Your browser doesn't support javascript.
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 3.599
Filtrar
1.
Enferm. clín. (Ed. impr.) ; 30(1): 42-46, ene.-feb. 2020. graf, tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-186283

RESUMO

Objetivo: Realizar la adaptación transcultural de la escala Caring Nurse-Patient Interactions (CNPI-70 ítems) de evaluación del nivel de competencia en la relación enfermera-paciente. Método: Adaptación cultural mediante el método de traducción y retrotraducción de la herramienta CNPI, y consenso por panel de expertos para la determinación de la validez de aspecto y contenido. Resultados: Se llevó a cabo el proceso de traducción y adaptación cultural, y el panel de expertos consensuó la versión final del cuestionario traducido al español. Conclusiones: Esta investigación aporta una versión traducida y adaptada de la escala CNPI en español, que posee validez de aspecto y de contenido. Futuros estudios deberán evaluar la consistencia interna, validez de criterio y validez de constructo del instrumento


Objective: Cross-cultural adaptation into Spanish of the Caring Nurse-Patient Interactions (CNPI - 70 items) for assessing nurse-patient relationship competence level. Method: Cross-cultural adaptation using translation and back-translation method of the CNPI, and consensus by panel of experts to determine the face and content validity. Results: The cross-cultural translation and adjustment procedure was used, and a panel of experts agreed on the final Spanish version of the scale. Conclusions: This research study provides a Spanish version of the CNPI, which has appearance and content validity. The internal consistency, criteria validity, and construct validity should be evaluated in future research studies


Assuntos
Humanos , Enfermagem Transcultural/métodos , Assistência à Saúde Culturalmente Competente , Relações Enfermeiro-Paciente , Comparação Transcultural , Tradução , Psicometria , Autoavaliação , Inquéritos e Questionários
2.
Metas enferm ; 22(7): 49-55, sept. 2019. tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-184099

RESUMO

Objetivo: analizar las costumbres y prácticas ancestrales en el cuidado de la mujer tseltal embarazada de tres comunidades de Chilón (Chiapas, México). Método: estudio cualitativo, etnográfico, descriptivo. Esta investigación se realizó en el sureste de México, en el estado de Chiapas, con un grupo de mujeres embarazadas tseltales, pertenecientes a tres comunidades de la región (Tulijá, Tseltal y Chol). Son comunidades indígenas en donde aún se rigen por usos y costumbres, por ello la figura de las matronas fue fundamental, ya que a través del consentimiento y aprobación de ellas como líderes de las comunidades se logró el acercamiento a las mujeres embarazadas. La técnica utilizada para la recogida de información fue la entrevista semiestructurada. El análisis del discurso permitió señalar conceptos y asignar códigos para generar categorías y subcategorías. Resultados: se reclutaron siete mujeres embarazadas entre las 20 y 38 semanas de gestación. Edad entre 17-42 años. El 100% pertenecía a la etnia tseltal. En el análisis del discurso emergieron dos categorías: "Creencias y prácticas durante el embarazo" y "La matrona, mujer sabia en el cuidado de la embarazada". Conclusiones: las mujeres gestantes tseltales tienen sus propias prácticas ancestrales de cuidado, no solo cuidan el cuerpo físico, sino tratan de guardar un equilibrio con la naturaleza, las emociones y el espíritu. El cuidado se basa en prácticas preventivas. De acuerdo a su cosmovisión, el estudio de estos saberes y prácticas integradas en la mujer embarazada tseltal, sensibiliza sobre la actuación enfermera para mejorar las competencias culturales


Objective: to analyze the ancient customs and practices regarding the care of tseltal pregnant women, from three Chilon communities (Chiapas, Mexico). Method: a qualitative, ethnographic, descriptive study. This research was conducted in South East Mexico, in the state of Chiapas, with a group of pregnant tseltal women, from three communities in the Tulija, Tseltal and Chol regions. These are native communities still ruled by uses and practices; therefore, the profile of midwives was essential, because an approach to pregnant women was possible through their consent and approval as community leaders. The technique used for collecting information was semi-structured interviews. Discourse analysis allowed to highlight concepts and assign codes in order to generate categories and subcategories. Results: seven pregnant women were recruited, within the 17-to-42 age range and on their 20th to 38th week of pregnancy; 100% of them belonged to the tseltal ethnic group. Two categories emerged within the discourse analysis: "Beliefs and practices during pregnancy", and "The midwife, a wise woman in pregnancy care". Conclusions: pregnant tseltal women have their own ancient practices of care: they won't only look after the physical body, but also try to keep in balance with nature, emotions and spirit. Care is based upon preventive practices. According to their worldview, the study of this knowledge and practices integrated in the pregnant tseltal woman creates awareness about the action of the nursing staff in order to improve cultural skills


Assuntos
Humanos , Feminino , Gravidez , Adulto , Cultura , Gravidez/etnologia , Enfermeiras Obstétricas , Competência Cultural , México , Gestantes , Análise Qualitativa , Tocologia/ética , Enfermagem Transcultural , Grupos Étnicos , Natureza
3.
Rev. pesqui. cuid. fundam. (Online) ; 11(4): 1005-1010, jul.-set. 2019.
Artigo em Inglês, Português | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1005429

