es un aspecto esencial para una comunicación eficiente. Esto sugiere que la enseñaza de las falsas cognadas tiene que ser integrada con otros aspectos lingüísticos para que el estudiante aprenda a reconocer y a utilizar estas palabras, ya que el uso preciso de la terminología influye decisivamente en el ejercicio profesional(AU)


Introduction: One of the peculiarities that have characterized the medical area in the 21st century is the predominance of English as an international language. Medicine is an ample and multidisciplinary field of study, so it is necessary to take into account the precise meaning of words according to the context. In this regard, the accurate translation of false cognates from English to Spanish is indispensable for a correct comprehension. Objective: To take into consideration the teaching of false cognate words in the English Discipline in the University of Medical Sciences. Material and Methods: The information was obtained by means of theoretical methods of analysis and synthesis of bibliographic review on the topic. Development: The incorrect translation of false cognate words leads to a process of gradual erosion of our mother tongue, and in many cases, it conveys a wrong meaning. Conclusions: The correct use of false cognate words is essential for an effective communication. In this sense, the teaching of false cognates has to be incorporated to the syllabus, along with other linguistic aspects, for the students to learn how to recognize and use these words, as the precise use of terminology is crucial for a good professional performance(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Tradução , Universidades/normas , Instituições de Ensino Superior , Estudos de Linguagem/história , Aprendizagem/ética
12.
Distúrb. comun ; 29(3): 470-479, set. 2017. ilus
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-881567

RESUMO

O objetivo desta pesquisa foi levantar aspectos da linguagem, sobretudo dos discursos de adolescentes sob medida socioeducativa em meio aberto para problematizar noções patologizantes e/ou de desqualificação social advindas de eventuais singularidades do repertório e das formas de enunciação desses sujeitos. Foi realizada no CEDECA-Madalena. Os sujeitos foram nove adolescentes que cumprem medidas na instituição, com idades entre 15 e 18 anos. A coleta de dados foi realizada por meio de três estratégias complementares: a) entrevistas semiestruturadas com os adolescentes; b) aplicação do Mini Exame do Estado Mental (MEEM) com os adolescentes; c) entrevista aberta com os funcionários. Os resultados apontaram para aspectos peculiares na linguagem e no discurso dos adolescentes, em acordo com suas condições de vida e de sociabilidades. Os resultados do MEEM não apontaram indícios de distúrbios de linguagem nos sujeitos da pesquisa, com exceção de um adolescente, que teve pontuação levemente abaixo de seu grau de escolaridade, mas sem alteração discursiva. Os adolescentes foram críticos em relação aos seus modos de falar, atribuindo valor negativo ao uso de gírias e de metalinguagem própria aos grupos de convívio (inclusive na marginalidade), como se esses usos da linguagem fossem inferiores e, por isso, os impedisse de transitar em outras esferas sociais. Pôde-se concluir que adolescentes em cumprimento de medidas socioeducativas em meio aberto podem apresentar autoimagem rebaixada em relação aos seus modos de falar e/ou escrever, referindo-se a eles como não aceitáveis na sociedade em geral, o que geraria empecilhos à circulação e à inserção social mais ampla.


The purpose of this research was to raise aspects of language, especially adolescent speeches under socioeducational actions in an open environment to problematize pathological notions and/or social disqualification arising from eventual singularities of the repertoire and the enunciation forms of these people. It was held at CEDECA-Madalena. The people were nine adolescents who comply with measures in the institution, aged between 15 and 18 years. Data collection was performed through three complementary strategies: a) semi-structured interviews with adolescents; B) application of the Mini Mental State Examination (MMSE) with adolescents; C) an open interview with employees. The results pointed to peculiar aspects of adolescents' language and speech, according to their living conditions and sociability. The results of the MMSE did not show signs of language disorders in that group of research, with exception of one adolescent, who scored slightly below his educational level, but without discursive alteration. Adolescents were critical of their ways of speaking, assigning negative value to the use of slang and metalanguage proper to social groups (including marginality), as if these uses of language were inferior and, therefore, have forbidden them from moving in other social spheres. It could be concluded that adolescents in compliance with socio-educational actions in the open environment may present low self-image in relation to their ways of speaking and/or writing, referring to them as not acceptable in society in general, which would generate obstacles to the circulation and social integration.


