RESUMEN
Veterinarians, unlike human physicians, could potentially care for the patient for several years, from conception to end-of-life care. Because of their close relationship with the animal, healthcare providers (for example, veterinarians and staff) are more likely to be affected by bad events and end-of-life care. The purpose of this study was to assess the emotional impact of patients' deaths on Brazilian veterinarians; 549 Brazilian veterinarians (78.3% females) completed a 20-item online questionnaire. Females were more emotionally affected than males by having to talk to the owner about their animal's death and more emotionally affected by the animal's death itself. Furthermore, the emotional impact of an animal's death was heavily influenced by the number of animals euthanized and varied greatly across veterinarians based on their age, with vets over 50 years old being less affected than vets between the ages of 31 and 40. The majority of responders (91.0%) were not trained to deal with grief during their degree. Those who had some training reported being less affected by bereavement. These findings indicate that patient death is a significant emotional concern for veterinarians. Specific education during the degree course, aimed at preparing future veterinarians to deal with death and death communication, is lacking but necessary.
RESUMEN
This study aimed to guide professionals working in veterinary laboratories, outpatient clinics, medical centers, and hospitals regarding the biosafety measures that should be adopted during the novel coronavirus (SARS-CoV-2) pandemic. While the population is not yet fully immunized by vaccines, the adoption of biosafety measures is essential to control the spread of circulating strains of the new coronavirus. Thus, the importance of professionals and collaborators following biosafety guidelines in different veterinary work environments is highlighted. The main protocols on biosafety to be adopted include frequent handwashing with water and soap or using 70% alcohol-based hand sanitizers, using personal protective equipment (PPE) (including gloves, lab coat, face mask), avoiding the contact of the hands with mucous membranes (eyes, nose and mouth), not sharing personal objects, keeping environments clean and well ventilated, social distancing of 1.5 m between individuals, and maintaining objects and surfaces regularly clean throughout the work environment. The transformation of work processes, such as various biosafety practices, is necessary within the context of the COVID-19 pandemic and improves the safety of professionals in their work environment and other people and animals, decreasing contamination risks in order to reduce the spread of this viral agent.
Asunto(s)
COVID-19 , SARS-CoV-2 , Instituciones de Atención Ambulatoria , Animales , COVID-19/epidemiología , COVID-19/prevención & control , Contención de Riesgos Biológicos , Hospitales Veterinarios , Humanos , Laboratorios , Pandemias/prevención & controlRESUMEN
O aumento progressivo no número de casos de depressão profunda e suicídio na Medicina Veterinária é alarmante. A amplitude de atuação da prática veterinária, cujas demandas comumente levam a sobrecargas que resultam em desordens mentais, como a Síndrome de Burnout (SB), e que muitas vezes culminam no suicídio, é um problema atual sério e crescente. Como o debate acerca da temática no Brasil ainda é incipiente, conduziu-se esta revisão de literatura.
The progressive increase in the number of cases of severe depression and suicide in Veterinary Medicine is alarming. The range of action of veterinary practice, whose demands commonly lead to overloads that result in mental disorders, such as Burnout Syndrome (BS), and that often culminate in suicide, is a serious and growing current problem. As the debate on the subject in Brazil is still incipient, this literature review was conducted.
Asunto(s)
Humanos , Trastornos de Ansiedad/complicaciones , Suicidio/estadística & datos numéricos , Agotamiento Profesional/complicaciones , Veterinarios/psicología , Trastorno Depresivo/complicaciones , BrasilRESUMEN
A pandemia pelo novo coronavirus é um dos maiores desafios deste século, sendo uma emergência na saúde pública de importância global. Tendo a Medicina Veterinária papel fundamental na saúde pública, este trabalho tem como objetivo verificar o grau de conhecimento das pessoas sobre o papel do médico-veterinário na pandemia novo coronavirus. Para sua realização, foi elaborado um questionário on-line por meio da plataforma Google Docs. Ao todo, foram registradas 457 respostas, mostrando que 49% dos respondentes afirmaram conhecer a Medicina Veterinária, mas 56,7% não sabem informar a atuação dessa categoria profissional em relação ao combate da covid-19.
The new coronavirus pandemic is one of the greatest challenges of this century and is a public health emergency of global importance. Veterinary medicine has a fundamental role in public health, considering this, this work aims to verify the degree of knowledge of people about the role of the veterinarian in the new coronavirus pandemic. To carry out this work, a questionnaire with online questions was created through the Google Docs platform Altogether, 457 responses were registered and it is possible to conclude that 49% of respondents claim to know veterinary medicine, but 56.7% do not know how to inform the performance of this professional category combating covid-19.
Asunto(s)
Humanos , Práctica Profesional/estadística & datos numéricos , Profesionales para Control de Infecciones/estadística & datos numéricos , Veterinarios , SARS-CoV-2 , COVID-19RESUMEN
Para fins de licenciamento sanitário, a portaria do Centro de Vigilância Sanitária Estadual de São Paulo, CVS nº 01/2020, classifica a Atividade Veterinária (CNAE 7500-1/00) como de alto risco no caso em que o estabelecimento mantenha estoque de medicamentos de uso humano para utilização em animais atendidos no local. Nessa situação, exige-se a presença de profissional responsável técnico pelo funcionamento do estoque de medicamentos, denominando-o de dispensário. Quando nesse estoque estiver incluída a guarda e fornecimento de medicamentos controlados (entorpecentes e psicotrópicos) de uso humano, a Vigilância Sanitária Estadual interpreta e orienta as Vigilâncias Municipais, que de acordo com a Portaria SVS MS nº 344/1998 apenas o profissional farmacêutico está habilitado a responder pelo dispensário, não reconhecendo a competência do profissional médico-veterinário como responsável pela guarda desses medicamentos no estabelecimento veterinário. Esse tema não está nacionalmente regulamentado, daí a importância de demonstrar a competência legal do médico-veterinário sobre a guarda de medicamentos controlados de uso humano, necessários para fins terapêuticos, clínicos ou diagnósticos realizados no estabelecimento veterinário.
For health licensing in the state of São Paulo, Brazil, the Veterinary Activity (CNAE 7500-1/00) is classified as being of high risk when the establishment keeps stock of human medicines used in animals treated in the place. In this situation, the presence of a technician responsible for what they consider to be a dispensary is required and, the State Health Surveillance consider that only a pharmaceutical professional is qualified for the custody and supply of human controlled medicines, and do not recognize the competence of the veterinary professional as responsible for the safekeeping these drugs in the veterinary establishment. This issue is not legally pacified; hence the importance of demonstrating the legal competence of the veterinarian on the safekeeping of medicines for human use, that the presence of a pharmacist cannot be required for veterinary establishment, even when there is a stock of human controlled medicines for therapeutic, clinical, or diagnostic purposes performed there.
Asunto(s)
Centros Estatales de Vigilancia Sanitaria , Control de Medicamentos y Narcóticos/legislación & jurisprudencia , Hospitales Veterinarios/legislación & jurisprudencia , Hospitales Veterinarios/normas , Medicamentos de Control Especial , Psicotrópicos , Brasil , Responsabilidad TécnicaRESUMEN
BACKGROUND: The primary purpose of this survey was to determine how veterinary ophthalmologists manage cases of irreversible blindness and to report the most common causes of blindness. METHODS: Respondents completed a questionnaire sent by email with the cooperation of the American College of Veterinary Ophthalmologists, the European College of Veterinary Ophthalmologists and the Latin American College of Veterinary Ophthalmologists. The questionnaire was developed containing 12 questions with both open and closed multiple-choice response options. RESULTS: One hundred and eight veterinary ophthalmologists answered the questionnaire. Of the respondents, 83 per cent had graduated for more than 10 years. Glaucoma (63.56 per cent) was the main cited cause of blindness, followed by progressive retinal atrophy (PRA) (17.80 per cent) and retinal detachment (6.78 per cent). The major concerns of owners refer to the impact of blindness on quality-of-life, (39.31 per cent), followed by depression and anxiety (20 per cent), and environment adaptation (11.72 per cent). General recommendations include avoidance of changes in the domestic environment (18.45 per cent), use of auditory stimulation (14.09 per cent) and avoidance of dangerous areas (12.75 per cent). Almost 31 per cent of professionals do not recommend the use of literature on how to deal with blind pets. CONCLUSIONS: The survey determined glaucoma and PRA as the most common causes of irreversible blindness in pets. Several recommendations that are frequently given to owners of blind pets are presented.
Asunto(s)
Ceguera/veterinaria , Enfermedades de los Gatos/terapia , Enfermedades de los Perros/terapia , Oftalmólogos , Medicina Veterinaria , Animales , Ceguera/etiología , Ceguera/terapia , Enfermedades de los Gatos/etiología , Gatos , Enfermedades de los Perros/etiología , Perros , Femenino , Glaucoma/complicaciones , Glaucoma/veterinaria , Encuestas de Atención de la Salud , Humanos , Masculino , Propiedad , Mascotas , Degeneración Retiniana/complicaciones , Degeneración Retiniana/veterinariaRESUMEN
Sporotrichosis is considered a neglected disease of humans and animals in many regions of the world and is the most frequent implantation mycosis in Latin America. OBJECTIVES: To illustrate the zoonotic importance of the disease, describing a case involving a veterinarian and an infant that acquired the disease from a domestic cat and to describe, genotype and characterize these new isolates. METHODS: Direct examination of tissue samples from the two patients and feline lesions revealed the presence of Sporothrix yeast-like organisms. Fungal cultures and molecular identification of the strains were performed. Since antifungal susceptibility data of animal-borne isolates are scarce, the in vitro susceptibility testing by a microdilution reference method was determined against azoles, amphotericin B and terbinafine. RESULTS: Fungal culture and sequence analysis of the ITS region of rDNA and calmodulin and ß-tubulin genes confirmed the diagnosis and the causative agent as Sporothrix brasiliensis. In all cases, terbinafine was the most active drug, followed by posaconazole, itraconazole and voriconazole; the least active drugs were amphotericine B and fluconazole. Lack of clinical response in the veterinarian and in the infant to itraconazole and potassium iodide, respectively was observed. CONCLUSIONS: This study contributed to the molecular epidemiology of Sporothrix species in Argentina and the characterization of the in vitro susceptibility pattern of S. brasiliensis isolates recovered from a cat and two humans involved in this case of zoonotic sporotrichosis. Bearing in mind the "One Health" concept, the experience described in the present study highlights the need for future strategies for sporotrichosis treatment, control and prevention.
Asunto(s)
Antifúngicos/uso terapéutico , Enfermedades de los Gatos , Esporotricosis/diagnóstico , Esporotricosis/tratamiento farmacológico , Zoonosis/diagnóstico , Zoonosis/tratamiento farmacológico , Adulto , Animales , Antifúngicos/farmacología , Argentina , Enfermedades de los Gatos/diagnóstico , Enfermedades de los Gatos/tratamiento farmacológico , Enfermedades de los Gatos/microbiología , Enfermedades de los Gatos/transmisión , Gatos , Preescolar , Femenino , Genotipo , Humanos , Pruebas de Sensibilidad Microbiana , Técnicas de Diagnóstico Molecular , Técnicas de Tipificación Micológica/métodos , Núcleo Familiar , Filogenia , Sporothrix/clasificación , Sporothrix/efectos de los fármacos , Sporothrix/genética , Sporothrix/aislamiento & purificación , Esporotricosis/microbiología , VeterinariosRESUMEN
We assessed the views, knowledge, and attitudes of livestock inspectors working in federally inspected slaughterhouses in southern Brazil, the major pig and poultry processors in the country, regarding farm animal behavior and welfare, and factors that may influence animal welfare improvements at abattoirs. An online questionnaire with closed and open questions was sent to all the federally inspected slaughterhouses in the three states of the region. All respondents (n = 83) strongly agreed that animals are capable of feeling pain, but fewer agreed that animals have mental states and individual temperament, or that animals can feel boredom or frustration. In the assessment of respondents, professionals in Brazil receive insufficient training in animal welfare; most believe that stockpeople do not understand the relationship between animal welfare and meat quality. Furthermore, most respondents believe that stockpeople are not satisfied with their working conditions at slaughterhouses and are not motivated to adopt practices to improve animal welfare. Respondents reported positive attitudes towards animal welfare but insufficient understanding and training on animal welfare during professional education. The three main actions that, according to the respondents, are required to successfully implement humane slaughter in Brazil are better selection and greater valorization of the stockpeople by the industry; refinements of the legislation to indicate minimum and maximum standards for specific species, practices, and outcomes; and introduction of animal welfare as a topic during the professional training of professionals that will oversee and support the implementation of humane practices in slaughterhouses.(AU)
Asunto(s)
Bienestar del Animal/legislación & jurisprudencia , Médicos Sanitaristas , BrasilRESUMEN
O mercado de peixes ornamentais agrega espécies numerosas de diversos lugares do mundo. A translocação de peixes ornamentais pode trazer consigo agentes patogênicos que representam risco para regiões indenes. O parasita Gyrodactylus, platelminto da classe Monogênea, apresenta como característica a rápida multiplicação. Espécies de Polypterus palmas adquiridos de uma quarentena credenciada para importação e mantidos em uma bateria de aquários em estabelecimento comercial varejista do Brasil apresentaram sinais de perda de muco e parasitas espalhados pelo corpo e globo ocular, perceptíveis a olho nu. Os animais foram removidos para aquários-hospital e tratados com Praziquantel, e os parasitas foram observados em microscópio ótico comum. Após análise microscópica, verificou-se tratar de Monogênea, sugestivo de Gyrodactylus spp. A bateria de aquários foi imediatamente tratada com Triclorfon em uma única dose como medida preventiva, o que se mostrou tóxico para algumas espécies de peixes. Estudos envolvendo condições sanitárias dos peixes ornamentais comercializados no Brasil devem ser desenvolvidos para elucidar a dinâmica de algumas doenças em diferentes espécies. A geração de novos estudos e a atuação de profissionais capacitados implantando sistemas de autocontrole sanitário é fundamental para a redução do risco da disseminação de agentes e para contribuir de forma significativa para a promoção da saúde e do bem-estar de peixes ornamentais.