RESUMO

Objetivo: Compreender os cuidados maternos na segunda etapa do método canguru à luz da Teoria de Leininger. Métodos: Pesquisa qualitativa, fundamentada na Teoria Transcultural do Cuidado de Leininger, realizada com oito mães internadas no alojamento canguru, mediante entrevista semiestruturada. Resultados: Foram constituídas as categorias: o ser prematuro para as mães; preocupação com a perda de peso; rotina materna de cuidados com o bebê; práticas populares de saúde no cuidado do prematuro. Discussão: Evidenciou-se que as mães sofrem com o bebê real imposto pela prematuridade, o que pode ser mostrado por meio da preocupação exacerbada, principalmente nos cuidados rotineiros. Observaram-se as influências culturais implícitas no cuidado, bem como experiências pessoais e os ensinamentos formais no direcionamento do cuidado. Conclusão: O profissional de saúde deve compreender que o cuidar/cuidado reveste-se de singularidades atreladas ao seu contexto sociocultural


Objective: To understand maternal care in the second stage of the kangaroo method in the light of Leininger Theory. Methods: Qualitative research, based on the Transcultural Theory of Leininger Care, performed with eight mothers hospitalized in kangaroo housing, through a semi-structured interview. Results: The categories were constituted: The "being" premature for the mothers; Concern about weight loss; Maternal baby care routine; Popular health practices in the care of prematurity. Discussion: It has been shown that mothers suffer from the real baby imposed by prematurity, which can be shown through exacerbated worry, especially in routine care. We observed the cultural influences implicit in care, as well as personal experiences and formal teachings in guiding care. Conclusion: The health professional must understand that caring / care has singularities tied to its socio-cultural context


Objetivo: Comprender los cuidados maternos en la segunda etapa del método de canguru a la luz de Teoria de Leininger. Métodos: Investigación cualitativa, fundamentada en Teoria Transcultural del Cuidado de Leininger, realizada con mães internados sin alojamiento canguru, mediante entrevista semiestruturada. Resultados: Foram constituídas como categorías: O "ser" prematuro para as mães; Preocupación con una pérdida de peso; Rotina materna de cuidados con el bebé; Práticas populares de salud no cuidado del prematuro. Discutir: Evidenciou-se que como mães sofrem con el bebé real impuesto por la prematuridad, que puede ser considerado por la preocupación exacerbada, principalmente por los cuidados rotineiros. Observou-se como influencias culturais implícitas no cuidado, así como experiencias personales y ensayos formais no direcionamento do cuidado. Conclusión: O profesional de la salud debe que o cuidar / cuidado reveste-se de singularidades atreladas a su contexto sociocultural


Assuntos
Humanos , Feminino , Gravidez , Recém-Nascido , Enfermagem Transcultural , Método Canguru/instrumentação , Método Canguru/psicologia , Assistência à Saúde Culturalmente Competente , Cuidado do Lactente
4.
Enferm. clín. (Ed. impr.) ; 29(3): 146-154, mayo-jun. 2019. graf, tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-182903

RESUMO

Objetivo: Adaptar transculturalmente y validar la escala Karen Personal para medir la percepción de la calidad del cuidado en enfermeras intrahospitalarias de la red pública de atención en Chile. Método: Para la adaptación transcultural al español de la escala se aplicó el método inverso con una traducción-retrotraducción y el juicio de 41 profesionales de enfermería de un hospital público de mediana complejidad. Luego, en una muestra de 290 enfermeras de 3 centros hospitalarios públicos de alta complejidad, se aplicó análisis factorial exploratorio (rotación varimax) y confirmatorio (máxima verosimilitud) y ecuaciones estructurales. Se utilizó el programa Stata 13.0 y R 3.2.2. Resultados: Se obtuvo una versión del instrumento adaptada lingüísticamente y que presentó una solución factorial de 4 factores que en conjunto explican el 63,8% de la varianza; asimismo, la escala presentó un buen ajuste según los indicadores utilizados: CFI (0,961); TLI (0,950); RMSEA (0,65); SRMR (0,67). Conclusiones: La versión abreviada planteada en este estudio se adaptó transculturalmente y muestra propiedades métricas y análisis factoriales adecuados, aunque es necesario continuar evaluando sus propiedades clinimétricas en futuros estudios


Objective: To adapt cross-culturally and validate the Karen Personal scale to measure the perception of the quality of care of hospital nurses of the public health care network in Chile. Method: For the transcultural adaptation to Spanish of the scale, the inverse method was applied with translation-back translation and the judgment of 41 nursing professionals from a medium complexity public hospital. Then in a sample of 290 nurses from three high complexity public hospitals, exploratory factor analysis (varimax rotation) and confirmatory (maximum likelihood) and structural equations were applied. The programmes Stata 13.0 and R 3.2.2 were used. Results: A linguistically adapted version of the instrument was obtained and presented a factorial solution of four factors that together explain 63.8% of the variance, and the scale presented a good fit according to the indicators used: CFI (.961); TLI (.950); RMSEA (.65); SRMR (.67). Conclusions: The abbreviated version proposed in this study was adapted cross-culturally and shows adequate metrics and factorial analysis, it is necessary to continue evaluating its clinimetric properties in future studies


Assuntos
Humanos , Cuidados de Enfermagem , Enfermagem Transcultural/métodos , Percepção , Qualidade da Assistência à Saúde , Chile , Análise Fatorial
5.
BMC Health Serv Res ; 19(1): 294, 2019 May 08.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-31068175

RESUMO

BACKGROUND: To test the validity of the Finnish version of the Bernhard et al.'s Cross-Cultural Competence instrument of Healthcare Professionals (CCCHP). METHODS: The study sample comprised registered nurses (N = 810) from the Finnish "Competent workforce for the future" -project (COPE). Exploratory factor analyses and structural equation modelling were applied to test structural validity of the CCCHP. Internal consistency of the sub-scales was evaluated using the Cronbach's alphas. Criterion validity was explored in terms of received education for multicultural work, perceived difficulty of patients, and job satisfaction variables. RESULTS: The revised version of the instrument including four (motivation/curiosity, attitudes, skills and emotions/empathy) of the five original dimensions provided satisfactory psychometric properties (internal consistency, a good model fit of the data). Of the four remaining competence sub-scales, motivation/curiosity, attitudes and emotions/empathy were associated with the amount of received education for multicultural work, and all with perceived difficulty of patients, and all but attitudes with job satisfaction. CONCLUSION: This revised Finnish version of the CCCHP provides a useful tool for studies focusing on the healthcare personnel's cross-cultural competence in delivering effective and culturally sensitive healthcare services for patients from different cultures.


Assuntos
Competência Clínica/estatística & dados numéricos , Competência Cultural , Enfermeiras Internacionais/estatística & dados numéricos , Enfermagem Transcultural , Adulto , Competência Cultural/educação , Diversidade Cultural , Feminino , Finlândia , Pesquisa sobre Serviços de Saúde , Humanos , Satisfação no Emprego , Masculino , Enfermeiras Internacionais/psicologia , Psicometria/instrumentação , Reprodutibilidade dos Testes , Inquéritos e Questionários
7.
J Prof Nurs ; 35(2): 81-88, 2019.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-30902410

RESUMO

BACKGROUND: Introducing and fostering cultural competence development in nursing students only may occur with well-qualified, committed nurse faculty who are self-aware of their own cultural values and beliefs, unfortunately, there is limited research on the factors that influence the development of nurse faculty cultural competence. PURPOSE AND METHODS: This descriptive, correlational study examined cultural experiences of 118 full-time nurse faculty in the United States (U.S.). Marianne Jeffreys' Cultural Competence and Confidence (CCC) model was used to examine cultural experiences and transcultural self-efficacy (TSE), or confidence. Jeffrey's Transcultural Self-Efficacy Tool (TSET) was used to measure nurse faculty cognitive, affective, and practical nursing skills as influenced by cultural experiences. RESULTS: Results indicate that nurse faculty are most confident about their attitudes (8.61), and least confident about their transcultural knowledge (7.39). Study results identified nurse faculty TSE as influenced by cultural experiences within the U.S. (rs = 0.23, p < .01), teaching transcultural nursing care concepts in courses (rs = 0.35, p < .01), and formalized preparation in training and workshops (rs = 0.30, p < .01). In addition, nurse faculty lacked international experiences abroad, teaching transcultural nursing care concepts, and formalized education training and workshops. CONCLUSIONS: Nurse faculty are most confident about their attitudes and least confident about their transcultural knowledge. The results of this study indicate that nurse faculty cultural experiences within the U.S., development in teaching cultural nursing care concepts, and preparation in training and workshops influence nurse faculty TSE and overall cultural competence.


Assuntos
Competência Cultural , Diversidade Cultural , Docentes de Enfermagem , Bacharelado em Enfermagem , Feminino , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Autoeficácia , Enfermagem Transcultural , Estados Unidos
8.
Rev. enferm. UFPE on line ; 13(3): 879-883, mar. 2019. ilus
Artigo em Português | BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1015907

RESUMO

Objetivo: realizar a adaptação transcultural, para o português (Brasil), do instrumento canadense Patient Dignity Inventory. Método: trata-se de um estudo quantitativo, transversal e analítico. Estima-se a população de 125 participantes, em três contextos diferentes (dois hospitais e atendimento domiciliar), e será realizada a aplicação de questionário sociodemográfico, de instrumento de qualidade de vida (WHOQOL-Bref) e do inventário a ser adaptado transculturalmente do Patient Dignity Inventory ­ PDI. Avaliar-se-ão os dados resultantes dos instrumentos utilizados com o auxílio de um software informatizado para a análise estatística. Resultados esperados: espera-se, por meio dos resultados obtidos, que o inventário seja adaptado de acordo com os parâmetros científicos da literatura, alcançando coeficientes de confiança acima de 0,8, caracterizando em um instrumento de alta eficácia ao que se pretende medir.(AU)


Objective: to perform the cross-cultural adaptation to Portuguese (Brazil) of the Canadian instrument Patient Dignity Inventory. Method: this is a quantitative, cross-sectional and analytical study. The population of 125 participants is estimated in three different contexts (two hospitals and home care), and a sociodemographic questionnaire, a quality of life instrument (WHOQOL-Bref) and the inventory to be adapted transcultaneously from the Patient Dignity Inventory - PDI. Data resulting from the instruments used shall be evaluated using computerized software for statistical analysis. Expected results: it is expected, through the results obtained, that the inventory be adapted according to the scientific parameters of the literature, reaching confidence coefficients above 0.8, characterizing in an instrument of high efficacy that one intends to measure.(AU)


Objetivo: realizar la adaptación transcultural, al portugués (Brasil), del instrumento canadiense Patient Dignity Inventory. Método: se trata de un estudio cuantitativo, transversal y analítico. Se estima la población de 125 participantes, en tres contextos diferentes (dos hospitales y atención domiciliaria), y se realizará la aplicación de cuestionario sociodemográfico, de instrumento de calidad de vida (WHOQOL-Bref) y del inventario a ser adaptado transculturalmente del Patient Dignity Inventory - PDI. Se evaluarán los datos resultantes de los instrumentos utilizados con la ayuda de un software informatizado para el análisis estadístico. Resultados esperados: se espera, por medio de los resultados obtenidos, que el inventario sea adaptado de acuerdo con los parámetros científicos de la literatura, alcanzando coeficientes de confianza por encima de 0,8, caracterizando en un instrumento de alta eficacia al que se pretende medir.(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Cuidados Paliativos , Tradução , Enfermagem Transcultural , Enfermagem de Cuidados Paliativos na Terminalidade da Vida , Hospitalização
9.
J. nurs. health ; 9(1): e199104, Fev.2019.
Artigo em Português | BDENF - Enfermagem | ID: bde-34502

RESUMO

Objetivo: relatar a experiência discente de pós-graduação de Enfermagem em Programa de intercâmbio internacional. Método: trata-se de um relato de experiência, sobre a participação no programa de Doutorado Sanduíche, realizado por meio de concessão de bolsa do Programa de Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, entre a Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto, São Paulo e a Universidade Laval, Quebec, entre agosto a dezembro de 2017. Resultados: participação em cursos, palestras e eventos, aluna ouvinte em disciplinas relacionadas à prática da enfermagem. Estratégia de aprendizagem baseada em problemas, as atividades de ensino foram realizadas em forma de apresentações audiovisuais, discussões em sala de aula, atividades em laboratório, trabalho em equipe, material multimídia, videoconferências, tutoriais e plataforma web. Considerações Finais: o intercambio é oportunidade para agregar valores, aprimorar o currículo e ampliar o conhecimento, além de conhecer diferentes linhas de pesquisas e teorias voltadas para a área da saúde.(AU)


Objective: to report the graduate student experience of Nursing in International Exchange Program. Method: this is an experience report about the participation in the Sandwich Doctoral Program, carried out by means of a grant from the Coordination Program for the Improvement of Higher Education Personnel, between the School of Nursing of Ribeirão Preto, São Paulo and Laval University, Quebec, from August to December 2017. Results: participation in courses, lectures and events, student listener in disciplines related to nursing practice. Problem-based learning strategy, teaching activities were conducted in the form of audiovisual presentations, classroom discussions, laboratory activities, teamwork, multimedia material, video conferences, tutorials and web platform. Final Considerations: the exchange is an opportunity to aggregate values, to improve the curriculum and to increase knowledge, besides knowing different lines of research and theories focused on the health area.(AU)


Assuntos
Humanos , Intercâmbio Educacional Internacional , Enfermagem Transcultural , Enfermagem
10.
Invest. educ. enferm ; 37(1): [E03], Febrero 2019.
Artigo em Inglês | LILACS, COLNAL | ID: biblio-981721

RESUMO

Objective. This work sought to conduct an interpretative synthesis of qualitative studies on the phenomenon of care from the cultural perspective in women with physiological pregnancy. Methods. The Meta-ethnography method was used with the seven traditional phases by Noblit and Hare to describe the knowledge derived from the results of qualitative studies with relation to the study phenomenon. A bibliographic search was carried out in seven databases. Twenty-nine qualitative studies were pre-selected of which 23 complied with the quality criteria of the Critical Appraisal Skills Program. Results. Upon synthesizing the studies selected, 12 thematic categories emerged: pregnancy: a natural phenomenon in the woman's life; spirituality and family support; the midwife; positive and negative feelings; physical exercise; comfort and rest; feeding; avoid consumption of non-beneficial substances; intrauterine stimulation; heat and cold; sexuality during pregnancy; and traditional beliefs and myths. Conclusion. Synthesis of the studies permitted developing a line of argument, which reveals that the care practices of pregnant women have a cultural legacy of beliefs, values, myths, and customs that are aimed at guaranteeing the protection of the mother and of her unborn child.


Objetivo. Realizar una síntesis interpretativa de los estudios cualitativos sobre el fenómeno del cuidado desde la perspectiva cultural en mujeres con embarazo fisiológico. Métodos. Se empleó el método Metaetnográfico con las siete fases tradicionales de Noblit y Hare, para describir el conocimiento derivado de los resultados de estudios cualitativos con relación al fenómeno de estudio. Se realizó una búsqueda bibliográfica en siete bases de datos. Se preseleccionaron 29 estudios cualitativos, de los cuales 23 cumplieron con los criterios de calidad del Critical Appraisal Skills Programme. Resultados. Al sintetizar los estudios seleccionados, surgieron doce categorías temáticas: El embarazo: fenómeno natural en la vida de la mujer, la espiritualidad y el apoyo familiar, la comadrona, sentimientos positivos y negativos, el ejercicio físico, la comodidad y el descanso, la alimentación, evitar el consumo de sustancias no beneficiosas, la estimulación intrauterina, el calor y frío, la sexualidad en el embarazo y, las creencias tradicionales y los mitos. Conclusión. La síntesis de los estudios permitió el desarrollo de una línea de argumentación la cual revela que las prácticas de cuidado de la mujer gestante cuentan con un legado cultural de creencias, valores, mitos y costumbres que están orientadas a garantizar la protección de la madre y del niño por nacer.


Objetivo. Realizar uma síntese interpretativa de estudos qualitativos sobre o fenômeno do cuidado a partir da perspectiva cultural em mulheres com gestação fisiológica. Métodos. O método Meta-etnografia foi utilizado com as sete fases tradicionais de Noblit e Hare, para descrever o conhecimento derivado a partir dos resultados de estudos qualitativos em relação ao fenômeno de estudo. Uma busca bibliográfica foi realizada em sete bases de dados. Vinte e nove estudos qualitativos foram pré-selecionados, dos quais 23 preencheram os critérios de qualidade do Critical Appraisal Skills Program. Resultados. Ao sintetizar os estudos selecionados, emergiram doze categorias temáticas: Gravidez: um fenômeno natural na vida das mulheres; espiritualidade e apoio familiar; a parteira; sentimentos positivos e negativos; exercício físico; conforto e descanso; a alimentação; evitar o consumo de substâncias não benéficas; estimulação intra-uterina; o calor e o frio; sexualidade na gravidez; e, crenças e mitos tradicionais. Conclusão. A síntese dos estudos permitiu o desenvolvimento de uma linha de argumentação, o que revela que as práticas de cuidados das mulheres grávidas, têm um legado cultural de crenças, valores, mitos e costumes que são destinadas a assegurar a proteção da mãe e seu feto.


Assuntos
Humanos , Gravidez , Literatura de Revisão como Assunto , Enfermagem Transcultural , Cultura , Pesquisa Qualitativa
11.
J. nurs. health ; 9(1): 199104, jan. 8, 2019.
Artigo em Português | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-1029218

RESUMO

Objetivo: relatar a experiência discente de pós-graduação de Enfermagem em Programa de intercâmbio internacional. Método: trata-se de um relato de experiência, sobre a participação no programa de Doutorado Sanduíche, realizado por meio de concessão de bolsa do Programa de Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, entre a Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto, São Paulo e a Universidade Laval, Quebec, entre agosto a dezembro de 2017. Resultados: participação em cursos, palestras e eventos, aluna ouvinte em disciplinas relacionadas à prática da enfermagem. Estratégia de aprendizagem baseada em problemas, as atividades de ensino foram realizadas em forma de apresentações audiovisuais, discussões em sala de aula, atividades em laboratório, trabalho em equipe, material multimídia, videoconferências, tutoriais e plataforma web. Considerações Finais: o intercambio é oportunidade para agregar valores, aprimorar o currículo e ampliar o conhecimento, além de conhecer diferentes linhas de pesquisas e teorias voltadas para a área da saúde.


Objective: to report the graduate student experience of Nursing in International Exchange Program. Method: this is an experience report about the participation in the Sandwich Doctoral Program, carried out by means of a grant from the Coordination Program for the Improvement of Higher Education Personnel, between the School of Nursing of Ribeirão Preto, São Paulo and Laval University, Quebec, from August to December 2017. Results: participation in courses, lectures and events, student listener in disciplines related to nursing practice. Problem-based learning strategy, teaching activities were conducted in the form of audiovisual presentations, classroom discussions, laboratory activities, teamwork, multimedia material, video conferences, tutorials and web platform. Final Considerations: the exchange is an opportunity to aggregate values, to improve the curriculum and to increase knowledge, besides knowing different lines of research and theories focused on the health area.


Assuntos
Humanos , Enfermagem , Enfermagem Transcultural , Intercâmbio Educacional Internacional
12.
Nurse Educ Today ; 74: 25-30, 2019 Mar.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-30554031

RESUMO

BACKGROUND: Higher education institutes are witnessing an increase in the cultural and ethnic diversity of their student population. While this adds to the learning experience, there is a dearth of evidence examining how students on nursing programmes, from different cultural and ethnic backgrounds learn with and from each other. There is need for a greater understanding of the factors that both facilitate and inhibit intercultural learning within the classroom. OBJECTIVES: This study explored the perceptions and experiences of home students on a postgraduate nursing programme, of intercultural learning within the classroom. DESIGN: A qualitative descriptive design was used. SETTINGS: Home students enrolled on a suite of postgraduate nursing programmes in one region of Ireland who were registered for co-scheduled modules with international students, were recruited to participate on a voluntary basis. PARTICIPANTS: Fourteen home students (13 females and 1 male) were purposively sampled. METHODS: Data were collected using digitally recorded one to one semi-structured interviews (ten 'face to face' and four telephone). Data were thematically analysed using a modified version of Braun and Clarke's (2006) framework. RESULTS: This study describes the value of intercultural learning in the classroom and draws attention to some of the challenges experienced by home students. Furthermore, it highlights the importance of exploring similarities, whilst respecting differences in prior educational experiences, learning styles and cultural backgrounds. The overarching theme, Navigating intercultural learning describes home students' experiences of developing awareness, connecting and sharing cultural knowledge. CONCLUSIONS: Intercultural learning takes time and requires commitment, emphasising the need for careful consideration of facilitation techniques, preparation, support and planning pedagogies that encourage effective intercultural learning. The findings make a valuable contribution to existing knowledge on internationalising nurse education, specifically with regards to intercultural relations and the perceptions and experiences of teaching and learning in intercultural classrooms.


Assuntos
Educação de Pós-Graduação em Enfermagem , Estudantes de Enfermagem/psicologia , Enfermagem Transcultural/educação , Feminino , Humanos , Irlanda , Aprendizagem , Masculino , Pesquisa em Educação de Enfermagem , Pesquisa em Avaliação de Enfermagem , Pesquisa Qualitativa , Estudantes de Enfermagem/estatística & dados numéricos
13.
Rev. cienc. cuidad ; 16(3): 8-20, 2019.
Artigo em Inglês | LILACS, COLNAL | ID: biblio-1021467

RESUMO

Objective: Describe t he culture care practices of pregnant indigenous women that live in the Zenu reserve located in the savannah of Cordoba, Colombia. Materials and methods: Qualitative, ethnographic focus supported by the ideas of Colliere and Leininger. 10 pregnant indigenous women were interviewed, until reaching theore-tical saturation. The cultural knowledge and taxonomic analysis allowed to perform a composed analysis in which the following subjects were compared, classified and grouped: Being pregnant for the Zenu women; taking care of themselves during preg-nancy: a guarantee for the unborn child; the coldness and its consequences, the midwife as a control and care character of the Zenu woman during pregnancy and birth. Result: The Zenu woman begins prenatal care, as soon as she identifies her pregnancy, through some proper pregnancy characteristics that are accurate for them. Once the pregnancy is identified, a series of care practices begin, including eating well, avoiding heavy duties, caressing the belly with the midwife, bathing early to avoid coldness and avoiding sexual relationships to prevent malformations. Conclu-sion: The Zenu woman has its own pregnancy care practices and ways of protecting the unborn child, besides trusting the care and attention brought by the midwifes. The nursing care offered to these women must be done based on the transcultural knowledge proposed by Leininger.


Objetivo: Describir las prácticas culturales de cuidado de mujeres indígenas grávi-das que viven en el resguardo Zenú ubicado en la sabana de Córdoba. Materiales y métodos: Enfoque cualitativo, etnográfico sustentado en las idea s de Colliere y Leininger. Fueron entrevistadas 10 gestantes indígenas, hasta alcanzar la saturación teórica. Los dominios culturales y el análisis taxonómico de ellos permitió realizar un análisis componencial en el cual se contrastaron, clasificaron y agruparon las siguientes catego-rías temáticas: Estar embarazada para la mujer zenú; cuidarse durante el embarazo: una garantía para la protección de su hijo por nacer; la frialdad y sus consecuencias, la comadrona como per-sonaje de control y atención de la mujer zenú durante el embarazo y el parto. Resultado: La mujer zenú empieza su cuidado, tan pronto identifica su embarazo, mediante unas características propias del estado que son fiables para ellas. Una vez es identificado el embarazo, se inician una serie de prácticas de cuidado entre las que sobresalen el alimentarse bien, evitar hacer oficios pesados, so-barse la barriga con la comadrona, bañarse temprano para evitar la aparición de la frialdad y evitar tener relaciones sexuales con el fin de prevenir malformaciones en el hijo por nacer. Conclusión:La mujer zenú tiene sus propios modos de cuidar su embarazo y proteger a su hijo por nacer, además de confiar en los cuidados y la atención que le brindan las comadronas. El cuidado de enfermería que se ofrece a estas mujeres debe hacerse con base al conocimiento de la enfermería transcultural propuesto por Leininger.


Objetivo: Descrever as práticas culturais do cuidado de mulheres indígenas grávidas moradoras no assentamento Zenú localizado na savana de Córdoba. Materiais e métodos: Caráter qualitativa, etnográfica baseada nos postulados de Colliere e Leininger. Foram entrevistadas 10 gestantes indí-genas, até a saturação teórica. Os domínios culturais e a sua análise taxonômica permitiu realizar uma análise de componentes na qual contrastaram-se, classificaram-se e agruparam-se as categorias temáticas: "Estar grávida para a mulher Zenú", "cuidar-se durante a gravidez: garantia da proteção do filho por nascer", "A friagem as suas consequências", "A parteira como personagem do controle e atenção da mulher Zenú durante a gravidez e o parto". Resultados: A mulher Zenú começa os seus cuidados no momento que identifica seu estado de gravidez, confirmação feita por características que são definidoras para elas. Começam uma série de rituais de cuidado entre as que se destacam a boa alimentação, restringir ofícios pesados, fazer massagem na barriga pela obstetriz, tomar banho cedo para evitar a friagem e restringir-se de relações sexuais para prevenir malformações congênitas no filho que está por nascer. Conclusão: A mulher Zenú tem os seus próprios rituais de cuidar a sua gravidez e proteger o seu filho por nascer, além de ter os cuidados e a atenção das parteiras. O cuidado de enfermagem que se presta a estas mulheres deve ser feito baseado em conhecimentos da enfermagem transcultural postulada por Leininger.


Assuntos
Enfermagem Transcultural , Enfermagem , Medicina Tradicional
14.
Rev. cienc. cuidad ; 16(1): 8-18, 2019.
Artigo em Inglês | LILACS, COLNAL | ID: biblio-987189

RESUMO

Objective: Understand the beliefs and care practices of the expectant mothers of the Wayuu indigenous community in the rancherias Sapalou and Sutalu, La Guajira. Methodology: Qualitative study with an ethnographic focus, which was performed on eleven expectant mothers of the mentioned indigenous community. The information was obtained through participative observation and a semi-structured interview. For the analysis of the data, the analysis guide of four tenets by Leininger was used. Results: The Wayuu expectant mothers described the practices of prenatal care inherited from their culture. During pregnancy, Wayuu mothers are not allowed to eat some foods such as shrimp, crab, rabbit or turtle, to prevent complications at birth and in the child to be born. They do not have contact with people that have committed murder, manipulated corpses or have assisted to funerals, since according to their beliefs this can cause bleeding at birth. The midwife becomes a significant member of the community during the pregnancy and labor process. Conclusions: It is imperative that nursing understands the cultural traits of the indigenous communities to bring holistic and quality nursing. Also, it is indispensable to continue with studies that explore the beliefs and practices of care during labor and postpartum of this populations.


Objetivo: Conocer las creencias y prácticas de cuidado de las gestantes de la comunidad indígena wayuu en las rancherías de Sapalou y Sutalu, La Guajira. Metodología: Estudio cualitativo con enfoque etnográfico, el cual se llevó a cabo con once gestantes de dicha comunidad indígena. La información se obtuvo mediante la observación participativa y una entrevista semiestructurada. Para el análisis de los datos, se utilizó la guía de análisis de cuatro fases propuesta por Leininger. Resultados: Las gestantes wayuu describieron las prácticas de cuidado prenatal heredadas por su cultura. Durante la gestación, las wayuu se cohíben de comer algunos alimentos, como camarón, cangrejo, conejo o tortuga, para evitar complicaciones en el parto y en el hijo por nacer. No tienen contacto con personas que hayan cometido homicidio, manipulado cadáveres o asistido a funerales, pues según sus creencias esto puede generar sangrados durante el parto. La partera se convierte en un miembro significativo en la comunidad durante el proceso de gestación, trabajo de parto y parto de las gestantes. Conclusiones: Es imperativo que la enfermería conozca los rasgos culturales de las comunidades indígenas para brindar cuidados holísticos y de calidad. Así mismo, es indispensable continuar con estudios que indaguen las creencias y prácticas de cuidado durante el parto y el puerperio de este tipo de población.