El objetivo de la investigación fue levantar aspectos del lenguaje, sobretodo de los discursos de adolescentes bajo medida socioeducativa en medio abierto para problematizar nociones patologizantes y/o de descalificación social advenidas de eventuales singularidades del repertorio y de las formas de enunciación de esos sujetos. Fue realizada en el CEDECA-Madalena. Los sujetos fueron nueve adolescentes que cumplen medidas en la institución, con edades entre 15 y18 años. La colecta de datos fue realizada por medio de tres estrategias complementarias: a) entrevistas semiestructuradas con los adolescentes; b) aplicación del Mini Exámen del Estado Mental (MEEM) c) entrevista abierta con los funcionários. Los resultados apuntan para aspectos peculiares en el lenguaje y en el discurso de los adolescentes, en acuerdo con sus condiciones de vida y de sociabilidad. Los resultados del MEEM no apuntaron indícios de desorden del lenguaje en los sujetos de la investigación, con excepción de uno, que tuvo puntuación levemente abajo de su grado de escolaridad, pero sin alteración discursiva. Los adolescentes fueron críticos con relación a su modo de hablar, atribuyendo valor negativo al uso de jergas y de metalenguaje propio a los grupos de convivencia (incluso en la marginalidad), como si esos usos del lenguaje fuesen inferiores y, por eso, les impidiese de transitar en otras esferas sociales. Puede concluirse que adolescentes en cumplimiento de medidas socioeducativas en medio abierto pueden presentar auto imagen rebajada a respeto de sus modos de hablar y/o escribir, refiriéndose a ellos como no aceptables en la sociedad en general y que generarian impedimentos en la circulación y inserción social más amplia.


Assuntos
Humanos , Masculino , Adolescente , Adolescente , Adolescente Institucionalizado , Delinquência Juvenil , Estudos de Linguagem
13.
Agora (Rio J.) ; 20(2): 443-458, mai.-ago. 2017.
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-837882

RESUMO

Resumo: Este artigo propõe uma articulação entre saber, verdade, gozo como uma escrita no muro de linguagem, interrogando acerca da possibilidade de sua transposição a partir da função poética. Tal função, em sua articulação com a lógica da inexistência da relação sexual, a qual contraria a lógica da não-contradição, nos aponta uma via para ultrapassar a significação fálica. Assim, parece-nos possível, pela via da função poética, uma tensão entre sentido e som que possa produzir um significante novo pelo ab-senso, de modo que esse significante possa se posicionar como carta de amor que se sustenta pela ressonância da causa do desejo.


ABSTRACT: This article proposes a link between knowledge, truth and jouissance as a writing on the wall of language, inquiring about the possibility of transposing this wall through the poetic function. Such function, in its articulation with the logic of the inexistence of sexual relation, which contravenes the logic of non-contradiction, shows us a way to overcome the phallic signification. Thus, it seems possible, by means of the poetic function, that a tension between sense and sound is able to produce a new signifier through the ab-sense, so that this signifier can place itself as a love letter that maintains itself by the resonance of the cause of the desire.