The ornamental fish trade is characterized by the aggregation of a number of species of several places of the world. The translocation of ornamental fish can carry pathogens that may pose a risk to unaffected regions. Gyrodactylus parasite, flatworm of the Monogenea class, is categorized by its rapid multiplication. Polypterus palmas species acquired from a quarantine accredited to import have been maintained in a battery of tanks in retail commercial establishments in Brazil, and exhibited signal loss of mucus and parasites perceptible by the naked eye. Animals were moved to hospital tanks and treated with Praziquantel, and the parasites were observed in an optical microscope. After microscopic analysis, the wet mount showed a Monogenea, suggestive of Gyrodactylus sp. Subsequent to diagnosis, the battery aquariums were treated with Trichlorfon in a single dose as a preventive measure, which proved to be toxic to some species of fish. Studies involving the health conditions of ornamental fish commercialized in Brazil should be developed to elucidate the dynamics of some diseases in different species. New studies as well as the acting of trained professionals in applying self-control systems could reduce the spread of diseases and contribute significantly to health and welfare of ornamental fish.
Asunto(s)
Animales , Peces/parasitología , Platelmintos/parasitología , BrasilRESUMEN
A raiva é uma zoonose transmitida por contato direto com animais infectados pelo vírus rábico do gênero Lyssavirus. A raiva ocorre em mais de 150 países, em 84% dos casos na área rural, e atinge principalmente crianças. É uma enfermidade negligenciada e prevenível, e a vacinação em massa de cães e gatos é um fator primordial para controlar e eliminar a raiva em áreas urbanas. Considerando a importância da campanha antirrábica canina e felina e a dificuldade que os municípios encontram na obtenção de cobertura vacinal igual ou maior que 80% para cães e 70% para gatos, busca-se, com este estudo, conhecer as pessoas, estruturas e recursos envolvidos nessa campanha na região de São José do Rio Preto. Foi elaborado um questionário e enviado a todos os municípios. Verificou-se que é necessário formar equipes específicas para trabalhar com zoonoses, com infraestrutura e remuneração adequadas, e que toda campanha deve contar com a participação do médico-veterinário.
Rabies is a zoonosis transmitted by direct contact with animals infected with rabies virus of the genus Lyssavirus. It occurs in more than 150 countries, 84% of the cases are in rural zone. It's an underestimated preventable disease and the mass vaccination of dogs is a key point to the success of programs for control and elimination of rabies. Considering the importance of holding canine and rabies vaccination campaign and the obstacle that the municipalities face to obtain of vaccination coverage equal or greater than 80% for dogs and 70% for cats, the present study was developed to investigate, who are the people, structures and resources involved in the achievement of this coverage, in the region of São José do Rio Preto, São Paulo State, Brazil (Epidemiological surveillance group - GVE 29 SJRP). Questionnaire was elaborated and sent to the municipalities. It has been found that it necessary to create specific staffs to work with zoonosis and remuneration. It is also necessary the participation of a veterinarian throughout the campaign.
Asunto(s)
Animales , Gatos , Perros , Programas de Inmunización/historia , Programas de Inmunización/tendencias , Vacunas Antirrábicas/administración & dosificaciónRESUMEN
O mercado de peixes ornamentais agrega espécies numerosas de diversos lugares do mundo. A translocação de peixes ornamentais pode trazer consigo agentes patogênicos que representam risco para regiões indenes. O parasita Gyrodactylus, platelminto da classe Monogênea, apresenta como característica a rápida multiplicação. Espécies de Polypterus palmas adquiridos de uma quarentena credenciada para importação e mantidos em uma bateria de aquários em estabelecimento comercial varejista do Brasil apresentaram sinais de perda de muco e parasitas espalhados pelo corpo e globo ocular, perceptíveis a olho nu. Os animais foram removidos para aquários-hospital e tratados com Praziquantel, e os parasitas foram observados em microscópio ótico comum. Após análise microscópica, verificou-se tratar de Monogênea, sugestivo de Gyrodactylus spp. A bateria de aquários foi imediatamente tratada com Triclorfon em uma única dose como medida preventiva, o que se mostrou tóxico para algumas espécies de peixes. Estudos envolvendo condições sanitárias dos peixes ornamentais comercializados no Brasil devem ser desenvolvidos para elucidar a dinâmica de algumas doenças em diferentes espécies. A geração de novos estudos e a atuação de profissionais capacitados implantando sistemas de autocontrole sanitário é fundamental para a redução do risco da disseminação de agentes e para contribuir de forma significativa para a promoção da saúde e do bem-estar de peixes ornamentais.(AU)
