RESUMEN
This guideline aimed to update the concepts and formulate the standards of conduct and scientific evidence that support them, regarding the diagnosis and treatment of the Cardiomyopathy of Chagas disease, with special emphasis on the rationality base that supported it. Chagas disease in the 21st century maintains an epidemiological pattern of endemicity in 21 Latin American countries. Researchers and managers from endemic and non-endemic countries point to the need to adopt comprehensive public health policies to effectively control the interhuman transmission of T. cruzi infection, and to obtain an optimized level of care for already infected individuals, focusing on diagnostic and therapeutic opportunistic opportunities. Pathogenic and pathophysiological mechanisms of the Cardiomyopathy of Chagas disease were revisited after in-depth updating and the notion that necrosis and fibrosis are stimulated by tissue parasitic persistence and adverse immune reaction, as fundamental mechanisms, assisted by autonomic and microvascular disorders, was well established. Some of them have recently formed potential targets of therapies. The natural history of the acute and chronic phases was reviewed, with enhancement for oral transmission, indeterminate form and chronic syndromes. Recent meta-analyses of observational studies have estimated the risk of evolution from acute and indeterminate forms and mortality after chronic cardiomyopathy. Therapeutic approaches applicable to individuals with Indeterminate form of Chagas disease were specifically addressed. All methods to detect structural and/or functional alterations with various cardiac imaging techniques were also reviewed, with recommendations for use in various clinical scenarios. Mortality risk stratification based on the Rassi score, with recent studies of its application, was complemented by methods that detect myocardial fibrosis. The current methodology for etiological diagnosis and the consequent implications of trypanonomic treatment deserved a comprehensive and in-depth approach. Also the treatment of patients at risk or with heart failure, arrhythmias and thromboembolic events, based on pharmacological and complementary resources, received special attention. Additional chapters supported the conducts applicable to several special contexts, including t. cruzi/HIV co-infection, risk during surgeries, in pregnant women, in the reactivation of infection after heart transplantation, and others. Finally, two chapters of great social significance, addressing the structuring of specialized services to care for individuals with the Cardiomyopathy of Chagas disease, and reviewing the concepts of severe heart disease and its medical-labor implications completed this guideline.
Esta diretriz teve como objetivo principal atualizar os conceitos e formular as normas de conduta e evidências científicas que as suportam, quanto ao diagnóstico e tratamento da CDC, com especial ênfase na base de racionalidade que a embasou. A DC no século XXI mantém padrão epidemiológico de endemicidade em 21 países da América Latina. Investigadores e gestores de países endêmicos e não endêmicos indigitam a necessidade de se adotarem políticas abrangentes, de saúde pública, para controle eficaz da transmissão inter-humanos da infecção pelo T. cruzi, e obter-se nível otimizado de atendimento aos indivíduos já infectados, com foco em oportunização diagnóstica e terapêutica. Mecanismos patogênicos e fisiopatológicos da CDC foram revisitados após atualização aprofundada e ficou bem consolidada a noção de que necrose e fibrose sejam estimuladas pela persistência parasitária tissular e reação imune adversa, como mecanismos fundamentais, coadjuvados por distúrbios autonômicos e microvasculares. Alguns deles recentemente constituíram alvos potenciais de terapêuticas. A história natural das fases aguda e crônica foi revista, com realce para a transmissão oral, a forma indeterminada e as síndromes crônicas. Metanálises recentes de estudos observacionais estimaram o risco de evolução a partir das formas aguda e indeterminada e de mortalidade após instalação da cardiomiopatia crônica. Condutas terapêuticas aplicáveis aos indivíduos com a FIDC foram abordadas especificamente. Todos os métodos para detectar alterações estruturais e/ou funcionais com variadas técnicas de imageamento cardíaco também foram revisados, com recomendações de uso nos vários cenários clínicos. Estratificação de risco de mortalidade fundamentada no escore de Rassi, com estudos recentes de sua aplicação, foi complementada por métodos que detectam fibrose miocárdica. A metodologia atual para diagnóstico etiológico e as consequentes implicações do tratamento tripanossomicida mereceram enfoque abrangente e aprofundado. Também o tratamento de pacientes em risco ou com insuficiência cardíaca, arritmias e eventos tromboembólicos, baseado em recursos farmacológicos e complementares, recebeu especial atenção. Capítulos suplementares subsidiaram as condutas aplicáveis a diversos contextos especiais, entre eles o da co-infecção por T. cruzi/HIV, risco durante cirurgias, em grávidas, na reativação da infecção após transplante cardíacos, e outros. Por fim, dois capítulos de grande significado social, abordando a estruturação de serviços especializados para atendimento aos indivíduos com a CDC, e revisando os conceitos de cardiopatia grave e suas implicações médico-trabalhistas completaram esta diretriz.
RESUMEN
Introdução: apesar dos avanços tecnológicos dos cardioversores-desfibriladores implantáveis (CDIs), com o uso crescente de sistemas de dupla-câmara e algorítmos diagnósticos e de detecção mais sofisticados, os choques inapropriados continuam sendo a complicação...
Asunto(s)
Humanos , Femenino , Anciano , Cardiomiopatía Chagásica/diagnóstico , Amiodarona/uso terapéutico , Desfibriladores Implantables , Choque , Factores de TiempoRESUMEN
Paciente sexo masculino, com 54 anos de idade, portador de cardioversor-desfibrilador. Após dois anos e dez meses de evolução, apresentou "tempestade" de 80 choques inapropriados, de forma intermitente e persistente, em um período de três horas e meia. A análise eletrônica do sistema evidenciou disfunção do eletrodo de choque e desgaste da bateria, sendo realizada a troca do eletrodo e do gerador comprometidos...
Asunto(s)
Humanos , Masculino , Adulto , Enfermedad Coronaria/cirugía , Amiodarona/administración & dosificación , Aspirina/administración & dosificación , Enfermedad Crónica , Enalapril/administración & dosificación , Simvastatina/administración & dosificaciónRESUMEN
Thirty-five individuals from endemic areas of Central Brazil (age range, 18-64 years; 19 women) in the chronic phase of Chagas disease, with positive serology and presence of circulating parasites detected by one or more recent positive xenodiagnosis, were selected for this study. Allopurinol (900 mg/d) or placebo was administered in a double-blind clinical trial for 60 days. After codes were broken, 23 had been allocated to the intervention group and 12 to the placebo group. Side effects were observed in 11 patients in the intervention group and in 1 in the placebo group. Seventeen patients in the intervention group and 10 in the placebo group completed the trial. Follow-up was performed by monthly xenodiagnosis and serologic tests every 3 months during the first year and at the end of the trial. Xenodiagnosis remained positive in all 17 of the treated group and in all 10 of the placebo group. Serologic tests were persistently positive in both groups after treatment. We concluded that, at the doses used, allopurinol was not effective to clear, in our region, Trypanosoma cruzi from peripheral blood of infected individuals.
Asunto(s)
Alopurinol/uso terapéutico , Antiparasitarios/uso terapéutico , Enfermedad de Chagas/tratamiento farmacológico , Trypanosoma cruzi/efectos de los fármacos , Adolescente , Adulto , Animales , Enfermedad Crónica/tratamiento farmacológico , Método Doble Ciego , Femenino , Humanos , Masculino , Persona de Mediana Edad , Insuficiencia del TratamientoRESUMEN
Avaliamos a transmissão maternal do Trypanosoma cruzi em 278 filhos de 145 mães com a doença crônica causada por esse protozoário, nascidos após o estabelecimento do diagnóstico materno. Usamos, nas mães e nos filhos, provas sorológicas como base do objetivo do estudo. Verificamos que ocorreram apenas duas veiculações pela modalidade citada (2/278 = 0,7 por cento). Como houve amamentação, não foi possível diferenciar, nesses casos, a transmissão congênita da adquirida pelo leite, mas, de qualquer forma, processou-se transmissão maternal, que constitui uma das modalidades alternativas de infecção pelo Trypanosoma cruzi. A metodologia empregada é mais uma dentre as diversas propostas para aquilatar a prevalência desse tipo de propagação do Trypanosoma cruzi. Ao lado da constatação fundamental, registramos fatos relacionados com a gestação, parto, puerpério, abortamento, prematuridade, nati-neomortalidade e aleitamento materno, que podem representar subsídios para melhores interpretações sobre o assunto.
Asunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Embarazo , Preescolar , Adolescente , Adulto , Enfermedad de Chagas , Transmisión Vertical de Enfermedad Infecciosa , Complicaciones Parasitarias del Embarazo , Enfermedad Crónica , Estudios RetrospectivosRESUMEN
Maternal transmission of Trypanosoma cruzi from 278 children of 145 mothers, chronically infected with this protozoan, to their offspring was investigated. This study was based upon serological tests. In only two cases (2/278 = 0.70%), such mode of transmission was demonstrated to have occurred. However, as according to extant records both patients had also been breast-fed, and the contribution of this factor could not be ruled out. In any case, maternal transmission, an alternative mode of acquiring the infection with Trypanosoma cruzi, was demonstrated. The methodology used is a further contribution to the evaluation of the prevalence of this propagating mechanism of T. cruzi; in addition to those aimed at the main objective of the investigation, records were kept about pregnancy, parturition, puerperium, abortion, prematurity, perinatal deaths and breast-feeding, which might contribute to a better interpretation of the subject.
Asunto(s)
Enfermedad de Chagas/transmisión , Transmisión Vertical de Enfermedad Infecciosa , Complicaciones Parasitarias del Embarazo , Adolescente , Adulto , Enfermedad de Chagas/diagnóstico , Preescolar , Enfermedad Crónica , Femenino , Humanos , Masculino , Embarazo , Estudios RetrospectivosAsunto(s)
Humanos , Fibrilación Atrial/terapia , Antiarrítmicos/uso terapéutico , Fibrilación Atrial/tratamiento farmacológico , Fibrilación Atrial/cirugía , Determinación de la Presión Sanguínea , Ablación por Catéter , Periodo Posoperatorio , Pronóstico , Factores de Riesgo , Tromboembolia/etiologíaAsunto(s)
Fibrilación Atrial/terapia , Antiarrítmicos/uso terapéutico , Fibrilación Atrial/tratamiento farmacológico , Fibrilación Atrial/cirugía , Determinación de la Presión Sanguínea , Ablación por Catéter , Humanos , Periodo Posoperatorio , Pronóstico , Factores de Riesgo , Tromboembolia/etiologíaRESUMEN
Os autores relatam o caso de um paciente com cardiopatia chagásica crônica e que, por apresentar fibrilação atrial, preenchidas as condições para a indicação, foi submetido a cardioversão elétrica, com vistas à restauração do ritmo sinusal. O objetivo foi alcançado, porém, ocorreu o aparecimento de doença do nó sinusal sintomática, o que motivou o implante de marcapasso cardíaco artificial endocavitário. Desenvolveu quadro clínico de endocardite infecciosa, sendo diagnosticada trombose gigante infectada no cabo-eletrodo. Foi submetido a cirurgia com circulação extracorpórea para exérese da mesma, tratado com antibióticos e com implante de marcapasso epimiocárdico. Desenvolveu nefrotoxicidade atribuída a um ou mais dos antibióticos, da qual se recuperou espontaneamente, com base em dados laboratoriais. Enfatizam os autores a necessidade de prudência na indicação de restauração do ritmo sinusal em casos de fibrilação atrial, principalmente quando a cardiopatia de base é a chagásica, na qual o comprometimento do nó sinusal é freqüente e, muitas vezes, inaparente.