Assuntos
Humanos , Estudos de Linguagem , Prazer , Psicanálise
14.
Movimento (Porto Alegre) ; 23(2): 647-660, abr.-jun. 2017. tab, ilus
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-847381

RESUMO

Esta revisión sistemática tiene por objetivo ofrecer un análisis sobre la investigación en Educación Física como marco para el aprendizaje de un idioma extranjero en contextos de educación formal. El procedimiento de la investigación se circunscribió a los artículos publicados en la base de datos de la Isi Web of Knowledge y de la Scopus. Los artículos se sometieron a una serie de criterios de inclusión y exclusión que aseguraran la relevancia, la calidad y el ajuste temático, siguiendo el método propuesto por Gomes y Caminha (2014). En la investigación se combinaron varios términos de los dos campos de estudio en cuestión: (1) Educación Física y (2) aprendizaje de idiomas. Tras aplicar los criterios de selección, se analizaron las 18 publicaciones resultantes. De la discusión de los resultados se concluye que la Educación Física, como medio para aprender una lengua extranjera, constituye un tema de estudio de plena actualidad y capaz de aportar beneficios a distintos niveles(AU)


Esta revisão sistemática tem como objetivo fornecer uma análise da pesquisa em Educação Física como marco para a aprendizagem de uma língua estrangeira em contexto de educação formal. O procedimento da pesquisa circunscreveu-se aos artigos publicados na base de dados da Isi Web of Knowledge e da Scopus. Os artigos foram submetidos a uma série de critérios de inclusão e exclusão, que asseguraram a relevância, a qualidade e o ajuste temático, sendo seguido o método proposto por Gomes e Caminha (2014). Na pesquisa, foram combinados vários termos dos dois campos de estudo em questão: (1) educação física e (2) aprendizagem de línguas. Depois de aplicados os critérios de seleção, o artigo analisa as 18 publicações daí resultantes. Da discussão dos resultados conclui-se que a Educação Física, como meio de aprendizagem de uma língua estrangeira, constitui-se um tema de estudo bastante atual e revelador de benefícios aos mais distintos níveis(AU)


This systematic review aims to provide an analysis of Physical Education research as a framework for learning a foreign language in formal education contexts. Isi Web of Knowledge and Scopus were the two databases employed to conduct the study. The papers gathered were subjected to a series of inclusion and exclusion criteria to ensure their relevance, quality and agreement with the topic according to the method proposed by Gomes and Caminha (2014). The research combined terms from two fields: (1) Physical Education and (2) language learning. Once the selection criteria were applied, the essay analyzes the resulting 18 papers. After the discussion, the results reveal that Physical Education as a means for learning a foreign language has become an issue of relevance which is able to provide advantages at different levels(AU)


Assuntos
Humanos , Estudos de Linguagem , Aprendizagem , Educação Física e Treinamento
15.
Distúrb. comun ; 29(2): 330-341, jun. 2017. ilus, tab
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-881243

RESUMO

Objetivo: Este trabalho investigou o comportamento de contar histórias de professores e o preparo para a utilização das mesmas como entretenimento e como ferramenta de estimulação da linguagem. Métodos: 19 professoras de ensino infantil foram entrevistadas quanto a: 1) Formação e preparo para contar histórias; 2) Objetivos ao contar histórias; 3) Conhecimentos sobre aquisição e desenvolvimento da linguagem e atividades de estimulação. Resultados: Os dados revelam que as professoras realizam atividades de contação de histórias em suas práticas cotidianas com alta frequência, creem que tal atividade se destaca positivamente no desenvolvimento da linguagem oral e escrita da criança, assim como na estimulação da criatividade, da imaginação e da memória. Porém, apresentam parco conhecimento sobre como realizar o preparo das histórias e o próprio preparo para realizar a atividade, sobre desenvolvimento de linguagem infantil e sobre como operacionalizar a inserção de atividades intencionais de estimulação de linguagem na narrativa oral. Conclusão: os professores realizam atividades de narração de histórias em suas práticas cotidianas e acreditam ser fator fundamental no desenvolvimento da linguagem oral e escrita da criança, bem como a da criatividade, imaginação, aprendizado e memória, porém, os profissionais receberam pouco ou nenhum preparo formal e não se expõem a apresentações profissionais.


Purpose: This paper investigates the behavior of storytelling by teachers and their preparation to use it as entertainment and as a language stimulation tool. Methods: 19 kindergarten teachers were interviewed regarding: 1) Training and preparation for storytelling; 2) Storytelling objectives 3) Language acquisition and development; and stimulation activities. Results: The data indicates that teachers perform storytelling activities in their daily practices with high frequency; they believe that such activity is positive for oral and writing language development, stimulates creativity, imagination and memory. However, they have sparing knowledge about the preparation of the stories, language development and on how to operationalize the inclusion of intentional language stimulation activities in the oral narrative. Conclusion: teachers carry out storytelling in their daily practices and believe it to be a fundamental factor in the development of oral and written language of the child, as well as creativity, imagination, learning and memory, but the professionals have received little or no formal preparation and do not expose themselves to professional presentations.


Objetivo: En este estudio se investigó el comportamiento de cuentacuentos de los maestros y la preparación para su uso como entretenimiento y como herramienta de estimulación del lenguaje. Métodos: 19 maestros de infantes fueron entrevistados con respecto a: 1) Formación y preparo para cuentacuentos; 2) Objetivos al contar historias; 3) Conocimiento sobre adquisición y desarrollo del lenguaje y actividades de estimulación. Resultados: Los datos muestran que los profesores realizan actividades de cuentacuentos en sus prácticas diarias con alta frecuencia, creen que tal actividad se destaca positivamente en el desarrollo del lenguaje oral y escrito del niño, así como la estimulación de la creatividad, la imaginación y la memoria. Pero tienen escaso conocimiento sobre cómo llevar a cabo la preparación de las historias y su proprio preparo para realizar la actividad, sobre el desarrollo del lenguaje infantil y sobre como poner en práctica la inclusión de actividades intencionales estimulación del lenguaje en la narración oral. Conclusión: Los maestros llevan a cabo las actividades de narración de historias en sus prácticas cotidianas y creen que es un factor fundamental en el desarrollo del lenguaje oral y escrito del niño, así como de la creatividad, la imaginación, el aprendizaje y la memoria, pero han recibido poca o ninguna preparación formal y no se exponen a presentaciones profesionales.


Assuntos
Humanos , Pré-Escolar , Desenvolvimento Infantil , Literatura Infantojuvenil , Estudos de Linguagem , Desenvolvimento da Linguagem , Narração
17.
Agora (Rio J.) ; 19(3): 369-376, set.-dez. 2016.
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-796018

RESUMO

A prova do intraduzível diz respeito ao encontro da falta de dizer tudo, encontro que faz de cada pessoa um estranho na própria terra de seus enunciados. Esse intraduzível está ligado à condição de ser falante e a algo estruturador para o sujeito na sua articulação com o vínculo social. Assim, ele pode abrir o caminho da criatividade, mas pode também exercer certa violência quando não é reconhecido como portador de alteridade. Como se manifesta essa relação com o intraduzível num contexto de globalização dominado pela novilíngua e onde a fronteira das línguas se tornou um desafio político iminentemente crítico? E qual é a situação dos sujeitos que estão sofrendo na sua chamada língua materna a tal ponto de se verem obrigados a mudar de língua? O intraduzível é questionado por meio das lesões e do totalitarismo da língua. Ele também será levado em consideração em seus efeitos de fala e de inventividade através da transferência.


The "untranslatable" from one language to another. The question of the 'untranslatable' concerns the encounter with our impossibility of 'saying everything'; an encounter which makes us all foreigners in our own language. The untranslatable is linked to the condition of the speaking being, to something that functions as a structure for the subject in his relationship to the social bond. Such an encounter can therefore engender creativity, however, if it is not recognized as a vehicle of otherness it can have violent effects on the subject. What happens to our relationship with the untranslatable in today's globalized world, dominated by Orwellian newspeak, where the borders between different languages have become a hot political issue? What happens to subjects who suffer in their so-called mother tongue to such an extent that they are forced to change their language? This text explores the question of the untranslatable through the prism of linguistic wounds and totalitarianism. We will also look at the effects of speech and invention on transference.


Assuntos
Humanos , Tradução , Criatividade , Estudos de Linguagem
18.
Distúrb. comun ; 28(2): 231-243, jun. 2016. ilus, tab
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-1651

RESUMO

Objetivo: Analisar e caracterizar a narrativa escrita por meio de protocolo elaborado para este estudo. Método: Participaram 82 alunos de 4º ano do Ensino Fundamental (EF) de escolas públicas e privadas da região Oeste da Grande São Paulo, faixa etária de 9,0 a 10,2 anos de idade. A redação foi escrita a partir de estímulo visual e analisada pelo Protocolo de Análise de Redação, que consiste de três categorias de análise: Convenções Contextuais, Linguagem Contextual e Elaboração da História. Em todas as categorias, os critérios analisados recebiam uma pontuação que variou de 0 a 3. Foi realizada análise estatística descritiva da pontuação obtida nos critérios de análise. Para formar grupos homogêneos de indivíduos, utilizamos a técnica de Análise de Agrupamentos. O nível de significância para todas as análises inferenciais foi de p=0,05. Resultados: A pontuação média encontrada em Convenções Contextuais foi 5,0; em Linguagem Contextual foi 21,2 e em Elaboração da História foi 11,2. Conclusão: Os resultados obtidos nas três categorias de análise indicam que, apesar de não dominarem todo o esquema de narrativa escrita, a maioria dos alunos de 4º ano do EF apresentou um conhecimento linguístico que lhes permitiu transmitir ideias originais em forma de histórias. O protocolo se mostrou uma ferramenta prática para avaliação minuciosa dos aspectos envolvidos na elaboração da redação. A análise por agrupamentos permitiu verificar quantitativa e qualitativamente a capacidade de geração de texto de crianças de 4º ano do EF auxiliando a compreensão das variações individuais no desenvolvimento de escrita de textos.


Objective: To analyze and characterize the written narrative production of Elementary School students using a specific protocol developed for this study. Methods: Participants were 82 fourth grade-students with ages between 9.0 and 10.2 years, from public and private elementary schools (ES) in the western region of São Paulo, Brazil. The essay was written based on a visual stimulus and analyzed according to the Written Essay Analysis Protocol, which includes three categories of analysis: Contextual Conventions, Contextual Language, and Story Development. In all categories, the analyzed criteria received a score ranging from 0 to 3. A descriptive statistical analysis was performed, and the Cluster Analysis technique was used to form homogeneous groups of individuals. The significance level for all inferential analysis was set at p=0.05. Results: The mean score for Contextual Conventions was 5.0; for Contextual Language was 21.2, and for Story Development, 11.2. Conclusion: The results obtained in the three categories of analysis indicate that, even though these children have not completely mastered the narrative writing scheme, most 4th grade students presented linguistic knowledge that allowed them to communicate original ideas in the form of stories. The protocol proved to be a practical tool for thorough assessment of the aspects involved in the writing process. The analysis by groups has shown, quantitatively and qualitatively, the text generation capacity of 4th graders, supporting the understanding of individual variations in the development of written texts.