The ornamental fish trade is characterized by the aggregation of a number of species of several places of the world. The translocation of ornamental fish can carry pathogens that may pose a risk to unaffected regions. Gyrodactylus parasite, flatworm of the Monogenea class, is categorized by its rapid multiplication. Polypterus palmas species acquired from a quarantine accredited to import have been maintained in a battery of tanks in retail commercial establishments in Brazil, and exhibited signal loss of mucus and parasites perceptible by the naked eye. Animals were moved to hospital tanks and treated with Praziquantel, and the parasites were observed in an optical microscope. After microscopic analysis, the wet mount showed a Monogenea, suggestive of Gyrodactylus sp. Subsequent to diagnosis, the battery aquariums were treated with Trichlorfon in a single dose as a preventive measure, which proved to be toxic to some species of fish. Studies involving the health conditions of ornamental fish commercialized in Brazil should be developed to elucidate the dynamics of some diseases in different species. New studies as well as the acting of trained professionals in applying self-control systems could reduce the spread of diseases and contribute significantly to health and welfare of ornamental fish.(AU)
Asunto(s)
Animales , Peces/parasitología , Platelmintos/parasitología , BrasilRESUMEN
A raiva é uma zoonose transmitida por contato direto com animais infectados pelo vírus rábico do gênero Lyssavirus. A raiva ocorre em mais de 150 países, em 84% dos casos na área rural, e atinge principalmente crianças. É uma enfermidade negligenciada e prevenível, e a vacinação em massa de cães e gatos é um fator primordial para controlar e eliminar a raiva em áreas urbanas. Considerando a importância da campanha antirrábica canina e felina e a dificuldade que os municípios encontram na obtenção de cobertura vacinal igual ou maior que 80% para cães e 70% para gatos, busca-se, com este estudo, conhecer as pessoas, estruturas e recursos envolvidos nessa campanha na região de São José do Rio Preto. Foi elaborado um questionário e enviado a todos os municípios. Verificou-se que é necessário formar equipes específicas para trabalhar com zoonoses, com infraestrutura e remuneração adequadas, e que toda campanha deve contar com a participação do médico-veterinário.(AU)
Rabies is a zoonosis transmitted by direct contact with animals infected with rabies virus of the genus Lyssavirus. It occurs in more than 150 countries, 84% of the cases are in rural zone. It's an underestimated preventable disease and the mass vaccination of dogs is a key point to the success of programs for control and elimination of rabies. Considering the importance of holding canine and rabies vaccination campaign and the obstacle that the municipalities face to obtain of vaccination coverage equal or greater than 80% for dogs and 70% for cats, the present study was developed to investigate, who are the people, structures and resources involved in the achievement of this coverage, in the region of São José do Rio Preto, São Paulo State, Brazil (Epidemiological surveillance group - GVE 29 SJRP). Questionnaire was elaborated and sent to the municipalities. It has been found that it necessary to create specific staffs to work with zoonosis and remuneration. It is also necessary the participation of a veterinarian throughout the campaign.(AU)
Asunto(s)
Animales , Gatos , Perros , Programas de Inmunización/historia , Programas de Inmunización/tendencias , Vacunas Antirrábicas/administración & dosificaciónRESUMEN
A segurança alimentar é de extrema importância para a sociedade, sendo direito de todos obterem alimentos de boa qualidade. É essencial, portanto, a atuação do sanitarista para qualificação da matéria-prima nos restaurantes, diminuindo a chance de doenças transmitidas por alimentos (DTA's). Os funcionários responsáveis pela manipulação, em qualquer etapa da cadeia, podem ser considerados uma fonte de contaminação. É fundamental, portanto, a implantação de boas práticas de fabricação (BPF), de procedimentos operacionais padronizados (POP) e procedimento padrão de higiene operacional (PPHO). A colaboração dos proprietários e funcionários é essencial para que o trabalho no estabelecimento seja eficiente e apresente bons resultados. Este trabalho teve por objetivo demonstrar as melhorias realizadas em um restaurante mediante contratação do médico veterinário sanitarista, as quais foram baseadas nas normas exigidas pela vigilância sanitária para formulação e manuseio dos produtos alimentícios oferecidos pelo referido estabelecimento.
Asunto(s)
Humanos , Restaurantes/normas , Buenas Prácticas de Fabricación , Capacitación Profesional , Manipulación de Alimentos , Normas de Calidad de los Alimentos , Lista de Verificación , Abastecimiento de Alimentos/normasRESUMEN
A segurança alimentar é de extrema importância para a sociedade, sendo direito de todos obterem alimentos de boa qualidade. É essencial, portanto, a atuação do sanitarista para qualificação da matéria-prima nos restaurantes, diminuindo a chance de doenças transmitidas por alimentos (DT A' s). Os funcionários responsáveis pela manipulação, em qualquer etapa da cadeia, podem ser considerados uma fonte de contaminação. É fundamental, portanto, a implantação de boas práticas de fabricação (BPF), de procedimentos operacionais padronizados (POP) e procedimento padrão de higiene operacional (PPHO). A colaboração dos proprietários e funcionários é essencial para que o trabalho no estabelecimento seja eficiente e apresente bons resultados. Este trabalho teve por objetivo demonstrar as melhorias realizadas em um restaurante mediante contratação do médico veterinário sanitarista, as quais foram baseadas nas normas exigidas pela vigilância sanitária para formulação e manuseio dos produtos alimentícios oferecidos pelo referido estabelecimento.(AU)
Food safety is of utmost importance to society, and the right of all to obtain good quality food. Therefore, it is essential to the performance of the sanitarian, for qualification of raw materials in the restaurants, decreasing the chance of foodborne disease (FBD' s). The employees responsible for handling at any stage of the chain can be considered a source of contamination. Thus it is essential to implementation of good manufacturing practices (GMP) standard operating procedures (SOP) and sanitation standard operating procedures (SSOP). The collaboration of the owners and employees is essential for the work to be successful in establishing and presenting results. This project will show the improvements made in a restaurant by hiring veterinarian' s sanitarian, which were based on the standards required by the health surveillance for the development and handling of food products offered by that establishment.(AU)
Asunto(s)
Restaurantes , Enfermedades Transmitidas por los Alimentos/microbiología , Buenas Prácticas de Manipulación , Veterinarios , Inocuidad de los Alimentos , Contaminación de AlimentosRESUMEN
Introdução: o campo da Medicina Veterinária é vasto e as oportunidades para a saúde pública veterinária são ilimitadas. Entretanto, o seu maior desafio é ser capaz de aplicar a grande quantidade de resultados de pesquisas disponíveis e o conhecimento técnico dotado para melhorar a desigualdade social, contribuindo para o desenvolvimento nacional. O aumento da incidência das doenças infecciosas e parasitárias fez com que o médico veterinário se tornasse peça fundamental no controle dessas doenças e na manipulação de fatores ambientais que interagem com a vida das pessoas. Este trabalho tem o objetivo de apresentar o papel e a importância do médico veterinário no Sistema Único de Saúde, com base na legislação em vigor. Metodologia: tratou-se de um estudo de natureza qualitativa utilizando a análise bibliográfica e legislativa. Resultados e conclusão:o médico veterinário possui um conhecimento interdisciplinar e é importante no contexto da saúde pública por atuar na prevenção e promoção da saúde humana. no SUS, o médico veterinário pode atuar nas vigilâncias em saúde, nas comissões intersetoriais e permanente e nas direções nacional, estadual e municipal, presentes nos artigos 6° e 12 ao 18 da Lei Orgânica da Saúde.
Introduction: The Veterinarian Medicine field is extensive and the opportunities to the veterinarian health public are limitless. However, its biggest challenge is being capable of apply the large amount of research results available and the technical knowledge acquired to improve de social inequity, contributing to the national development. The increasing incidence of infectious, parasitic disease meant that the veterinarian became a fundamental piece on these diseases control and the environmental factors manipulation that interact with the people's life. This paper aims to present the veterinarian role and importance into the Unified Health System, considering the legislation in force. Methodology: it was a qualitative study that used the bibliographic and legislative analysis. the veterinarian has an interdisciplinary knowledge being important on the public health context for working in the prevention and promotion of the human health. Results and conclusion: on SUS, the veterinarian can work on the health surveillance, on the inter sector and permanent commissions, and on the national, state, municipal directions, present on the articles 6° and 12 to 18 of the Health Organic Law.
Introducción: el campo de la medicina veterinaria es enorme y las oportunidades para la salud pública veterinaria son ilimitadas. Sin embargo, su mayor reto es ser capaz de aplicar una gran cantidad de resultados de investigaciones disponibles y la experiencia prevista para mejorar la desigualdad social, contribuyendo al desarrollo nacional. El aumento de la incidencia de enfermedades infecciosas y parasitarias hizo que el veterinario se convirtiera en un elemento fundamental en el control de esas enfermedades y en la manipulación de los factores ambientales que están vinculados con la vida de las personas. Este trabajo tiene como objetivo presentar el papel y la importancia del veterinario en el Sistema Único de Salud, con base en la legislación vigente. Metodología: este fue un estudio cualitativo utilizando el análisis bibliográfico y legislativo. El veterinario tiene un conocimiento interdisciplinar y es importante en el contexto de la salud pública por actuar en la prevención y en la promoción de la salud humana, a través de la presentación de informes y del control de las zoonosis, de la inspección y de la fiscalización sanitaria de productos de origen animal y de programas de educación sanitaria y del medio ambiente. Resultados e conclusiones: en el SUS, el veterinario puede actuar en la prevención de enfermedades, en las Comisiones Intersectoriales y Permanentes, y en las Direcciones Nacional, Estatal y Municipal presentes en los artículos 6 y 12 al 18 de la Ley Orgánica de Salud.
RESUMEN
Dengue is one of the most important arboviral diseases thataffect humans and is a serious public health problem in theworld. From this point of view, this viral systemic disease is alsoa concern for veterinarians. The objective of this study was toinvestigate the fundamentals and origins of the relationshipbetween veterinary medicine and arboviral diseases suchas dengue. It is first inferred that the power of influenceof veterinarians encompasses monitoring and analysis ofepidemiological indicators. Additionally, it is concluded thatveterinarians, whether linked or not to the Dengue ControlProgram (DCP), have an important responsibility in generatingprevention proposals against dengue, chikungunya, and zika.
A dengue é uma importante arbovirose que afeta o ser humanoe constitui sério problema de saúde pública no mundo. Sob esseponto de vista, essa enfermidade sistêmica viral é também umapreocupação dos médicos-veterinários. O objetivo do presentetrabalho foi investigar as bases e origens dessa relação entre aMedicina Veterinária e as arboviroses, como a dengue. Infere-seque, em primeiro lugar, o poder de ação dos médicos-veterináriosengloba a monitoração e análise dos indicadores epidemiológicos.Em um segundo momento, conclui-se que os médicos-veterinários,vinculados ou não ao Programa Nacional de Controle daDengue (PNCD), têm uma importante responsabilidade na geraçãode propostas de prevenção da dengue, chikungunya e zika.
Asunto(s)
Dengue/clasificación , Dengue/prevención & control , Dengue/veterinaria , Veterinarios/clasificación , Veterinarios/organización & administraciónRESUMEN
Dengue is one of the most important arboviral diseases thataffect humans and is a serious public health problem in theworld. From this point of view, this viral systemic disease is alsoa concern for veterinarians. The objective of this study was toinvestigate the fundamentals and origins of the relationshipbetween veterinary medicine and arboviral diseases suchas dengue. It is first inferred that the power of influenceof veterinarians encompasses monitoring and analysis ofepidemiological indicators. Additionally, it is concluded thatveterinarians, whether linked or not to the Dengue ControlProgram (DCP), have an important responsibility in generatingprevention proposals against dengue, chikungunya, and zika.(AU)
A dengue é uma importante arbovirose que afeta o ser humanoe constitui sério problema de saúde pública no mundo. Sob esseponto de vista, essa enfermidade sistêmica viral é também umapreocupação dos médicos-veterinários. O objetivo do presentetrabalho foi investigar as bases e origens dessa relação entre aMedicina Veterinária e as arboviroses, como a dengue. Infere-seque, em primeiro lugar, o poder de ação dos médicos-veterináriosengloba a monitoração e análise dos indicadores epidemiológicos.Em um segundo momento, conclui-se que os médicos-veterinários,vinculados ou não ao Programa Nacional de Controle daDengue (PNCD), têm uma importante responsabilidade na geraçãode propostas de prevenção da dengue, chikungunya e zika.(AU)
Asunto(s)
Veterinarios/clasificación , Veterinarios/organización & administración , Dengue/clasificación , Dengue/prevención & control , Dengue/veterinariaRESUMEN
Objetivo: Cuantificar los Accidentes Laborales (AL) e identificar los factores asociados a su presentación en veterinarios zootecnistas del departamento de Boyacá. Materiales y métodos: Este es un estudio observacional de tipo transversal que permitió cuantificar los accidentes laborales (AL) en médicos veterinarios zootecnistas (MVZ) con matrícula profesional vigente y ejercicio profesional en el departamento de Boyacá. Se calculó el tamaño muestral (n), con una frecuencia estimada de accidentes del 75 %, un error absoluto del 5 % y un nivel de confianza del 95 %, ajustándolo por el tamaño de la población (N). El diseño muestral fue aleatorio simple. El análisis estadístico incluyó correlación de Spearman, X² y regresión logística. Los análisis se efectuaron con SPSS®. Resultados: El promedio de edad fue de 33,8±8,2 años. El 91,7 % de los encuestados tuvo por los menos un AL que involucró la presencia de animales, agujas, bisturí y/o un medio de movilización al lugar de trabajo. Las lesiones más frecuentes producto de los AL fueron: heridas punzantes y cortantes, contusiones, hematomas, reacciones alérgicas. Los hombres presentaron 3,086 veces más probabilidades de sufrir este tipo de accidentes que las mujeres (p=0,017). El trabajo con grandes animales es la especialidad veterinaria a la cual se dedicaba la mayor proporción (67,1 %) de encuestados. En el trabajo con pequeños animales, los accidentes de mayor presentación fueron: atropellamiento por animales, punzada, corte, mordedura, esfuerzo físico y caída/resbalón. Conclusiones: Los resultados obtenidos condicionan y procuran revaluar aspectos ocupa-cionales en aras de minimizar los riesgos en la actividad rural de Boyacá.
RESUMEN
This study aimed to describe and compare the role of veterinarians and feed-store vendors in the use of antibiotics on small dairy farms in Cajamarca, Peru, a major dairy-producing center characterized by small, rural farms with poor, mostly uneducated farmers. We used a purposive sampling strategy to recruit 12 veterinarians into 2 focus group discussions and supplemented these data with 8 semi-structured interviews with feed-store vendors. Participants reported that inappropriate antibiotic usage was widespread among their clients, which may prevent the efficient use of drugs on farms where animal disease can be devastating to the livelihood of the farmer. Participants also identified many barriers to appropriate prescribing and use, including availability of drugs, competition from other prescribers, economic constraints and habits of farmers, and limited farmer knowledge of drugs and disease. Veterinarians expressed mistrust toward nonprofessional prescribers, whereas feed-store vendors felt that veterinarians were important partners in promoting the health of their clients' animals.
Asunto(s)
Antibacterianos/administración & dosificación , Comercio , Productos Lácteos/normas , Industria Lechera/normas , Prescripciones de Medicamentos/veterinaria , Utilización de Medicamentos , Veterinarios/psicología , Drogas Veterinarias/administración & dosificación , Animales , Femenino , Masculino , Perú , Rol Profesional , Encuestas y CuestionariosRESUMEN
O objetivo do presente trabalho foi demonstrar a necessidade da presença do médico veterinário nas pesquisas e no monitoramento dos procedimentos e das rotinas realizadas nos Biotérios de Experimentação, independentemente do tipo de instalações dos mesmos; e a importância da qualificação profissional dos técnicos que atuam nos Biotérios de Experimentação. Com base no levantamento de pontos críticos dos biotérios do Centro de Experimentação Animal do Instituto Oswaldo Cruz (CEA/IOC), foram identificados os riscos das atividades realizadas, que, consequentemente, foram minimizados devido à presença do médico veterinário e de suas orientações aos técnicos do biotério e usuários (pesquisadores, tecnologistas, alunos de pós-graduação e técnicos de outros laboratórios). Foram observados os técnicos dos biotérios do CEA/IOC, após as orientações supra-citadas e aos cursos de capacitação profissional oferecidos pela instituição, tais como: Curso de Especialização para Técnicos, de Biossegurança em Laboratório de Pesquisa Biomédica, de Biossegurança em Biotérios, de Boas Práticas de Laboratório e de Prevenção de Incêndios. Diante do exposto, recomenda-se que os profissionais devem ser capacitados para exercer o manuseio e a pesquisa em animais, dentro destes conceitos. Devido à presença do médico veterinário e de suas orientações aos técnicos do biotério e usuários, e da capacitação oferecida aos bioteristas do CEA/IOC, como também o aumento da preocupação com o bem-estar e a segurança dos profissionais e dos animais envolvidos na experimentação, os riscos foram minimizados. A mudança de procedimentos nas rotinas aplicadas é eficaz para que os animais possam responder satisfatoriamente aos experimentos neles realizados e para que haja segurança aos que os manipulam. CEUA/Fiocruz LW-38/11, LW-08/10, L-024/09, LW-42/11.
This studys objective is to demonstrate the need for the veterinarian in the research and monitoring of procedures and routines that are performed in animal experimentation facilities. This need is independent of the premises and includes the importance of professional qualifications for the technicians who work therein. A survey was conducted on the critical points of the Animal Experimentation Center; Oswaldo Cruz Institute (CEA / IOC). Certain risks were identified and then minimized, due to the presence of the veterinarian, through their professional guidance to the biotheriums technicians and users (researchers, technologists, graduate students and technicians from other labs). Observations were also made after sending the CEA/IOC technicians to training courses offered by the institution, including the aforementioned guidelines. These included: A Specialization Course for Technicians, Biomedical Research Biosafety, Biosecurity in Biotheriums, Good Laboratory Practices and Fire Prevention. From this it can be determined that professionals should be trained in animal handling and research. Within the established guidelines. It can be concluded that due to the presence of the veterinarian, as well as the training offered, risks and concerns for the safety and welfare of both the professionals and animals were minimized. Changes in routine procedures when applied effectively allow the animals to respond satisfactorily to the experiments performed on them, in addition to providing safety to those who handle them. CEUA/Fiocruz LW-38/11, LW-08/10, L-024/09, LW-42/11.