Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Más filtros










Base de datos
Intervalo de año de publicación
1.
Disabil Rehabil ; 44(19): 5656-5662, 2022 09.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-34227453

RESUMEN

PURPOSE: The purpose of this study was to translate and cross-culturally adapt the UEFI into Modern Standard Arabic language and to examine its psychometric properties among patients with upper extremity musculoskeletal disorders. MATERIALS AND METHODS: Translation and cross-cultural adaptation were done following Beaton's guidelines. Internal consistency, test-retest reliability, measurement error and floor and ceiling effects for the Arabic UEFI were tested among 109 patients with upper extremity musculoskeletal disorders. Construct validity of the Arabic UEFI was also examined. RESULTS: Translation and cross-cultural adaptation processes were generally smooth with no major issues. The Arabic UEFI was considered appropriate and comprehensible by the participants. Internal consistency for Arabic UEFI was adequate (Cronbach's alpha = 0.96). Test-retest reliability for Arabic UEFI was excellent with ICC2,1=0.92. Measurement error was acceptable with a standard error of measurement of 5.5 and minimal detectable change of 12.8 points. Arabic UEFI shows no floor or ceiling effects. The results supported the majority of the construct validity predefined hypotheses (78%) supporting the construct validity of Arabic UEFI as a measure of upper extremity function. CONCLUSION: The Arabic UEFI is an appropriate, valid and reliable outcome measure for Arabic-speaking patients with upper extremity musculoskeletal disorders.Implication for Rehabilitation:The Arabic UEFI is an acceptable, clear and comprehensible outcome measure.The Arabic UEFI has excellent internal consistency, test-retest reliability, and acceptable measurement error with no floor and ceiling effects.The Arabic UEFI is a valid measure of upper extremity activity limitation.


Asunto(s)
Lenguaje , Enfermedades Musculoesqueléticas , Comparación Transcultural , Humanos , Enfermedades Musculoesqueléticas/diagnóstico , Psicometría/métodos , Reproducibilidad de los Resultados , Encuestas y Cuestionarios , Extremidad Superior
2.
Zookeys ; (505): 51-8, 2015.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-26052238

RESUMEN

Synonymy of two Arabian Monomorium Mayr, 1855 species is proposed: Monomoriumexiguum Forel, 1894 = Monomoriumdesertorum Collingwood & Agosti, 1996, syn. n.; Monomoriumsubopacum Smith, 1858 = Monomoriummintiribe Collingwood & Agosti, 1996, syn. n. A lectotype for Monomoriumvenustum Smith, 1858 is designated. Information on nesting habits of Monomoriumexiguum and Monomoriumvenustum in the Kingdom of Saudi Arabia are provided for the first time. Recently collected records for Monomoriumexiguum, Monomoriumsubopacum, and Monomoriumvenustum from the Kingdom of Saudi Arabia and United Arab Emirates are listed.

SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...