Objetivo: Analizar y caracterizar la narrativa escrita por un protocolo elaborado para esta investigación. Métodos: Los participantes fueron 82 estudiantes de 4º grado de la Primaria de las escuelas públicas y privadas de la región occidental de Sao Paulo, con edades entre 9,0 a 10,2 años. El texto fue escrito a partir de estímulo visual y analizado por el Protocolo de Análisis de Redacción, que consta de tres categorías de análisis: Convenciones Contextuales, Lenguaje Contextual y Elaboración de la Historia. En todas las categorías, los criterios analizados recibieron una puntuación que varió de 0 a 3. Se realizó un análisis estadístico descriptivo de las puntuaciones obtenidas en los criterios de análisis. Para formar grupos homogéneos de individuos, se utilizó la técnica de Análisis de Agrupamientos. El nivel de significancia para todos los análisis inferenciales se fijó en p = 0,05. Resultados: El pormedio de puntuación que se encuentró en Convención Contextuales fue de 5,0; en Lenguaje Contextual fue de 21,2 y en Elaboración de la Historia fue de 11,2. Conclusión: Los resultados obtenidos en las tres categorías de análisis indican que, aunque no dominen todo el esquema de la escritura narrativa, la mayoría de los estudiantes de cuarto año presento un conocimiento lingüístico que les permitía transmitir ideas originales en forma de historias. El protocolo ha demostrado ser una herramienta práctica para la evaluación minuciosa de los aspectos implicados en la elaboración de la historia. El análisis por agrupamiento ha demostrado cuantitativa y cualitativamente la capacidad de generar textos de los niños de cuarto año, ayudando a la comprensión de las variaciones individuales en el desarrollo de la narrativa escrita.


Assuntos
Humanos , Criança , Ensino Fundamental e Médio , Escrita Manual , Estudos de Linguagem , Testes de Linguagem , Aprendizagem , Redação
19.
Pesqui. prát. psicossociais ; 10(2): 405-411, dez. 2015. ilus
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-791729

RESUMO

Este texto apresenta resultados do acompanhamento longitudinal da linguagem de um sujeito após um traumatismo craneoencefálico. Para tanto, partimos dos pressupostos teórico-metodológicos da neurolinguística discursiva. Os resultados apontam que a leitura e a escrita podem ser eficazes na reestruturação da oralidade do sujeito, na reconstituição da sua identidade e na reinserção social.


This paper presents results of language intervention of a brain damaged subject. The theoretical and methodological basis is the neurolinguistic. The results show that reading and writing are effective in the restructuring of the subject and the social reintegration of the subject.


Assuntos
Idioma , Memória , Lesões Encefálicas Traumáticas , Escrita Manual , Estudos de Linguagem
20.
Rev. cuba. cir ; 54(2): 177-186, abr.-jun. 2015.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-760992

RESUMO

El lenguaje médico en español está plagado de vicios que le restan credibilidad al mensaje científico. Entre ellos: uso de palabras sin conocer su significado y extranjerismos innecesarios, sobre todo anglicismos. El buen uso del lenguaje, especialmente del científico, no solo es un derecho del investigador, sino también una obligación. Los errores pueden conducir a imprecisiones en el significado de lo que se intenta transmitir, con la consecuente falta de entendimiento entre profesionales o, lo que es peor, la interpretación completamente errónea. Se ha llegado a afirmar, que el futuro de los idiomas -excepto del inglés- depende en gran medida de su capacidad para designar los nuevos conceptos científicos y técnicos. El objetivo de este trabajo es revisar algunas imprecisiones léxicas comunes en cirugía general y por qué no, en el resto de las especialidades quirúrgicas y estimular a los profesionales de las ciencias médicas a usar adecuadamente uno de los idiomas más ricos: el español(AU)


Spanish language in medicine is full of numerous vices, which reduces credibility to the scientific message, i.e., use of words without knowing its meanings and unnecessary foreign words, mainly anglicisms. Adequate use of language, specially the scientific one, is not only a right but an obligation of the researcher, because errors could cause inaccuracies of the meaning of what we intend to say or convey, and lack of understanding between professional people or what is worst, totally mistaken interpretation. It has been stated that the future of languages - except English language- greatly depends on the capacity to designate the new scientific and technical concepts. The objective of this paper was to review some common lexical inaccuracies in general surgery and also in the rest of surgical specialties and to encourage medical sciences professionals to properly use one of the richest languages, that is, the Spanish language(AU)


Assuntos
Humanos , Cirurgia Geral , Estudos de Linguagem/tendências , Terminologia como Assunto
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA