Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 1 de 1
Filter
Add more filters











Language
Publication year range
1.
Rev. Bras. Med. Fam. Comunidade (Online) ; 10(35): 1-11, abr.-jun. 2015. fig, tab
Article in English | Coleciona SUS, LILACS | ID: biblio-878995

ABSTRACT

Objective: this part II article about the 'words of prevention' presents in a terminological way the content of ten current concepts used in the prevention domain which are closely linked to quaternary prevention: (1) overinformation; (2) overdiagnosis; (3) medically unexplained symptoms; (4) overmedicalization; (5) incidentaloma; (6) overscreening; (7) overtreatment; (8) shared decision making; (9) deprescribing; and (10) disease mongering. Methods: with the support of the laboratory team of the University of Rouen, France, which is dedicated to medical terminology and semantic relationships, it was possible to utilize a graphic user interface (called DBGUI) allowing the construction of links for each of chosen terms, and making automatic links to MeSH, if any. Those concepts are analyzed in their environment in current literature, as well as in their MeSH counterparts, if any, and related semantic online terminologies. Results and Discussion: the rules in terminological development aspire to cover the whole field of a concept and in the meantime, they can help to avoid the noise due to proxy and not exactly related issues. This refers to exhaustivity and specificity in information retrieval. Our finds show that referring to MeSH only in information retrieval in General Practice/Family medicine can induce much noise and poor adequacy to the subject investigated. Conclusion: gathering concepts in specially prepared terminologies for further development of ontologies is a necessity to enter in the semantic web area and the era of disseminated data in family medicine.


Objetivo: este artigo parte II sobre as 'palavras da prevenção' apresenta de uma forma terminológica o conteúdo de dez conceitos atuais utilizados no domínio da prevenção, que estão intimamente ligados à prevenção quaternária: (1) sobrecarga de informação; (2) sobrediagnóstico; (3) sintomas sem explicação médica; (4) sobremedicalização; (5) incidentaloma; (6) sobrerrastreamento; (7) sobretratamento; (8) tomada de decisão compartilhada; (9) desprescrição; e (10) comercialização de doenças. Métodos: com o apoio da equipe do laboratório da Universidade de Rouen, França, que se dedica à terminologia médica e às relações semânticas, foi possível utilizar uma interface gráfica de usuário (chamado DBGUI) permitindo a construção de links para cada um dos termos escolhidos, fazendo ligações automáticas para o MeSH, caso houvesse. Estes conceitos foram analisados no seu ambiente na literatura corrente, bem como os seus homólogos no MeSH, caso houvesse, e terminologias semânticas online a eles relacionadas. Resultados e Discussão: as regras em desenvolvimento terminológico aspiram cobrir todo o campo de um conceito, ao mesmo tempo em que podem auxiliar a evitar ruídos devido a aproximações e questões não exatamente relacionadas. Isto se refere à exaustividade e especificidade na recuperação da informação. Nossos achados mostram que referir-se somente ao MeSH na recuperação de informação em medicina de família pode induzir muito ruídos e uma pobre adequação em relação ao tema investigado. Conclusão: reunir conceitos em terminologias especialmente preparadas para um maior desenvolvimento de ontologias é uma necessidade para se adentrar na área da rede semântica e da era de dados disseminados em medicina de família.


Objetivo: este artículo parte II de las 'palabras de prevención' presenta en una forma terminológica el contenido de diez conceptos actuales utilizados en el dominio de la prevención que están estrechamente vinculados a la prevención cuaternaria: (1) sobreinformación; (2) sobrediagnóstico; (3) síntomas sin explicación médica; (4) sobremedicalización; (5) incidentaloma; (6) sobretamizaje; (7) sobretratamiento; (8) toma de decisiones compartida; (9) deprescripción; y (10) tráfico de enfermedades. Métodos: con el apoyo del equipo de laboratorio de la Universidad de Rouen, Francia, que se dedica a la terminología médica y las relaciones semánticas, fue posible utilizar la interfaz gráfica de usuario (llamado DBGUI) permitiendo la construcción de enlaces para cada uno de los términos elegidos, y estableciendo vínculos automáticos al MeSH, en su caso. Esos conceptos fueran analizados en el contexto de la literatura actual, así como en sus homólogos MeSH, en su caso, y terminologías semánticos relacionados online. Resultados y Discusión: las reglas en el desarrollo terminológico aspiran a cubrir la totalidad del ámbito del concepto y, mientras tanto, ayudan a evitar el ruido debido al proxy y temas no relacionados con exactitud. Esto se refiere a la exhaustividad y especificidad en la recuperación de informaciones. Nuestros hallazgos muestran que al referir-se solamente al MeSH la recuperación de información en Medicina General/Medicina Familiar puede inducir a mucho ruidos y mala adecuación al tema investigado. Conclusión: la recopilación de conceptos en terminologías especialmente preparados para un mayor desarrollo de ontologías es una necesidad para entrar en el área de la web semántica y en la era de los datos diseminados en medicina familiar.


Subject(s)
Humans , Semantics , Family Practice , Terminology as Topic
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL