Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 5 de 5
Filtrar
Más filtros










Base de datos
Intervalo de año de publicación
1.
J Speech Lang Hear Res ; 67(4): 1243-1267, 2024 Apr 08.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-38457658

RESUMEN

PURPOSE: The present study investigates the perception of vowel nasality in French-speaking children with cochlear implants (CIs; CI group) and children with typical hearing (TH; TH group) aged 4-12 years. By investigating the vocalic nasality feature in French, the study aims to document more broadly the effects of the acoustic limitations of CI in processing segments characterized by acoustic cues that require optimal spectral resolution. The impact of various factors related to children's characteristics, such as chronological/auditory age, age of implantation, and exposure to cued speech, has been studied on performance, and the acoustic characteristics of the stimuli in perceptual tasks have also been investigated. METHOD: Identification and discrimination tasks involving French nasal and oral vowels were administered to two groups of children: 13 children with CIs (CI group) and 25 children with TH (TH group) divided into three age groups (4-6 years, 7-9 years, and 10-12 years). French nasal vowels were paired with their oral phonological counterpart (phonological pairing) as well as to the closest oral vowel in terms of phonetic proximity (phonetic pairing). Post hoc acoustic analyses of the stimuli were linked to the performance in perception. RESULTS: The results indicate an effect of the auditory status on the performance in the two tasks, with the CI group performing at a lower level than the TH group. However, the scores of the children in the CI group are well above chance level, exceeding 80%. The most common errors in identification were substitutions between nasal vowels and phonetically close oral vowels as well as confusions between the phoneme /u/ and other oral vowels. Phonetic pairs showed lower discrimination performance in the CI group with great variability in the results. Age effects were observed only in TH children for nasal vowel identification, whereas in children with CIs, a positive impact of cued speech practice and early implantation was found. Differential links between performance and acoustic characteristics were found within our groups, suggesting that in children with CIs, selective use of certain acoustic features, presumed to be better transmitted by the implant, leads to better perceptual performance. CONCLUSIONS: The study's results reveal specific challenges in children with CIs when processing segments characterized by fine spectral resolution cues. However, the CI children in our study appear to effectively compensate for these difficulties by utilizing various acoustic cues assumed to be well transmitted by the implant, such as cues related to the temporal resolution of stimuli. SUPPLEMENTAL MATERIAL: https://doi.org/10.23641/asha.25328704.


Asunto(s)
Implantación Coclear , Implantes Cocleares , Percepción del Habla , Niño , Humanos , Implantación Coclear/métodos , Habla , Fonética , Audición
2.
Int J Lang Commun Disord ; 58(5): 1496-1509, 2023.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37046412

RESUMEN

BACKGROUND: Assessing the speech production of multilingual children is challenging for speech-language therapists (SLTs) around the world. Scientific recommendations to improve clinical practice are available, but their implementation has mostly been described in studies from English-speaking countries. AIMS: This survey aimed to describe the perspectives and practices of SLTs in assessing the speech production of multilingual children in French-speaking Belgium. METHODS & PROCEDURES: An online survey was completed by 134 SLTs in French-speaking Belgium. OUTCOMES & RESULTS: SLTs predominantly used norm-referenced assessment approaches, which are not recommended for use with multilingual children, and lacked necessary training and resources to implement recommended practices in the assessment of speech production of multilingual children. The shift towards more appropriate practices with multilingual children seems to be in its infancy among SLTs in French-speaking Belgium. Some challenges identified by the SLTs were common to those in other countries and languages, such as the difficulty to distinguish between speech differences and speech disorders. Other challenges were specific to the French language and/or the Belgian context, such as the lack of appropriate tools in French. CONCLUSIONS & IMPLICATIONS: Action is required to improve clinical practice in assessing the speech production of multilingual children in French-speaking contexts: better training for SLTs regarding linguistic diversity, more implementation research in the field of SLT, and advocacy for linguistic diversity with decision makers. WHAT THIS PAPER ADDS: What is already known on this subject Existing research indicates that assessing the speech production of multilingual children is challenging for speech-language therapists (SLTs). Scientific recommendations for best practices have been published, and the shift to more appropriate assessment practices may be progressing differently across countries. SLTs' practices have been described in surveys, mostly conducted in English-speaking countries. Although French is the fifth most spoken language in the world, data about SLTs' perspectives and practices in French-speaking regions are scarce. What this study adds The implementation of recommended practices in assessing multilingual children's speech production was limited among SLTs in French-speaking Belgium. The norm-referenced approach to assessment was predominant and few SLTs used recommended practices (e.g., criterion-referenced measures, dynamic assessment, assessment of the child's speech production in the home language). Some challenges were identified that related specifically to practices in French-speaking contexts (e.g., lack of French tools) and Belgian context (e.g., health policies unfavourable to multilingualism). These findings confirm that specific understanding of a situation is needed to develop context- and/or language-specific solutions-and ultimately improve clinical practice. What are the clinical implications of this work? SLTs in French-speaking Belgium require specific training and support to provide appropriate assessment of speech production in multilingual children. Efforts to improve practices in French-speaking contexts should focus on increasing understanding and consideration of cultural and linguistic diversity at all levels of the child's environment. Evidence-based knowledge, assessment tools and multilingual resources are available to SLTs on websites in French and in English.


Asunto(s)
Multilingüismo , Humanos , Niño , Logopedia/métodos , Bélgica , Habla , Trastornos del Habla , Terapia del Lenguaje/métodos
3.
J Deaf Stud Deaf Educ ; 27(4): 324-337, 2022 09 15.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-35989645

RESUMEN

Increasing cultural and linguistic diversity among children and families brings new challenges for early intervention professionals. The purpose of this study was to identify the specific roles and needs of speech-language pathologists (SLPs) who practice in early intervention settings with culturally and linguistically diverse families of d/Deaf multilingual learners (DMLs). Thirteen SLPs completed an online survey about their practices and needs. Interviews were conducted with five parents of DMLs. Results showed that SLPs have lower self-satisfaction with families of DMLs compared to mainstream families. Parents were highly satisfied with the support they received. Both groups of participants reported a need for specific tools or adaptations, especially if there was no shared language. Thematic analysis identified three themes: communication and partnership, professional resources for responding to diversity, and diversity of parental profiles. This article provides an insight into the perspectives of both professionals and culturally and linguistically diverse parents, and identifies specific aspects of early intervention services with parents of DMLs: developing partnership in the context of cultural and/or linguistic differences, discussing topics related to multilingualism, and providing highly adaptable family-centered services.


Asunto(s)
Trastornos de la Comunicación , Multilingüismo , Patología del Habla y Lenguaje , Niño , Diversidad Cultural , Humanos , Padres , Patólogos , Personas con Deficiencia Auditiva , Habla
4.
Front Psychol ; 8: 426, 2017.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-28424636

RESUMEN

We present here the first neuroimaging data for perception of Cued Speech (CS) by deaf adults who are native users of CS. CS is a visual mode of communicating a spoken language through a set of manual cues which accompany lipreading and disambiguate it. With CS, sublexical units of the oral language are conveyed clearly and completely through the visual modality without requiring hearing. The comparison of neural processing of CS in deaf individuals with processing of audiovisual (AV) speech in normally hearing individuals represents a unique opportunity to explore the similarities and differences in neural processing of an oral language delivered in a visuo-manual vs. an AV modality. The study included deaf adult participants who were early CS users and native hearing users of French who process speech audiovisually. Words were presented in an event-related fMRI design. Three conditions were presented to each group of participants. The deaf participants saw CS words (manual + lipread), words presented as manual cues alone, and words presented to be lipread without manual cues. The hearing group saw AV spoken words, audio-alone and lipread-alone. Three findings are highlighted. First, the middle and superior temporal gyrus (excluding Heschl's gyrus) and left inferior frontal gyrus pars triangularis constituted a common, amodal neural basis for AV and CS perception. Second, integration was inferred in posterior parts of superior temporal sulcus for audio and lipread information in AV speech, but in the occipito-temporal junction, including MT/V5, for the manual cues and lipreading in CS. Third, the perception of manual cues showed a much greater overlap with the regions activated by CS (manual + lipreading) than lipreading alone did. This supports the notion that manual cues play a larger role than lipreading for CS processing. The present study contributes to a better understanding of the role of manual cues as support of visual speech perception in the framework of the multimodal nature of human communication.

5.
Scand J Psychol ; 53(1): 41-6, 2012 Feb.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-21995589

RESUMEN

It is known that deaf individuals usually outperform normal hearing subjects in speechreading; however, the underlying reasons remain unclear. In the present study, speechreading performance was assessed in normal hearing participants (NH), deaf participants who had been exposed to the Cued Speech (CS) system early and intensively, and deaf participants exposed to oral language without Cued Speech (NCS). Results show a gradation in performance with highest performance in CS, then in NCS, and finally NH participants. Moreover, error analysis suggests that speechreading processing is more accurate in the CS group than in the other groups. Given that early and intensive CS has been shown to promote development of accurate phonological processing, we propose that the higher speechreading results in Cued Speech users are linked to a better capacity in phonological decoding of visual articulators.


Asunto(s)
Señales (Psicología) , Intervención Educativa Precoz/métodos , Aprendizaje/fisiología , Lectura de los Labios , Personas con Deficiencia Auditiva/psicología , Adolescente , Adulto , Estudios de Casos y Controles , Sordera , Humanos , Persona de Mediana Edad , Habla
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...