ABSTRACT
Un educador en la calle se encuentra con las circunstancias propias de la ciudad, sus calles, sus dinámicas y las personas que las habitan, estas influyen sus prácticas, moldean su quehacer, orientan sus conductas, las decisiones que toma y su discurso. Desde una perspectiva pragmática, quienes nos ocupamos de la educación en la calle, debemos atender al llamado que hace Paulo Friere (1991), cuando arguye que: "pensar la práctica es, por eso, el mejor camino para pensar con acierto...
An educator in the street meets the circumstances of the city, its streets, its dynamics and the people who inhabit them, they influence their practices, shape their work, guide their behaviors, the decisions they make and their speech. From a pragmatic perspective, those who deal with education in the street, we must respond to the call made by Paulo Friere (1991), when he argues that: "think the practice is, therefore, the best way to think correctly...