Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Más filtros










Base de datos
Intervalo de año de publicación
1.
Sci Rep ; 11(1): 9715, 2021 05 06.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-33958663

RESUMEN

Does language categorization influence face identification? The present study addressed this question by means of two experiments. First, to establish language categorization of faces, the memory confusion paradigm was used to create two language categories of faces, Spanish and English. Subsequently, participants underwent an oddball paradigm, in which faces that had been previously paired with one of the two languages (Spanish or English), were presented. We measured EEG perceptual differences (vMMN) between standard and two types of deviant faces: within-language category (faces sharing language with standards) or between-language category (faces paired with the other language). Participants were more likely to confuse faces within the language category than between categories, an index that faces were categorized by language. At the neural level, early vMMN were obtained for between-language category faces, but not for within-language category faces. At a later stage, however, larger vMMNs were obtained for those faces from the same language category. Our results showed that language is a relevant social cue that individuals used to categorize others and this categorization subsequently affects face perception.


Asunto(s)
Reconocimiento Facial , Lenguaje , Electroencefalografía , Femenino , Humanos , Masculino , Adulto Joven
2.
Front Psychol ; 7: 1080, 2016.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-27486422

RESUMEN

Early linguistic experience has an impact on the way we decode audiovisual speech in face-to-face communication. The present study examined whether differences in visual speech decoding could be linked to a broader difference in face processing. To identify a phoneme we have to do an analysis of the speaker's face to focus on the relevant cues for speech decoding (e.g., locating the mouth with respect to the eyes). Face recognition processes were investigated through two classic effects in face recognition studies: the Other-Race Effect (ORE) and the Inversion Effect. Bilingual and monolingual participants did a face recognition task with Caucasian faces (own race), Chinese faces (other race), and cars that were presented in an Upright or Inverted position. The results revealed that monolinguals exhibited the classic ORE. Bilinguals did not. Overall, bilinguals were slower than monolinguals. These results suggest that bilinguals' face processing abilities differ from monolinguals'. Early exposure to more than one language may lead to a perceptual organization that goes beyond language processing and could extend to face analysis. We hypothesize that these differences could be due to the fact that bilinguals focus on different parts of the face than monolinguals, making them more efficient in other race face processing but slower. However, more studies using eye-tracking techniques are necessary to confirm this explanation.

3.
Front Psychol ; 5: 1179, 2014.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-25374551

RESUMEN

We all go through a process of perceptual narrowing for phoneme identification. As we become experts in the languages we hear in our environment we lose the ability to identify phonemes that do not exist in our native phonological inventory. This research examined how linguistic experience-i.e., the exposure to a double phonological code during childhood-affects the visual processes involved in non-native phoneme identification in audiovisual speech perception. We conducted a phoneme identification experiment with bilingual and monolingual adult participants. It was an ABX task involving a Bengali dental-retroflex contrast that does not exist in any of the participants' languages. The phonemes were presented in audiovisual (AV) and audio-only (A) conditions. The results revealed that in the audio-only condition monolinguals and bilinguals had difficulties in discriminating the retroflex non-native phoneme. They were phonologically "deaf" and assimilated it to the dental phoneme that exists in their native languages. In the audiovisual presentation instead, both groups could overcome the phonological deafness for the retroflex non-native phoneme and identify both Bengali phonemes. However, monolinguals were more accurate and responded quicker than bilinguals. This suggests that bilinguals do not use the same processes as monolinguals to decode visual speech.

SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA