Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 4 de 4
Filtrar
Más filtros










Intervalo de año de publicación
1.
Rev. méd. Minas Gerais ; 24(1)jan.-mar. 2014.
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-720012

RESUMEN

A paracoccidioidomicose possui clínica polimórfica, com manifestações localizadas em pele e mucosas até comprometimento de vários órgãos e sistemas, potencialmente capaz de provocar sequelas graves e morte. Deve ser incluída no diagnóstico diferencial das doenças granulomatosas, em áreas endêmicas, como ocorre no Brasil, para que seja reconhecida com precocidade, tratada convenientemente e evitada sua evolução para sequelas e morte prematura.


Paracoccidioidomycosis has polymorphic clinical features with lesions located in the skin and mucous membranes, as well as involvement of various organs and systems, as is potentially capable of causing death and serious sequelae. It should be included in the differential diagnosis of granulomatous diseases in endemic areas, including Brazil, so that it is recognized early, for more convenient treatment as to prevent progression with sequelae or premature death.


Asunto(s)
Humanos , Paracoccidioidomicosis/diagnóstico , Paracoccidioidomicosis/epidemiología , Paracoccidioidomicosis/etiología , Diagnóstico Diferencial , Paracoccidioidomicosis/clasificación
2.
Rev. méd. Minas Gerais ; 24(1)jan.-mar. 2014.
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-720013

RESUMEN

A paracoccidioidomicose, apesar de ser a micose profunda mais importante da América Latina, ainda possui muitas lacunas quanto à sua abordagem, especialmente em relação à duração de seu tratamento, controle de cura e profilaxia. Na dependência da sua gravidade podem ser usadas em seu tratamento: sulfas, azólicos (itraconazol e o cetoconazol)e anfotericina. O prognóstico depende da sua gravidade, do tempo para estabelecer o diagnóstico e da terapêutica instituída. Nas formas leves é bom; e nas formas moderadas e graves, em que há risco do desenvolvimento de sequelas e de morte, é reservado.


Paracoccidioidomycosis, despite being the most important deep mycosis in Latin America, still has many blindspots in terms of its approach, especially in relation to duration of treatment, cure control and prophylaxis. Depending on severity, the following can be used in the treatment: sulfonamides, azoles (itraconazole and ketoconazole), and amphotericin. The prognosis depends on severity, time between onset and diagnosis, and therapy instituted. In mild forms, prognosis is good; in moderate and severe forms, for which there is risk of developing sequelae and death, it is guarded.


Asunto(s)
Humanos , Paracoccidioidomicosis/diagnóstico , Paracoccidioidomicosis/epidemiología , Paracoccidioidomicosis/etiología , Diagnóstico Diferencial , Paracoccidioidomicosis/clasificación , Paracoccidioidomicosis/tratamiento farmacológico
3.
Rev. méd. Minas Gerais ; 24(1)jan.-mar. 2014.
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-720024

RESUMEN

O diagnóstico da paracoccidioidomicose requer a presença de dados epidemiológicos e de algumas manifestações clínicas mais típicas, entretanto, depende da propedêutica complementar que ainda requer métodos intervencionistas, o diagnóstico diferencial com patologias de grande relevância como tuberculose e linfomas, e o controle de cura.Nesta atualização são discutidos os avanços nessas várias áreas que inclui a propedêutica complementar, o diagnóstico diferencial e o controle de cura, apontando para as perspectivas de desenvolvimento que poderão ajudar a definir melhor a sua abordagem.


The diagnosis of paracoccidioidomycosis requires epidemiological data to be available and for the presence of some more typical clinical manifestations.It requires complementary investigation with interventional methods, differential diagnosis of pathologies of great importance such as tuberculosis and lymphomas, and cure control. This update discussesthe advances in these various areas, which include complementary investigation, differential diagnosis and cure control, pointing to development prospects that may help better define the best approach to this disease.


Asunto(s)
Humanos , Paracoccidioidomicosis/diagnóstico , Paracoccidioidomicosis/epidemiología , Brasil , Diagnóstico Diferencial , Técnicas y Procedimientos Diagnósticos
4.
Recurso Educacional Abierto en Portugués | CVSP - Brasil | ID: una-5172

RESUMEN

Hipertensão Arterial Sistêmica e Diabetes Mellitus constituem as grandes demandas de atuação das equipes de saúde da família. O estabelecimento de diagnóstico e intervenção precoces na Atenção Primária são capazes de reduzir o número absoluto de internações bem como os prejuízos funcionais devido às complicações agudas e crônicas diante de um controle inadequado dessas doenças crônico - degenerativas não transmissíveis, de alta prevalência e responsáveis indiretamente por grande parte das mortes registradas devido a doenças cirulatórias. Este trabalho teve como objetivo estratificar o risco cardiovascular em pacientes com Diabetes Mellitus e Hipertensão Arterial Sistêmica dos pacientes cadastrados na Unidade Básica de Saúde Várzea da Olaria do município de Itaúna. Foi realizada uma revisão bibliográfica sobre o tema na Biblioteca Virtual em Saúde com a finalidade de levantar as evidências já existentes e buscar aquelas que possam ser aplicadas neste estudo. Concluiu-se que ao estratificar o risco cardiovascular pode-se intervir precocemente naqueles identificados como de alto risco de forma a reduzir o número de internações por complicações cardiovasculares bem como a morbidade e mortalidade causada pelas mesmas, interferindo na qualidade de vida desses pacientes.


Asunto(s)
Hipertensión , Diabetes Mellitus , Atención Primaria de Salud
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...