Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Más filtros










Base de datos
Intervalo de año de publicación
1.
PLoS One ; 18(6): e0272226, 2023.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37319229

RESUMEN

Tupí-Guaraní is one of the largest branches of the Tupían language family, but despite its relevance there is no consensus about its origins in terms of age, homeland, and expansion. Linguistic classifications vary significantly, with archaeological studies suggesting incompatible date ranges while ethnographic literature confirms the close similarities as a result of continuous inter-family contact. To investigate this issue, we use a linguistic database of cognate data, employing Bayesian phylogenetic methods to infer a dated tree and to build a phylogeographic expansion model. Results suggest that the branch originated around 2500 BP in the area of the upper course of the Tapajós-Xingu basins, with a split between Southern and Northern varieties beginning around 1750 BP. We analyse the difficulties in reconciling archaeological and linguistic data for this group, stressing the importance of developing an interdisciplinary unified model that incorporates evidence from both disciplines.


Asunto(s)
Arqueología , Lenguaje , Filogenia , Teorema de Bayes , Lingüística
2.
PLoS One ; 15(12): e0242709, 2020.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-33296372

RESUMEN

Lexical borrowing, the transfer of words from one language to another, is one of the most frequent processes in language evolution. In order to detect borrowings, linguists make use of various strategies, combining evidence from various sources. Despite the increasing popularity of computational approaches in comparative linguistics, automated approaches to lexical borrowing detection are still in their infancy, disregarding many aspects of the evidence that is routinely considered by human experts. One example for this kind of evidence are phonological and phonotactic clues that are especially useful for the detection of recent borrowings that have not yet been adapted to the structure of their recipient languages. In this study, we test how these clues can be exploited in automated frameworks for borrowing detection. By modeling phonology and phonotactics with the support of Support Vector Machines, Markov models, and recurrent neural networks, we propose a framework for the supervised detection of borrowings in mono-lingual wordlists. Based on a substantially revised dataset in which lexical borrowings have been thoroughly annotated for 41 different languages from different families, featuring a large typological diversity, we use these models to conduct a series of experiments to investigate their performance in mono-lingual borrowing detection. While the general results appear largely unsatisfying at a first glance, further tests show that the performance of our models improves with increasing amounts of attested borrowings and in those cases where most borrowings were introduced by one donor language alone. Our results show that phonological and phonotactic clues derived from monolingual language data alone are often not sufficient to detect borrowings when using them in isolation. Based on our detailed findings, however, we express hope that they could prove to be useful in integrated approaches that take multi-lingual information into account.


Asunto(s)
Lenguaje , Modelos Teóricos , Entropía , Cadenas de Markov , Redes Neurales de la Computación , Fonética , Análisis de Regresión , Reproducibilidad de los Resultados
3.
Sci Data ; 7(1): 13, 2020 01 13.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-31932593

RESUMEN

Advances in computer-assisted linguistic research have been greatly influential in reshaping linguistic research. With the increasing availability of interconnected datasets created and curated by researchers, more and more interwoven questions can now be investigated. Such advances, however, are bringing high requirements in terms of rigorousness for preparing and curating datasets. Here we present CLICS, a Database of Cross-Linguistic Colexifications (CLICS). CLICS tackles interconnected interdisciplinary research questions about the colexification of words across semantic categories in the world's languages, and show-cases best practices for preparing data for cross-linguistic research. This is done by addressing shortcomings of an earlier version of the database, CLICS2, and by supplying an updated version with CLICS3, which massively increases the size and scope of the project. We provide tools and guidelines for this purpose and discuss insights resulting from organizing student tasks for database updates.


Asunto(s)
Bases de Datos Factuales , Lingüística , Humanos , Lenguaje
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...