Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add more filters











Database
Language
Publication year range
1.
J Orthop Trauma ; 20(9): 623-9; discussion 629-30; author reply 630, 2006 Oct.
Article in English | MEDLINE | ID: mdl-17088665

ABSTRACT

OBJECTIVES: The purpose of this study was to develop a linguistically appropriate, culturally adapted, and appropriately validated Spanish version of the SMFA (SMFA-Mex). DESIGN: Validation of a survey-based outcome instrument. SETTING: Busy state hospital in southern Mexico. PATIENTS/PARTICIPANTS: Consecutive trauma patients with a variety of orthopedic disorders. INTERVENTION: N/A. MAIN OUTCOME MEASUREMENTS: The SMFA-Mex was forward and back translated, administered to orthopedic trauma patients, and compared against the Spanish version of the SF-36s for criterion validity. Statistical analysis included factor analysis, criterion validation with the SF-36, and internal measures of reliability. RESULTS: Factor analysis demonstrated three separate subscale dimensions: 1) upper-extremity dysfunction, 2) lower-extremity dysfunction, and 3) lifestyle alterations. Item analysis showed a high degree of internal consistency for the three subscales (subscale 1, r = 0.95; subscale 2, r = 0.94; subscale 3, r = 0.92). Test-retest reliability at 7 days was 0.93 for the upper-extremity dysfunction subscale, 0.95 for the lower-extremity dysfunction subscale, and 0.92 for the lifestyle-alterations subscale. Construct validity was established by comparison of the Brazilian version of the SF-36. CONCLUSIONS: The SMFA-Mex was successfully translated and culturally adapted from the English original. The SMFA-Mex demonstrated adequate scale reliability and validity and yielded three distinct subscales using factor analysis.


Subject(s)
Musculoskeletal System/physiopathology , Surveys and Questionnaires , Adolescent , Adult , Aged , Child , Female , Humans , Language , Male , Mexico , Middle Aged
2.
J Bone Joint Surg Am ; 87(4): 788-94, 2005 Apr.
Article in English | MEDLINE | ID: mdl-15805208

ABSTRACT

BACKGROUND: This study was designed to translate, culturally adapt, and validate a Brazilian Portuguese version of the Short Musculoskeletal Function Assessment Questionnaire (SMFA-BR). METHODS: The SMFA was translated from English into Brazilian Portuguese. Translations were synthesized, translated back into English, and then submitted to a committee of clinical, psychometric, and language experts. The questionnaire was then administered to 220 trauma patients at a midsize hospital in southern Brazil. Test-retest reliability was examined at one and seven days. Scale reliability and validity were assessed, and factor structure was analyzed. RESULTS: Patients with only one region of dysfunction reported less dysfunction than did patients with two or three regions of dysfunction. Both the SMFA-BR dysfunction and the SMFA-BR bother scores had significant correlations with all Brazilian Short Form-36 (SF-36) subscales except for bodily pain. Test-retest reliabilities, as determined by intraclass correlation analyses, were 0.99 (95% confidence interval, 0.97, 1.00) at one day (n = 10) and 0.99 (95% confidence interval, 0.96, 1.00) at seven days (n = 17) for the dysfunction index and 0.99 (95% confidence interval, 0.98, 1.00) at one day (n = 10) and 0.97 (95% confidence interval, 0.97, 1.00) at seven days (n = 17) for the bother index. Cronbach alpha reliabilities were 0.95 (95% confidence interval, 0.93, 0.97) and 0.91 (95% confidence interval, 0.89, 0.94) for the dysfunction and bother indices, respectively. Minimal ceiling and floor effects were observed for the bother subscale only. Exploratory factor analysis yielded a three-factor structure: upper-extremity dysfunction, lower-extremity dysfunction, and bother. CONCLUSIONS: A reliable and valid Brazilian Portuguese version of the SMFA was developed. It will facilitate the examination of functional performance within a large patient population as well as allow cross-cultural comparisons.


Subject(s)
Disability Evaluation , Health Status Indicators , Musculoskeletal Diseases/diagnosis , Surveys and Questionnaires , Adolescent , Adult , Aged , Brazil , Cross-Cultural Comparison , Female , Humans , Male , Middle Aged , Musculoskeletal Diseases/ethnology , Reproducibility of Results
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL