Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 5 de 5
Filtrar
Más filtros










Base de datos
Intervalo de año de publicación
1.
Dementia (London) ; 22(7): 1604-1625, 2023 Oct.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37455144

RESUMEN

There is a growing demand for interpreter-mediated cognitive assessments for dementia. However, most interpreters lack specialist knowledge of dementia and cognitive assessment tools. This can negatively affect the way instructions and responses are conveyed between clinicians and patients, undermining clinicians' ability to accurately assess for cognitive impairment. This article reports on the co-design of an online dementia training package, MINDSET, which aims to address this gap. Two iterative online co-design workshops were conducted in October and November 2021, using a World Café approach. Sixteen clinicians, interpreters, and multilingual family carers of a person with dementia participated. Based on these workshops, training and assessment materials were developed and tested with 12 interpreters from April to June 2022. The training package comprises online modules: 1) Knowledge of Dementia and Australia's Aged Care System, 2) Briefings and Introductions, 3) Interpreting Skills, 4) Interpreting Ethics, and 5) Cross-cultural Communication. The codesign process highlighted divergent perspectives between clinicians and interpreters on an interpreter's role during a cognitive assessment, but it also facilitated negotiation and consensus building, which enriched the training content. The training is now developed and will be evaluated in a randomized control trial and subsequent implementation study.


Asunto(s)
Demencia , Multilingüismo , Humanos , Anciano , Traducción , Barreras de Comunicación , Cognición
2.
J Glob Health ; 12: 05037, 2022 Sep 03.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-36057910

RESUMEN

Background: There are groups in our community who may be more vulnerable to contracting, transmitting, or experiencing negative health impacts of COVID-19 than the general community. They may also have greater difficulty accessing, accepting, and acting upon COVID-19 public health information. Our aim was to understand if vulnerable communities and those who express "COVID-risk" behavioural intentions seek and respond differently to COVID-19 public health information. Methods: This observational, cross-sectional study recruited adults aged over 18 years from the Australian general community and six community groups (people with disabilities and their caregivers, Aboriginal and Torres Strait Islanders, aged care workers, street-based sex workers, refugees and asylum seekers, and the deaf and hard of hearing). We investigated attitudes and beliefs about COVID-19 public health messages. We identified factors associated with the respondent's perception of the ease of finding information and understanding it, and its relevance to them. We also examined latent classes that were developed based on attitudes to public health measures and vulnerable group categories, along with demographic variables. Results: We received 1444 responses (n = 1121 general community; n ≥50 for each vulnerable group). The vulnerable groups examined found COVID-19 public health messages as easy, if not easier, to find and understand than the general community. Four latent classes were identified: COVID-safe mask wearers (10% of sample), COVID-safe test takers (56%), COVID-risk isolators (19%) and COVID-risk visitors (15%). The COVID-risk classes (34% of sample) were less likely to consider COVID-19 information easy to find, understandable, and relevant. Conclusions: Additional public health messaging strategies may be needed for targeting people with "COVID-risk" beliefs and attitudes who appear across the community (general and vulnerable groups) rather than just targeting specific cultural or other groupings that we think may be vulnerable. COVID-risk classes identified through this study were not defined by demographic characteristics or cultural groupings, but were spread across vulnerable communities and the general community. Different approaches for tailoring and delivery of specific public health information for these groups are needed.


Asunto(s)
COVID-19 , Adulto , Anciano , Australia/epidemiología , Estudios Transversales , Humanos , Persona de Mediana Edad , Nativos de Hawái y Otras Islas del Pacífico , Salud Pública
3.
Alzheimers Dement (N Y) ; 8(1): e12349, 2022.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-36089932

RESUMEN

Introduction: The number of Australian residents with dementia is projected to double by 2058, with 28% currently being migrants from non-Anglophone countries. There will be growing demand for professional interpreters for cognitive assessments and dementia-related health consultations in the future. Interpreting cognitive assessments can be challenging for interpreters; inaccurate interpreting can influence assessment outcomes. The Improving Interpreting for Dementia Assessments (MINDSET) project will upskill interpreters through an online training course in dementia and cognitive assessments. The training has been co-designed with key stakeholders from the interpreting sector, dementia-related services, and family caregivers, and has been user-tested with 12 interpreters. The training aims to improve the quality of interpreter-mediated communication during cognitive assessments, and thereby improve the accuracy and acceptability of cognitive assessments with older people who have limited English proficiency. Methods: We are conducting a single-blinded randomized controlled trial to evaluate the effectiveness of the training. We aim to enroll 150 interpreters, and allocate them to equal parallel groups. The intervention group will receive access to the MINDSET training, which comprises 4 hours of resources covering five domains: dementia knowledge, cross-cultural communication, briefings and debriefings, interpreting skills, and interpreting ethics. The control group will be assigned to a wait list, and will receive access to the training after the trial. Participants will be assessed according to the five domains, via the Dementia Knowledge and Assessment Scale, multiple-choice questions, video-simulated assessments, and ethical scenarios. Assessments will occur at baseline (prior to the intervention group completing the training), 3 months after enrollment, and 6 months after enrollment. Results: The trial is ongoing. Recruitment began in June 2022. Discussion: This is the first time a training resource for interpreters in dementia has been trialed. If successful it may represent a technologically innovative way to offer training to both trainee and practicing interpreters. Highlights: Interpreters are crucial in facilitating cognitive assessments for allophone speakers.Interpreters would benefit from training to improve assessment accuracy.Our study has co-designed specialized dementia training for interpreters.This is a protocol to evaluate the training's efficacy in a randomized controlled trial.

4.
Health Soc Care Community ; 30(6): e4006-e4019, 2022 11.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-35318761

RESUMEN

Residents of Residential Age Care Facilities (RACFs) have particularly high rates of Emergency Department (ED) visits, with up to 55% being potentially avoidable (e.g. not resulting in a hospital admission). This is concerning as ED visits by RACF residents are associated with negative outcomes including longer hospital stays, iatrogenic illness, complications and mortality. Limited English proficiency (LEP) has significant negative impacts on the healthcare quality and outcomes for older people but has not been studied as a factor in ED visits from RACFs. This study aimed to examine if RACF residents with LEP have a lower rate of hospital admission via the ED compared to non-LEP controls and identify any associated factors. We hypothesised that LEP-related communication difficulties would reduce the ability to manage minor health issues in the RACF, leading to a lower proportion of LEP ED transfers being admitted. We used a parallel mixed-methods design, comprising a quantitative matched cohort study of ED visit data from two Local Hospital Networks (LHNs) in South-East Melbourne, Australia and secondary thematic analysis of 25 interviews with LEP residents, family carers and staff from two RACFs in the same region. We found no differences in the proportion of hospital ED transfers that led to admission (LHN1, 87.1% LEP, 85.6% non-LEP controls, p = 0.57; LHN2, 76.0% LEP, 76.9% non-LEP controls, p = 0.41) and no direct qualitative evidence suggesting that resident LEP affected decisions to transfer residents to ED, despite communication difficulties being reported during the transfer process. These results may be due to the high level of family carer involvement in residents' care identified in the qualitative study. However, additional research using different measures of LEP is recommended to further explore a broader range of cultural and linguistic factors in both rates of ED presentations and the decision-making processes underpinning resident transfers to ED.


Asunto(s)
Servicio de Urgencia en Hospital , Lenguaje , Humanos , Anciano , Estudios de Cohortes , Australia , Hospitales
5.
Health Soc Care Community ; 28(5): 1643-1650, 2020 09.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-32227535

RESUMEN

Linguistic and ethnic diversity is a feature of patient profiles at almost all public healthcare facilities in urban areas in Australia. Patients with limited proficiency in the socially dominant language - in this case Limited English proficiency (LEP) patients - commonly form a significant patient group in public healthcare settings. Communication barriers that exist between patients and healthcare professionals necessitate the provision of translation and interpreting (T&I) services. This study presents longitudinal data from Melbourne, Australia, on the provision of (T&I) services together with patient length of stay (LOS) and patient readmission rates over a 10-year period at a large, public healthcare provider. Patient LOS and patient readmission rates are key metrics for effective diagnosis and treatment of patients and commonly used to measure the performance of various aspects of healthcare provision. The augmentation of T&I services within a general policy of patient-centred care is shown to accompany decreased LOS and lower readmission rates for LEP patients.


Asunto(s)
Tiempo de Internación/estadística & datos numéricos , Dominio Limitado del Inglés , Readmisión del Paciente/estadística & datos numéricos , Traducción , Adulto , Australia , Atención a la Salud , Etnicidad , Femenino , Instituciones de Salud , Personal de Salud , Humanos , Estudios Longitudinales , Masculino , Atención Dirigida al Paciente
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...