RESUMEN
Thirty one patients with thoracolumbar fractures secondary a jump inside a motor vehicle over a speed bump were retrospectively analyzed. All patients were treated in the Hospital del Trabajador Santiago between 1996 and 2005. 83 percent of the patients were female and 54.8 percent presented comorbidities. 30 had an accident in a bus, 90 percent seated in the last seat. 100 percent fractures were a type A. Seven patients were surgically treated, with two cases of permanent disability with chronic pain. Mean rest time was 108 days. We analyzed the mechanism of injury, the importance of the injury and the law in Chile related to the construction of these safety devices, concluding a rationalization of these speed bumps is necessary.
Estudio retrospectivo descriptivo de 31 pacientes con fractura toracolumbar secundaria a salto en vehículo motorizado sobre un lomo de toro, tratados en el Hospital del Trabajador de Santiago (HTS) entre los años 1996 y 2005. El 83 por ciento de los pacientes fueron mujeres, y 54.8 por ciento presentaban comorbilidades. Treinta se accidentaron en microbús, 90 por ciento sentados en el último asiento. 100 por ciento fracturas fuero tipo A sin compromiso neurológico. Siete pacientes requirieron cirugía, en dos casos se otorgó incapacidad. Tiempo de reposo promedio e 108 días. Se analiza el mecanismo de lesión, la gravedad y la normativa vigente en Chile sobre la confección de dispositivos de seguridad, concluyendo que es necesaria la racionalización de estos.