Objetivo: Conhecer as crenças e práticas de cuidado das mulheres grávidas da comunidade indígena Wayuu ou uaiús em ranchos de Sapalou e Sutalu, Estado de "La Guajira", na Colômbia. Metodologia: Estudo qualitativo com uma abordagem etnográfica, o qual foi realizado com onze mulheres grávidas da referida comunidade indígena. A informação se obteve através da observação participativa e uma entrevista semiestruturada. Para a análise dos dados, utilizou-se a guia da análise de quatro fases proposta por Leininger. Resultados: As mulheres grávidas Wayuu descreveram as práticas de cuidado pré-natal herdadas por sua cultura. Durante a gestação, as wayuu são inibidas de comer alguns alimentos como: camarão, caranguejo, coelho ou tartaruga, para evitar complicações no parto e no filho que está por nascer. Não têm contato com pessoas que tenham cometido homicídio, manipulado cadáveres ou ter participado de funerais, pois segundo suas crenças isto pode gerar sangramentos durante o parto. A parteira se converte num membro significativo na comunidade durante o processo de gestação, trabalho de parto e parto das grávidas. Conclusões: é imperativo que a enfermagem conheça as características culturais das comunidades indígenas para fornecer cuidados holísticos e de qualidade. Assim mesmo, é indispensável continuar com estudos que indaguem as crenças e práticas de cuidado durante o parto e o puerpério deste tipo de população.


Assuntos
Cuidados de Enfermagem , Gravidez , Enfermagem Transcultural , Características Culturais
15.
PLoS One ; 13(12): e0208761, 2018.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-30532137

RESUMO

BACKGROUND: A growing body of research indicates that cross-cultural competence in nurses can improve migrant patients' health-related outcomes, but little is known about the potential benefits of cross-cultural competence on the nurses' own well-being. OBJECTIVE: To examine whether cross-cultural competence (empathy, skills, positive attitudes, and motivation) is associated with perceived time pressure at work, psychological distress, and sleep problems among registered nurses in Finland, and whether there are differences in these potential associations between native and foreign-born nurses. METHODS: The present cross-sectional study was based on a sample of 212 foreign-born nurses licensed to practice in Finland and a random sample of 744 native Finnish nurses. Data were collected with a questionnaire and analyzed using multiple linear regression and structural equation modeling (SEM). RESULTS: Of all four dimensions of cross-cultural competence, only empathy was associated with perceived time pressure (ß = -0.13, p = .018), distress (ß = -0.23, p < .001), and sleep problems (ß = -0.14, p = .004) after the adjustment for gender, age, employment sector, and frequency of interacting with patients and colleagues from different cultures. There were no differences between native and foreign-born nurses in these observed associations (all ps > .05). CONCLUSIONS: Cross-cultural empathy may protect against perceived time pressure, distress, and sleep problems in both native and foreign-born nurses. Thus, the promotion of this component of cross-cultural competence among nursing personnel should be encouraged.


Assuntos
Competência Clínica , Competência Cultural , Assistência à Saúde Culturalmente Competente , Enfermeiras Internacionais/psicologia , Adulto , Atitude do Pessoal de Saúde , Estudos Transversais , Empatia , Feminino , Finlândia , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Motivação , Recursos Humanos de Enfermagem/psicologia , Transtornos do Sono-Vigília , Estresse Psicológico , Enfermagem Transcultural , Adulto Jovem
16.
Index enferm ; 27(4): 247-250, oct.-dic. 2018. tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-180355

RESUMO

Objetivo principal: conocer las Facultades de Enfermería que en España se imparte la asignatura de Enfermería Transcultural o similar, así como saber si son asignaturas obligatorias u optativas. Metodología: Revisión de los planes de estudios de las Universidades españolas donde se imparte la titulación de Enfermería. Resultados principales: De las Universidades examinadas, el 63% de las titulaciones de Enfermería ofrece formación específica en Enfermería Transcultural. Conclusión principal: No existe un compromiso firme desde el ámbito académico en Enfermería en la formación transcultural de los futuros profesionales de enfermería


Objective: Know what Faculties of Nursing in Spain are teaching Transcultural Nursing or similar subjetcs, as well as knowing if they are compulsory or optional subjects. Methods: Review of the curricula of the Spanish Universities where the Nursing degree is taught. Results: Results obtained show that only a 63% of Nursing degrees offers specific training in Transcultural Nursing. Conclusions: There is no firm commitment in Nursing degrees about cross-cultural training of future nursing professionals


Assuntos
Humanos , Enfermagem Transcultural/educação , Educação em Enfermagem , Escolas de Enfermagem , Espanha
17.
Rev. urug. enferm ; 13(2): 22-33, dic.2018.
Artigo em Espanhol | LILACS, InstitutionalDB | ID: biblio-987856

RESUMO

El proceso de globalización iniciado hace varias décadas ha llevado a una complejización del fenómeno migratorio y generado cambios en la realidad sociocultural de los países receptores y como tal, en Uruguay. En el ámbito sanitario, los prestadores de salud y sus profesionales deben responder a demandas específicas, generadas por la sociodemografía y las necesidades propias de la migración. A modo de contribución social, se creó en la asociación civil Idas y Vueltas una consulta de enfermería con enfoque intercultural, donde se desarrollan cuidados directos y se gestiona la integración de los migrantes al sistema sanitario. Se plantean como objetivos del estudio identificar características sociodemográficas relevantes de la población atendida y conocer las dimensiones del cuidado enfermero prevalentes en su proceso asistencial. Se aplicó una metodología descriptiva, cuantitativa y retrospectiva. El universo fueron todos los migrantes que concurrieron a la asociación y la muestra, aquéllos que demandaron la consulta de enfermería intercultural. Se utilizó como instrumento el proceso de atención de enfermería y se cumplieron los preceptos éticos que amparan la confidencialidad de los datos. Sus resultados revelaron una población de adultos jóvenes, mujeres y de procedencia latinoamericana, así como la necesidad de implementar el rol de la enfermería en gestión de casos. Se concluye que la investigación aporta datos actualizados desde la perspectiva enfermera, que contribuirán al desarrollo del cuidado intercultural y de una práctica avanzada en la disciplina. También orienta al diseño de estrategias públicas en salud migratoria, con el fin de mejorar la calidad y eficiencia asistenciales.


The process of globalization initiated several decades ago has increased the complexity of the migratory phenomenon and generated changes in the sociocultural reality of the host countries and as such, in Uruguay. In the health field, health providers and their professionals must respond to specific demands generated by sociodemography and the specific needs of migration. As a social contribution, a nursing consultation with an intercultural approach was created in the Idas y Vueltas civil association, developing direct care and managing the integration of migrants into the health system. The objectives of the study are to identify relevant sociodemographic characteristics of the population served and to know the prevalent dimensions of nursing care in the care process. A descriptive, quantitative and retrospective methodology was carried out. The universe was all the migrants that attended the association and the sample, those that demanded the consultation of intercultural nursing. The nursing attention process was used as instrument and the ethical precepts that protect the confidentiality of the data were fulfilled. Their results showed the predominance of a young, female population from Latin America, as well as the need to implement the role of nursing in case management. It is concluded that the research provides updated data from the nursing perspective, which will contribute to the development of intercultural care and an advanced practice in the discipline. It also guides the design of public strategies in migratory health, in order to improve the quality and effi ciency of care.


O processo de globalização iniciado há várias décadas levou à uma maior complexidade do fenômeno migratório e suscitou mudanças na realidade sociocultural dos países receptores e, como tal, no Uruguai. No campo da saúde, os provedores de saúde e seus profissionais devem responder às demandas específicas geradas pela sociodemografia e pelas necessidades próprias da migração. Como contribuição social, criouse na associação civil Idas y Vueltas uma consulta de enfermagem com enfoque intercultural, onde desenvolvese o cuidado direto e gerenciase a integração dos migrantes ao sistema de saúde. Este estudo buscou identificar as características sociodemográficas relevantes da população atendida e conhecer as dimensões do cuidado de enfermagem prevalente no processo de cuidar. Aplicouse uma metodologia descritiva, quantitativa e retrospectiva. A amostra teve como critério de inclusão os imigrantes que compareceram à Associação e demandaram a consulta de enfermagem intercultural. O processo de enfermagem foi utilizado como instrumento e os preceitos éticos que protegem a confidencialidade dos dados foram cumpridos. Seus resultados revelaram uma população de adultos jovens, mulheres e de origem latino-americana, bem como a necessidade de concretizar o papel da enfermagem intercultural no gerenciamento de casos. Concluise que a pesquisa fornece dados atualizados a partir da perspectiva do cuidado intercultural, bem como pode orientar novas estratégias públicas em saúde migratória, a fim de melhorar a qualidade e a eficiência do atendimento, e inaugurar uma prática avançada na disciplina.


Assuntos
Humanos , Encaminhamento e Consulta , Migrantes , Sistemas de Saúde , Enfermagem Transcultural , Cuidados de Enfermagem , Diagnóstico de Enfermagem , Enfermagem no Consultório , Papel Profissional
18.
Rev. enferm. UFPE on line ; 12(11): 3154-3157, nov. 2018.
Artigo em Português | BDENF - Enfermagem | ID: biblio-998100

RESUMO

Objetivo: realizar a tradução e a adaptação transcultural da National Early Warning Score 2 (NEWS2) e validar o uso, no Brasil, para a deterioração clínica de pacientes. Método: trata-se de estudo metodológico. Fundamentar-se-á o processo no modelo de Beaton e colaboradores seguindo-se seis etapas: tradução inicial, síntese das traduções, tradução reversa, comitê de especialistas, teste de versão final e auditoria do processo. Realizar-se-á o teste de versão final em um hospital universitário do Sul do Brasil, com amostra de 40 enfermeiros, que aplicarão a escala a três estudos de caso propostos pelas pesquisadoras. Transcrever-seão e analisar-se-ão as respostas por meio do coeficiente de Kappa avaliando-se a concordância dos observadores. Realizar-se-á, para a validação, um estudo de coorte avaliando-se os registros de Enfermagem dos pacientes admitidos na emergência, em maio de 2018, e os desfechos óbito ou transferência não programada para a terapia intensiva em 24h, 48h e 72h. Respeitar-se-ão, pelo estudo, os aspectos éticos obtendo-se, como produto educativo, a escala NEWS2 traduzida e adaptada ao português brasileiro. Resultados esperados: pretende-se traduzir, adaptar e validar a NEWS produzindo-se um produto de valia para a assistência aos pacientes.(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Pacientes , Tradução , Evolução Clínica , Enfermagem Transcultural , Sinais Vitais , Registros de Enfermagem , Unidades de Terapia Intensiva
19.
J Transcult Nurs ; 29(6): 611, 2018 Nov.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-30306841
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA